Publicidade

Juízes 13

VDC

1 And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah; and Jehovah delivered them into the hand of the Philistines forty years.

2 And there was a certain man of Zorah, of the family of the Danites, whose name was Manoah; and his wife was barren, and bare not. 3 And the angel of Jehovah appeared unto the woman, and said unto her, Behold now, thou art barren, and bearest not; but thou shalt conceive, and bear a son. 4 Now therefore beware, I pray thee, and drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing: 5 for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head; for the child shall be a Nazirite unto God from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines. 6 Then the woman came and told her husband, saying, A man of God came unto me, and his countenance was like the countenance of the angel of God, very terrible; and I asked him not whence he was, neither told he me his name: 7 but he said unto me, Behold, thou shalt conceive, and bear a son; and now drink no wine nor strong drink, and eat not any unclean thing; for the child shall be a Nazirite unto God from the womb to the day of his death.

8 Then Manoah entreated Jehovah, and said, Oh, Lord, I pray thee, let the man of God whom thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born. 9 And God hearkened to the voice of Manoah; and the angel of God came again unto the woman as she sat in the field: but Manoah her husband was not with her. 10 And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day. 11 And Manoah arose, and went after his wife, and came to the man, and said unto him, Art thou the man that spakest unto the woman? And he said, I am. 12 And Manoah said, Now let thy words come to pass: what shall be the ordering of the child, and how shall we do unto him? 13 And the angel of Jehovah said unto Manoah, Of all that I said unto the woman let her beware. 14 She may not eat of anything that cometh of the vine, neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean thing; all that I commanded her let her observe.

15 And Manoah said unto the angel of Jehovah, I pray thee, let us detain thee, that we may make ready a kid for thee. 16 And the angel of Jehovah said unto Manoah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread; and if thou wilt make ready a burnt-offering, thou must offer it unto Jehovah. For Manoah knew not that he was the angel of Jehovah. 17 And Manoah said unto the angel of Jehovah, What is thy name, that, when thy words come to pass, we may do thee honor? 18 And the angel of Jehovah said unto him, Wherefore askest thou after my name, seeing it is wonderful? 19 So Manoah took the kid with the meal-offering, and offered it upon the rock unto Jehovah: and the angel did wondrously, and Manoah and his wife looked on. 20 For it came to pass, when the flame went up toward heaven from off the altar, that the angel of Jehovah ascended in the flame of the altar: and Manoah and his wife looked on; and they fell on their faces to the ground.

21 But the angel of Jehovah did no more appear to Manoah or to his wife. Then Manoah knew that he was the angel of Jehovah. 22 And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God. 23 But his wife said unto him, If Jehovah were pleased to kill us, he would not have received a burnt-offering and a meal-offering at our hand, neither would he have showed us all these things, nor would at this time have told such things as these. 24 And the woman bare a son, and called his name Samson: and the child grew, and Jehovah blessed him. 25 And the Spirit of Jehovah began to move him in Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

Vestirea nașterii lui Samson

1 Copiii lui Israel au făcut iarășiCap. 2:11;3:7;4:1;6:1;10:6. ce nu plăcea Domnului, și Domnul i-a dat în mâinile1 Sam. 12:9. filistenilor timp de patruzeci de ani. 2 Era un om în ȚoreaIos. 19:41., din familia daniților, care se chema Manoah. Nevastă-sa era stearpă și nu năștea. 3 ÎngerulCap. 6:12.Luca 1:11,13,28,31. Domnului S-a arătat femeii și i-a zis: Iată tu ești stearpă și n-ai copii, dar vei rămâne însărcinată și vei naște un fiu. 4 Acum, ia bine seama nu beiVers. 14.Num. 6:2,3.Luca 1:15. nici vin, nici băutură tare și nu mănânci nimic necurat. 5 Căci vei rămâne însărcinată și vei naște un fiu. BriciulNum. 6:5.1 Sam. 1:11. nu va trece peste capul lui, pentru acest copil va fi închinatNum. 6:2. lui Dumnezeu din pântecele mamei lui și el va începe 1 Sam. 7:13.2 Sam. 8:1.1 Cron. 18:1. izbăvească pe Israel din mâna filistenilor." 6 Femeia s-a dus și a spus bărbatului ei: Un omDeut. 33:1.1 Sam. 2:27;9:6.1 Împ. 17:24. al lui Dumnezeu a venit la mine și avea înfățișareaMat. 28:3.Luca 9:29.Fapte 6:15. unui înger al lui Dumnezeu, o înfățișare înfricoșată. Nu L-am întrebatVers. 17,18. de unde este și nici nu mi-a spus care-I este numele. 7 Dar mi-a zis: Tu vei rămâne însărcinată și vei naște un fiu; și acum nu bei nici vin, nici băutură tare și nu mănânci nimic necurat, pentru acest copil va fi închinat lui Dumnezeu din pântecele maicii lui până în ziua morții lui."

Îngerul Se arată din nou

8 Manoah a făcut Domnului următoarea rugăciune: Doamne, Te rog, mai vină o dată la noi omul lui Dumnezeu pe care L-ai trimis și ne învețe ce facem pentru copilul care se va naște!" 9 Dumnezeu a ascultat rugăciunea lui Manoah și Îngerul lui Dumnezeu a venit iarăși la femeie. Ea ședea într-un ogor și Manoah, bărbatul ei, nu era cu ea. 10 Ea a alergat repede dea de veste bărbatului ei și i-a zis: Iată omul care venise în cealaltă zi la mine mi S-a arătat iarăși." 11 Manoah s-a sculat, a mers după nevastă-sa, s-a dus la omul acela și i-a zis: Tu ai vorbit femeii acesteia?" El a răspuns: Eu." 12 Manoah a zis: Acum, dacă se va împlini cuvântul Tău, ce va trebui păzim cu privire la copil și ce va fi de făcut?" 13 Îngerul Domnului a răspuns lui Manoah: Femeia se ferească de tot ce i-am spus. 14 nu guste niciun rod din viță, nu bea nici vinVers. 4., nici băutură tare și nu mănânce nimic necurat; păzească tot ce i-am poruncit." 15 Manoah a zis Îngerului Domnului: Îngăduie-mi Te oprescGen. 18:5. Cap. 6:18. și să-Ți pregătesc un ied." 16 Îngerul Domnului a răspuns lui Manoah: Chiar dacă M-ai opri, n-aș mânca din bucatele tale; dar dacă vrei aduci o ardere-de-tot, s-o aduci Domnului." Manoah nu știa este Îngerul Domnului. 17 Și Manoah a zis Îngerului Domnului: Care-Ți este numele, ca să-Ți aducem slavă, când se va împlini cuvântul Tău?" 18 Îngerul Domnului i-a răspuns: Pentru ceGen. 32:29. Îmi ceri Numele? El este Minunat." 19 Manoah a luat iedul și darul de mâncare și a adusCap. 6:19,20. jertfă Domnului pe stâncă. S-a făcut o minune în timp ce Manoah și nevastă-sa priveau. 20 Pe când flacăra se suia de pe altar spre cer, Îngerul Domnului S-a suit în flacăra altarului. Văzând lucrul acesta, Manoah și nevastă-sa au căzutLev. 9:24.1 Cron. 21:16.Ezec. 1:28.Mat. 17:6. cu fața la pământ. 21 Îngerul Domnului nu S-a mai arătat lui Manoah și nevestei lui. AtunciCap. 6:22., Manoah a înțeles este Îngerul Domnului 22 și a zis nevestei sale: Vom muriGen. 32:30.Exod 33:20.Deut. 5:26. Cap. 6:22., căci am văzut pe Dumnezeu." 23 Nevastă-sa i-a răspuns: Dacă ar fi vrut Domnul ne omoare, n-ar fi primit din mâinile noastre arderea-de-tot și darul de mâncare, nu ne-ar fi arătat toate acestea și nu ne-ar fi făcut auzim acum asemenea lucruri."

Nașterea lui Samson

24 Femeia a născut un fiu și i-a pus numele SamsonEvr. 11:32.. Copilul1 Sam. 3:19.Luca 1:80;2:52. a crescut și Domnul l-a binecuvântat. 25 Și DuhulCap. 3:10.1 Sam. 11:6.Mat. 4:1. Domnului a început să-l miște la Mahane-Dan, întreIos. 15:33. Cap. 18:11. Țorea și Eștaol.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-