1 Now Boaz went up to the gate, and sat him down there: and, behold, the near kinsman of whom Boaz spake came by; unto whom he said, Ho, such a one! turn aside, sit down here. And he turned aside, and sat down. 2 And he took ten men of the elders of the city, and said, Sit ye down here. And they sat down. 3 And he said unto the near kinsman, Naomi, that is come again out of the country of Moab, selleth the parcel of land, which was our brother Elimelech’s: 4 and I thought to disclose it unto thee, saying, Buy it before them that sit here, and before the elders of my people. If thou wilt redeem it, redeem it: but if thou wilt not redeem it, then tell me, that I may know; for there is none to redeem it besides thee; and I am after thee. And he said, I will redeem it. 5 Then said Boaz, What day thou buyest the field of the hand of Naomi, thou must buy it also of Ruth the Moabitess, the wife of the dead, to raise up the name of the dead upon his inheritance. 6 And the near kinsman said, I cannot redeem it for myself, lest I mar mine own inheritance: take thou my right of redemption on thee; for I cannot redeem it.
7 Now this was the custom in former time in Israel concerning redeeming and concerning exchanging, to confirm all things: a man drew off his shoe, and gave it to his neighbor; and this was the manner of attestation in Israel. 8 So the near kinsman said unto Boaz, Buy it for thyself. And he drew off his shoe. 9 And Boaz said unto the elders, and unto all the people, Ye are witnesses this day, that I have bought all that was Elimelech’s, and all that was Chilion’s and Mahlon’s, of the hand of Naomi. 10 Moreover Ruth the Moabitess, the wife of Mahlon, have I purchased to be my wife, to raise up the name of the dead upon his inheritance, that the name of the dead be not cut off from among his brethren, and from the gate of his place: ye are witnesses this day. 11 And all the people that were in the gate, and the elders, said, We are witnesses. Jehovah make the woman that is come into thy house like Rachel and like Leah, which two did build the house of Israel: and do thou worthily in Ephrathah, and be famous in Beth-lehem: 12 and let thy house be like the house of Perez, whom Tamar bare unto Judah, of the seed which Jehovah shall give thee of this young woman.
13 So Boaz took Ruth, and she became his wife; and he went in unto her, and Jehovah gave her conception, and she bare a son. 14 And the women said unto Naomi, Blessed be Jehovah, who hath not left thee this day without a near kinsman; and let his name be famous in Israel. 15 And he shall be unto thee a restorer of life, and a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law, who loveth thee, who is better to thee than seven sons, hath borne him. 16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it. 17 And the women her neighbors gave it a name, saying, There is a son born to Naomi; and they called his name Obed: he is the father of Jesse, the father of David.
18 Now these are the generations of Perez: Perez begat Hezron, 19 and Hezron begat Ram, and Ram begat Amminadab, 20 and Amminadab begat Nahshon, and Nahshon begat Salmon, 21 and Salmon begat Boaz, and Boaz begat Obed, 22 and Obed begat Jesse, and Jesse begat David.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Boaz s-a suit la poarta cetății și s-a oprit acolo. Și iată că celCap. 3:12. ce avea drept de răscumpărare, și despre care vorbise Boaz, trecea. Boaz i-a zis: „Hei, cutare, apropie-te, stai aici." Și el s-a apropiat și s-a oprit. 2 Boaz a luat atunci zece oameni dintre bătrânii1 Împ. 21:8.Prov. 31:23. cetății și a zis: „Ședeți aici." Și ei au șezut jos. 3 Apoi a zis celui ce avea drept de răscumpărare: „Naomi, întorcându-se din țara Moabului, a vândut bucata de pământ care era a fratelui nostru Elimelec. 4 Am crezut de datoria mea să te înștiințez despre aceasta și să-ți spun: ‘Cumpăr-oIer. 32:7,8. în fațaGen. 23:18. locuitorilor și în fața bătrânilor poporului meu. Dacă vrei s-o răscumperi, răscumpăr-o; dar dacă nu vrei, spune-mi, ca să știu. Căci nu este nimeniLev. 25:25. înaintea ta care să aibă dreptul de răscumpărare, și după tine eu am dreptul acesta.’" Și el a răspuns: „O voi răscumpăra." 5 Boaz a zis: „În ziua în care vei cumpăra țarina din mâna Naomei, o vei cumpăra în același timp și de la Rut, Moabita, nevastaGen. 38:8.Deut. 25:5,6. Cap. 3:13.Mat. 22:24. celui mort, ca să ridici numele mortului în moștenirea lui." 6 ȘiCap. 3:12,13. cel ce avea drept de răscumpărare a răspuns: „Nu pot s-o răscumpăr pe socoteala mea, de frică să nu-mi stric moștenirea mea; ia tu dreptul de răscumpărare, căci eu nu pot s-o răscumpăr." 7 Odinioară în Israel, pentru întărirea uneiDeut. 25:7,9. răscumpărări sau a unui schimb, omul își scotea încălțămintea și o dădea celuilalt: aceasta slujea ca mărturie în Israel. 8 Cel ce avea drept de răscumpărare a zis dar lui Boaz: „Cumpăr-o pe socoteala ta!" Și și-a scos încălțămintea. 9 Atunci, Boaz a zis bătrânilor și întregului popor: „Voi sunteți martori azi că am cumpărat din mâna Naomei tot ce era al lui Elimelec, al lui Chilion și al lui Mahlon 10 și că mi-am cumpărat, de asemenea, de nevastă pe Rut, Moabita, nevasta lui Mahlon, ca să ridic numele mortului în moștenirea lui și pentru ca numele mortului să nu fie ștersDeut. 25:6. dintre frații lui și din poarta locului lui. Voi sunteți martori azi despre aceasta!" 11 Tot poporul care era la poartă și bătrânii au zis: „Suntem martori! Domnul să facăPs. 127:3;128:3. pe femeia care intră în casa ta ca Rahela și ca Lea, care amândouă au ziditDeut. 25:9. casa lui Israel! Arată-ți puterea în EfrataGen. 35:16,19. și fă-ți un nume în Betleem! 12 SămânțaGen. 38:29.1 Cron. 2:4.Mat. 1:3. pe care ți-o va da Domnul prin această tânără femeie să-ți facă o casă asemenea casei lui Pereț, care1 Sam. 2:20. s-a născut lui Iuda din Tamar!"
13 Boaz a luatCap. 3:11. pe Rut, care i-a fost nevastă, și el a intrat la ea. DomnulGen. 29:31;33:3. a făcut-o să zămislească și ea a născut un fiu. 14 Femeile auLuca 1:58.Rom. 12:15. zis Naomei: „Binecuvântat să fie Domnul, care nu te-a lăsat lipsită azi de un bărbat cu drept de răscumpărare și al cărui nume va fi lăudat în Israel! 15 Copilul acesta îți va înviora sufletul și va fi sprijinul bătrâneților tale, căci l-a născut noră-ta, care te iubește și care face pentru tine mai mult1 Sam. 1:8. decât șapte fii." 16 Naomi a luat copilul, l-a ținut în brațe și a văzut de el. 17 VecineleLuca 1:58,59. i-au pus nume, zicând: „Un fiu s-a născut Naomei!" Și l-au numit Obed. Acesta a fost tatăl lui Isai, tatăl lui David.
18 Iată sămânța lui Pereț.
Pereț1 Cron. 2:4.Mat. 1:3. a fost tatăl lui Hețron; 19 Hețron a fost tatăl lui Ram; Ram a fost tatăl lui Aminadab; 20 Aminadab a fost tatăl lui NahșonNum. 1:7.; Nahșon a fost tatăl luiMat. 1:4. Salmon; 21 Salmon a fost tatăl lui Boaz; Boaz a fost tatăl lui Obed; 22 Obed a fost tatăl lui Isai și Isai a fost tatăl lui David1 Cron. 2:15.Mat. 1:6..