Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Crônicas 15

JBMLE

1 Davi construiu casas para si na Cidade de Davi, onde também preparou um lugar para a arca de Deus e levantou para ela um pavilhão.

2 Disse, então, Davi: "A arca de Deus pode ser carregada por levitas, pois são eles que o Senhor escolheu para carregá-la e para servi-la perpetuamente".

3 Davi convocou todo o Israel em Jerusalém para fazer subir a arca do Senhor ao lugar que lhe tinha preparado.

4 Reuniu os filhos de Aarão e os levitas.

5 Dos filhos de Caat: Uriel, o chefe, e seus cento e vinte irmãos;

6 dos filhos de Merari: Asaías, o chefe, e seus duzentos e vinte irmãos;

7 dos filhos de Gérson: Joel, o chefe, e seus cento e trinta irmãos;

8 dos filhos de Elisafã: Semeías, o chefe, e seus duzentos irmãos;

9 dos filhos de Hebron: Eliel, o chefe, e seus 80 irmãos;

10 dos filhos de Oziel: Aminadab, o chefe, e seus 112 irmãos.

11 Davi chamou Sadoc e Abiatar, e os levitas Uriel, Asaías, Joel, Semeías, Eliel e Abinadab

12 e disse-lhes: "Vós sois os chefes das famílias levíticas; santificai-vos vós e vossos irmãos e fazei subir a arca do Senhor, Deus de Israel, ao lugar que lhe preparei.

13 É porque não fostes vós que o Senhor, nosso Deus, feriu na primeira vez, pois não a fomos procurar como manda a lei".

14 Os sacerdotes e levitas santificaram-se, portanto, para fazer subir a arca do Senhor, Deus de Israel.

15 E os filhos de Levi, como o tinha ordenado Moisés, segundo a palavra do Senhor, levaram a arca aos ombros, por meio de varais.

16 Davi disse aos chefes dos levitas que estabelecessem seus irmãos como cantores, com instrumentos de música, cítaras, harpas e címbalos, para que sons vibrantes e alegres se fizessem ouvir.

17 Os levitas constituíram Emã, filho de Joel, e um irmão dele, Asaf, filho de Baraquias; dentre os filhos de Merari, seus irmãos, Etã, filho de Casaías;

18 e com eles, seus irmãos de segunda ordem; Zacarias, Oziel, Semi­ramot, Jaiel, Ani, Eliab, Banaías, Maasias, Matatias, Elifalu, Macenias, Obed-Edom e Jeiel, os porteiros.

19 Os cantores Emã, Asaf e Etã tinham címbalos de bronze para fazê-los retinir.

20 Zacarias, Oziel, Semira­mot, Jaiel, Ani, Eliab, Maasias e Banaías tinham cítaras em soprano.

21 Matatias, Elifalu, Macenias, Obed-Edom, Jeiel e Azazias tinham harpas na oitava inferior, para conduzir o canto.

22 Conenias, chefe dos levitas para o transporte, dirigia o transporte, pois era entendido nisso.

23 Baraquias e Elcana eram porteiros da arca.

24 Os sacerdotes Sebanias, Josafá, Natanael, Amasaí, Zacarias, Banaías e Eliezer tocavam trombetas diante da arca de Deus. Obed-Edom e Jeías eram porteiros da arca.

25 Davi, junto com os anciãos de Israel e os chefes de mil, fez subir com alegria a arca da aliança do Senhor, a partir da casa de Obed-Edom.

26 Foi com a assistência de Deus que os levitas transportaram a arca da aliança do Senhor; e foram sacrificados sete touros e sete carneiros.

27 Davi estava revestido de um manto de linho fino e da mesma forma todos os levitas que transportavam a arca, os cantores e Conenias que dirigia o transporte da arca entre os cantores. Davi estava ainda revestido de um efod de linho.

28 Todo o Israel, ao fazer subir a arca da aliança do Senhor, soltava brados de júbilo, ressoando trombetas, trompas e címbalos, retinindo cítaras e harpas.

29 Quando a arca da aliança do Senhor entrava na Cidade de Davi, Micol, filha de Saul, que olhava pela janela, viu que o rei saltava e dançava e desprezou-o no seu coração.

ိ​်​ေ​ာ​ကို​ြော်း​ွှေ့​်း

1 ို​ောကါ​်​ြို့၌ ်​ော်​ို့​ကို ောက်​ော်​ူ၏။ ု​ား​ခင်၏​ေ​ာ​ော်​ာ​ကို ်၍ ဲ​ော်​ကို​လည်း တည်​ော်​ူ​ြီး​ှ၊တ​ရား၊၁၀:၈2 ါ​်​ကု​ား​ခင်၏ ေ​ာ​ော်​ကို​ထမ်း၍ ှေ့​ော်၌ ှု​ော်​ကို​စဉ်​ော့်​ေ​်း​ှာ ာ​ု​ား​သညေ​ိ​ား​ို့​ကို ွေး​်​ော်​ူ​ော​ကြော့်၊ ြား​တစ်​ါး​ော ူ​ို့​သညု​ား​ခင်၏​ေ​ာ​ော်​ကို ထမ်း​ကြ​ု​ို​က်၊ 3 ာ​ု​ား၏ ေ​ာ​ော်​ို့ ်​ဆင်​ော ရပ်​ာ​ို့ ော်​ဲ့​်း​ှာ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​ကို ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ု​ေး​ေ​ော​ါ၊ 4 ာ​်​ား​ို့​့် ေ​ိ​ား​ို့​ကို​လည်း ု​ေး​ေ​ော်​ူ၍ ောက်​ာ​ော​ူ​ူ​ူ​ကား၊ 5 ကော​ဟတ်​ျိုး​ကြီး​်​ော ေ​့် ူ၏​ီ​အစ်​ကို တစ်​ာ​်​ဆယ်၊ 6 ေ​ာ​ိ​ျိုး​ကြီး​်​ော ာ​့် ူ၏​ီ​အစ်​ကို ်​ာ​်​ဆယ်၊ 7 ေ​ှုံ​ျိုး​ကြီး​်​ော ော​့် ူ၏​ီ​အစ်​ကို တစ်​ာ​ုံး​ဆယ်၊ 8 ိ​ဖန်​ျိုး​ကြီး​်​ော ှေ​ာ​့် ူ၏​ီ​အစ်​ကို​်​9 ေ​ြု်​ျိုး​ကြီး​်​ော ျေ​့် ူ၏​ီ​အစ်​ကို ်​ဆယ်၊ 10 ေ​ျိုး​ကြီး​်​ော ိ​ဒပ်​့် ူ၏​ီ​အစ်​ကို တစ်​ာ​တစ်​ဆယ်​်​ောက်​တည်း။ 11 ါ​်​သည်​လည်း ယဇ်​ု​ော​ာ​်​့်​ျာ​ာ၊ ေ​ိ​ား ေ​ာ​ော​ှေ​ာ​ျေ​ိ​ဒပ်​ို့​ကို​ေါ်၍၊ 12 သင်​ို့​သညေ​ိ​ား ွေ​ျိုး​ူ​ကြီး ်​ကြ၏။ ေ​ျိုး၏​ု​ား​ခငာ​ု​ား၏​ေ​ာ​ော်​ို့ ါ​်​ဆင်​ော ရပ်​ာ​ို့ ော်​ဲ့​်း​ှာ ကို်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ီ​အစ်​ကို​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ သန့်​်း​ေ​ကြ​ော့။ 13 ရင်​ကသန့်​်း၊ ား​လမ်း​ို့ ိုက်​ါ​ို့​ု​ား​ခငာ​ု​ား​ကို ှာ​ော​ကြော့် ဒဏ်​ခတ်​ော်​ူ​သည်​ိ​ေး၏။ 14 ို​ယဇ်​ု​ော​်​ို့​့် ေ​ိ​ား​ို့​သည်၊ ေ​ျိုး၏ ု​ား​ခင်​ာ​ု​ား၏ ေ​ာ​ော်​ကို ော်​ဲ့​်း​ှာ ကို်​ကို သန့်​်း​ေ​ကြ၏။ 15 ာ​ု​ား ့်​ော်​့်​ော​ှေ​ှာ​ား​ဲ့​သည်​ို်း၊ ေ​ိ​ား​ို့​သညု​ား​ခင်၏ ေ​ာ​ော်​ကို ေ​ာ​ော်​ထမ်း​ိုး​့် ထမ်း​ကြ၏။ထွ၊ ၂၅:၁၄16 ေ​ိ​ား ကြီး​ကဲ​ို့​သညော်း၊ ော၊ က်​က်း​ှိ​ော ူ​ိ​ာ​ျိုး​့် ီ​်း​ို​တတ်​ော ီ​အစ်​ကို​ို့​ကို ဝမ်း​ြောက်​ွာ ံ​ြို်​ို​ေ​်း​ှာ ခန့်​ား​မည်​ကြော်း ့်​ော်​ှိ​သည်​ို်း၊ 17 ို​ေ​ိ​ား​ို့​သညော​ား ေ​မန်၊ ူ၏​ီ​ု​ဲ​က ေ​ိ​ား ာ​သပ်၊ ိ​ိ​ို့​ီ​ု၊ ေ​ာ​ိ​ျိုး​ဲ​က ကု​ှာ​ား သန်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း၊ 18 ိ​ိ​ို့​ု​ိ​ာ​ှိ​်​ော ာ​ိ၊ ဗင်္ာ​ေ​ှေ​ိ​ာ​်၊ ေ​ေ​ိ၊ ျာ​ေ​ာ​ာ​ေ​ိ​ိ၊ ိ​ေ၊ ်​ေ​ံ​ါး​ော့်​ေ​ုံ၊ ေ​ာ​ိ​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ခန့်​ား​ကြ၏။ 19 ီ​်း​ေ​မန်၊ ာ​သပ်၊ သန်​ို့​သညကြေး​ါ​က်​က်း​ကို ီး​ကြ၏။ 20 ာ​ိ၊ ဗင်္ာ​ေ​ှေ​ိ​ာ​်၊ ေ​ေ​ိ၊ ျာ​ာ​ေ​ေ​ာ​ို့​သညာ​်​ော​ကို ိုး​ကြ၏။ 21 ိ​ိ၊ ိ​ေ၊ ်​ေ​ေ​ုံ၊ ေ​ာ​ိ​ို့​သညံ​ုံ​လင်​ွာ ှေ​ိ​်​ော်း​ကို ီး​ကြ၏။ 22 ေ​ိ​ား ကြီး​ကဲ​်​ော ေ​ိ​သညီ​်း​တတ်၌ ေ့​ကက်​ော​ကြော့် ီ​်း​ာ​ကြီး ်၏။ 23 ေ​ိ​့် ကာ​သညေ​ာ​ော်​ံ​ါး​ော့်​်၏။ 24 ယဇ်​ု​ော​ှေ​ိ၊ ော​ှ​ဖတ်၊ ာ​ေ​ာ​ဲ၊ ာ​ိ၊ ေ​ာ​ျေ​ာ​ို့​သညု​ား​ခင်၏​ေ​ာ​ော်​ှေ့​ှာ ံ​ိုး​ှု်​ကြ၏။ ေ​ုံ​့် ေ​ိ​သည်​လည်း ေ​ာ​ော်​ံ​ါး​ော့်​်၏။

ိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို​ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့့်​ော်​်း

25 ို​ို့ ါ​်​မင်း​့် ေ​ျိုး သက်​ကြီး​ူ၊ ူ​တစ်​ော်​်​ို့​သညာ​ု​ား၏​ိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို၊ ေ​ုံ​်​ဝမ်း​ြောက်​ော​်​့် ော်​ဲ့​်း​ှာ​ွား​ကြ၏။ 26 ာ​ု​ား၏ ိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို​ထမ်း​ော ေ​ိ​ား​ို့​ကို ု​ား​ခင်​ော်​ူ​သည်​်၍၊ ူ​ို့​သညွား​ု​နစ်​ကော်​့် ိုး​ု​နစ်​ကော်​ို့​ကို ယဇ်​ူ​ော်​ကြ၏။ 27 ါ​်​ှ​့် ေ​ာ​ော်​ကို​ထမ်း​ော ေ​ိ​ား​ျား၊ ီ​်း​ာ​ေ​ိ​ှ​့် ီ​်း​ို​ူ​ျား​ို့​သည်​ျော​ကို​ဝတ်​ကြ၏၊ ါ​်​သည်​သင်​ို်း​ကို​လည်း​ထပ်၍​ဝတ်၏။ 28 ို​ို့ ေ​ျိုး​ား​ေါ်း​ို့​သညကြွေး​ကြော်​က်၊ ှဲ​ာ၊ ံ​ိုး၊ က်​က်း၊ ော၊ ော်း​ို့​ကို ီး​ှု်​က်၊ ာ​ု​ား၏​ိ​်​ေ​ာ​ော်​ကို ော်​ဲ့​ကြ၏။ 29 ာ​ု​ား၏ ိ​်​ေ​ာ​ော်​သညါ​်​ြို့​ဲ​ို့​ဝင်​ော​ါ၊ ှော​ု၏​ီး​ိ​ါ​သညတင်း​ေါက်​ကက့်၍၊ ါ​်​မင်း​ကြီး​သညကကီး​ှု်​က်​ာ​သည်​ကို ်​့် ်​ှ​ုံး​ဲ၌ ီ​ဲ့​်​ြု၏။

Veja também