Pular para o conteúdo
Publicidade

1 Crônicas 21

JBMLE

1 Levantou-se Satã contra Israel e excitou Davi a fazer o recenseamento de Israel.

2 Disse Davi a Joab e aos chefes do povo: "Ide e fazei o recenseamento dos israelitas, desde Bersabeia até , e fazei-me o relatório para que eu saiba o número deles".

3 Respondeu Joab: "O Senhor multiplique seu povo cem vezes mais! Não são todos eles, ó rei, meu senhor, os servos de meu senhor? Por que, no entanto, exige meu senhor isso? Por que sobrecarregar Israel de um pecado?".

4 Mas o rei persistiu na ordem que dera a Joab. E Joab partiu, percorreu todo o Israel, depois retornou a Jerusalém.

5 Joab entregou a Davi a lista do recenseamento do povo: havia em todo o Israel um milhão e cem mil homens aptos para o manejo da espada. Em Judá havia quatrocentos e setenta mil.

6 Não fez o recenseamento da tribo de Levi nem de Benjamim, porque a ordem do rei lhe repugnava.

7 Deus não viu isso com bons olhos e feriu Israel.

8 Davi disse a Deus: "Pequei gravemente agindo de tal maneira. Agora dignai-vos perdoar a iniquidade de vosso servo, porque agi em completa insensatez".

9 Então, o Senhor dirigiu-se a Gad, vidente de Davi, nestes termos:

10 "Vai dizer a Davi: Eis o que diz o Senhor: Eu te proponho três coisas; escolhe uma delas, e eu a farei acontecer".

11 Gad foi ao encontro de Davi e lhe disse: "Eis o que disse o Senhor:

12 Escolhe: ou três anos de fome, ou três meses durante os quais fugirás de teus inimigos e serás atingido por sua espada ou, ainda, três dias em que a espada do Senhor ou a peste maltratarão a terra e o anjo do Senhor devastará todo o território de Israel. A ti compete ver agora que resposta devo dar àquele que me enviou".

13 "Estou respondeu Davi numa cruel angústia. Ah! Caia eu nas mãos do Senhor, porque imensa é sua misericórdia; mas que eu não caia nas mãos dos homens!"

14 E o Senhor mandou a peste a Israel. Em Israel tombaram setenta mil homens.

15 Deus enviou a Jerusalém um anjo para destruí-la. Enquanto ele a assolava, o Senhor, que olhava, compadeceu-se desse mal e disse ao anjo destruidor: "Basta! Retira agora tua mão!". Ora, o anjo do Senhor achava-se perto da eira de Ornã, o jebuseu.

16 Davi, tendo levantado os olhos, viu o anjo do Senhor que estava entre o céu e a terra, com uma espada desembainhada em sua mão, dirigida contra Jerusalém. Então, Davi e os an­ciãos, cobertos de sacos, prostraram-se com o rosto por terra.

17 E Davi disse a Deus: "Não fui eu quem mandou fazer o recenseamento do povo? Fui eu quem pecou, fui eu quem fez esse mal. Mas essas ovelhas, o que fizeram elas? Senhor, meu Deus, que vossa mão caia, portanto, sobre mim e sobre a casa de meu pai para castigar, mas não sobre vosso povo".

18 O anjo do Senhor mandou Gad dizer a Davi que subisse à eira de Ornã, o jebuseu, para levantar um altar ao Senhor.

19 Davi subiu, de acordo com a ordem dada por Gad da parte do Senhor.

20 Ornã, voltando-se, viu o anjo e ele com seus quatro filhos esconderam-se: estava, naquela ocasião, debulhando trigo.

21 Quando Davi chegou perto de Ornã, este o viu; saiu da eira e se prostrou diante de Davi, com o rosto contra a terra.

22 Davi disse-lhe: "Cede-me o terreno de tua eira, para nela construir um altar ao Senhor. Cede-me o lugar pelo seu valor em dinheiro, para que o flagelo se retire de cima do povo".

23 Ornã respondeu: "Toma-o; que meu senhor, o rei, faça o que lhe parecer bom. , eu dou os bois para o holo­caus­to, os carros para lenha e o trigo para a oblação; tudo te dou".

24 "Não respondeu Davi , quero comprá-lo pelo seu inteiro valor em dinheiro; não tomarei o que te pertence para dar ao Senhor e não oferecerei um holocausto que não me custe nada."

25 Davi deu a Ornã um peso de seiscentos siclos de ouro pelo terreno.

26 E Davi construiu um altar ao Senhor; ofereceu holocaustos e sacrifícios pacíficos. Invocou o Senhor que lhe respondeu enviando fogo do céu sobre o altar dos holocaustos.

27 Então, o Senhor falou ao anjo e este embainhou de novo a espada.

28 Nesse momento, vendo Davi que o Senhor o tinha ouvido na eira de Ornã, o jebuseu, ofereceu ali sacrifícios.

29 O Tabernáculo do Senhor que Moisés construíra no deserto e o altar dos holocaustos se encontravam, nesse tempo, no lugar alto de Gabaon.

30 Mas Davi não pôde dirigir-se a esse altar para rogar a Deus, tão aterrado ficara ao ver a espada do anjo do Senhor.

ူ​း​ေ​ာ​ရင်း​ကောက်​ူ​်း

1 ောက်​တစ်​ဖနာ​တန်​သညေ​ျိုး​တစ်​ဖက်၌​ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ေ​က်​ေ​်း​ှာ ါ​်​ကို ိုက်​်း​ေ၏။ 2 ါ​်​ကလည်း၊ ူ​ေါ်း​မည်​ျှ​ှိ​သည်​ကို ါ​ိ​မည်​ကြော်း၊ ေ​ှေ​ြို့​ှ​သညဒန်​ြို့​ို်​ောွား၍ ေ​ျိုး​ား​ို့​ကို ေ​က်​ြီး​ျှ်၊ ာ​ရင်း​ကို ါ့​ံ​ို့​်း​ော့​ို်​ျု်​မင်း​ွာ​့် ာ​ှိ​ို့​ား​့်​ော်​ူ၏။ 3 ွာ​ကလည်း၊ ာ​ု​ား​သညိ​ိ​ူ​ို့​ကို ထပ်၍ တစ်​ိုး​ွား​ေ​်း​ှာ ြု​ော်​ူ​ါ​ေ​ော။ ို့​ာ​်​မင်း​ကြီး၊ ေ​ူ​ေါ်း​ို့​သညခင်၏​ကျွ်​်​ါ​သည်​ော။ ို့​်၍ ကျွ်​ော်​ခင်​သညှု​ကို​ဘယ်​ကြော့် ီ​ရင်​ော်​ူ​နည်း။ ေ​ျိုး ်​ှား​ာ​ကြော်း​ကို ဘယ်​ကြော့် ြု​ော်​ူ​နည်း​ျှောက်​ေ၏။ 4 ို့​ော်​လည်း ့်​ော်​သညွာ​ကား​ကို ို်​့်၊ ွာ​သည်​က်၍ ေ​တစ်​ျှောက်​ုံး​ို့​ွား​ြီး​ှ၊ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ို့ ်​ာ၏။ 5 ူ​ေါ်း​ာ​ရင်း​ကို ါ​်​ား​ဆက်၍၊ ေ​ျိုး၌ ား​ကို်​ူ​တစ်​သန်း​့် တစ်​်း၊ ု​ျိုး၌ ား​ကို်​ူ​ေး​်း​့် ု​နစ်​ော်း​ှိ၏။ 6 ို့​ာ​ွာ​သည့်​ော်​ကို​ွံ့​ော​ကြော့်၊ ေ​ိ​ျိုး​့် ဗင်္ာ​်​ျိုး​ကို ြား​ော​ျိုး​ဲ​ို့ ်း၍ ေ​က်။

7 ါ​်​ြု​ော​ှု​ကို ု​ား​ခင်​သညို​ော်​ှိ​့်၊ ေ​ျိုး​ကို ဒဏ်​ခတ်​ော်​ူ​မည်​်၍၊ 8 ါ​်​ကကျွ်ု်​ြု​ိ​ော​ှု၌ ်​်​ှား​ါ​ြီ။ ကို်​ော်​ကျွ်၏ ်​ကို ြေ​်း​ော်​ူ​ါ။ ကျွ်ု်​သည်​ိုက်​ော​ှု​ကို ြု​ိ​ါ​ြီ​ု​ား​ခင်​ား ော်း​ပန်​ေ၏။ 9 ာ​ု​ား​သညါ​်၏​ော​ဖက်​ဂဒ်​ကို​ေါ်၍၊ 10 ါ​်​ံ​ို့ ွား​ော့။ ာ​ုံး​ါး​ကို သင့်​ား​ါ​ြ၏။ သင်၌ ါ​ြု​ာ​ို့ တစ်​ါး​ါး​ကို​ွေး​ော့​ာ​ု​ား၏ ့်​ော်​ကို ဆင့်​ို​ော့​့်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ 11 ဂဒ်​သညါ​်​ံ​ို့​ွား၍ ာ​ု​ား ့်​ော်​ူ​သည်​ကား၊ 12 ုံး​်​ပတ်​ုံး ာ​ာ​ာ​ေါ်း​ါး​ော​ေး၊ ုံး​ပတ်​ုံး သင့်​ကို​ရန်​ူ​ိုက်​ီ၍ ား​့်​်​ကြံ​ော​ေး၊ ုံး​ရက်​ပတ်​ုံး ်​ော်၌ ကာ​ာ​တည်း​ူ​ော ာ​ု​ား၏​ား​ော်​ကို၊ ာ​ု​ား၏ ကော်း​ကင်​မန်​သည်​ကို်၍ ေ​တစ်​ျှောက်​ုံး​ကို က်​ီး​ော​ေး​ို့​တစ်​ါး​ါး​ကို​ွေး​ော့​့်​ော်​ူ​သည်​်၍၊ ကျွ်ု်​ကို ေ​ွှ်​ော်​ူ​ော​ူ​ား ဘယ်​ို့​်​ျှောက်​မည်​ကို ဆင်​်​ော်​ူ​ါ​ျှောက်​ေ၏။ 13 ါ​်​ကလည်း၊ ါ​သညက်း​ြော်း​ာ​ို့ ောက်​ေ​ြီ​ကား။ ာ​ု​ား၏ လက်​ော်​ို့​ောက်​ါ​ေ။ ကု​ာ​ော် ကြီး​ှ၏။ ူ​လက်​ို့ ောက်​ါ​ေ​့်​ဂဒ်​ား​်​ြော၏။

14 ာ​ု​ား​သည်​လည်း၊ ေ​ျိုး၌ ကာ​ာ​ကို​ွှ်​ိုက်​ော်​ူ၍ ူ​ု​နစ်​ော်း ေ​ကြ၏။ 15 ေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ကို က်​ီး​ေ​်း​ှာ ု​ား​ခင်​သညကော်း​ကင်​မန်​ကို ေ​ွှ်​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ကော်း​ကင်​မနက်​ီး​မည်​ား​်​ော​ါ၊ ာ​ု​ား​သည်​က့်​ှု​က်၊ ို​ေး​ကြော့် ော်​ော်​ူ၍၊ တန်​ြီ။ သင့်​လက်​ကို ်​်း​ော့​က်​ီး​ော ကော်း​ကင်​မန်​ား ့်​ော်​ူ၏။ ို​ာ​ု​ား၏ ကော်း​ကင်​မန်​သည်၊ ေ​ု​ိ​ူ​ော​ကောက်​နယ်​လင်း​ား​ှာ​ရပ်​ေ၏။ 16 ါ​်​သညျှော်​က့်၍၊ ာ​ု​ား၏ ကော်း​ကင်​မန်​သညေ​ု​ှ​လင်​ြို့​ေါ်​ှာ ား​ကို​ိုး​ကိုး​ကော်း​ကင်​့် ြေ​ကြီး​ကြား​ှာ ရပ်​ေ​သည်​ကို​်​ျှ်၊ ကို်​ို်​ှ​ေ​ျိုး​ား သက်​ကြီး​ူ​ို့​သညျှော်​ေ​ဝတ်​ကို ဝတ်​ကြေ​ေါ်​ှာ ်​ဝပ်​က်​ေ​ကြ၏။ 17 ါ​်​ကလည်း၊ ်​ား​ို့​ကို ေ​က်​ေ​်း​ှာ ီ​ရင်​ော​ူ​ကား ကျွ်ု်​်​ါ​သည်​ော။ ကျွ်ု်​ှား​ါ​ြီ။ ်​ု​ိုက်​ကို ြု​ိ​ါ​ြီ။ ိုး​ို့​ူ​ကား ဘယ်​ို့ ြု​ိ​ါ​နည်း။ ို​ကျွ်ုု​ား​ခငာ​ု​ား၊ ကို်​ော်၏​ူ​ို့​ကို ဒဏ်​ခတ်​်း​ှာ လက်​ော်​ကို ူ​ို့​ေါ်​ို့ ောက်​ေ​ော်​ူ​ါ​့်။ ကျွ်ု်​့် ကျွ်ု်​ွေ​ျိုး​ေါ်​ို့ ောက်​ေ​ော်​ူ​ါ​ု​ား​ခင်​ား ော်း​ပန်​ေ၏။

18 ို​ါ​်​သညွား၍၊ ေ​ု​ိ​ော​ကောက်​နယ်​လင်း၌ ာ​ု​ား​ို့ ယဇ်​လင်​ကို တည်​ေ​်း​ှာ ြော​မည်​ကြော်း၊ ာ​ု​ား၏ ကော်း​ကင်​မန်​သညဂဒ်​ကို​ှာ​ား​့်၊ 19 ဂဒ်​ဆင့်​ို​ော ာ​ု​ား၏​့်​ော်​ို်း ါ​်​သညွား​ေ၏။ 20 ော​သညါး​ကို​နယ်​စဉ်​်၊ ့်​က့်၍ ်​ု​ရင်​ကို ်​ော​ါ၊ ား​ေး​ောက်​့် က်း​ှော်၍​ေ၏။ 21 ါ​်​သညော​ှိ​ာ​ို့ ောက်​ော​ါ၊ ော​က့်၍ ါ​်​ကို​်​ျှ်၊ ကောက်​နယ်​လင်း​ှ​ဆင်း၍ ါ​်​ှေ့​ှာ း​ျ​်​ဝပ်​ေ၏။ 22 ါ​်​ကလည်း၊ ူ​ို့​ကာ​ာ​ေး​ကို ြိ်း​ေ​မည်​ကြော်း၊ ာ​ု​ား​ို့ ယဇ်​လင်​ကို ါ​တည်​ို​သည်​်၍၊ ကောက်​နယ်​လင်း​ရပ်​ကို ိုး​ိုက်​သည်​ို်း ော်း​ါ​့်​ှိ​ော်၊ 23 ော​ကကျွ်​ော်​ခင်​မင်း​ကြီး ူ​ော်​ူ​ါ။ ်​ော်​ှိ​သည်​ို်း ြု​ော်​ူ​ါ။ ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ို့ ွား​ျား၊ ထင်း​ို့ ကောက်​နယ်​တန်​ာ​ျား၊ ော​ဇဉ်​ူ​ော်​ကာ​ို့ ျုံ​ါး​ျား​ုံး​ုံ​ကို ကျွ်​ော်​ဆက်​ါ၏​ါ​်​ား​ျှောက်​ျှ်၊ 24 ါ​်​မင်း​ကြီး​ကို​ို့​ါ​ူ​စင်​စစိုး​ိုက်​သည်​ို်း ေး၍ ါ​ဝယ်​မည်။ သင့်​ာ​ကို ာ​ု​ား​ို့ ါ​်း။ ကို်​ွေ​က်​ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​ကို ူ​ော်​ို​ော​ား​ို​့်၊ 25 ွှေ​ြောက်​ာ​ကို ျိ်​ေး၍ ို​ရပ်​ကို​ဝယ်​ြီး​ှ၊ 26 ာ​ု​ား​ို့ ယဇ်​လင်​ကို​တည်၍၊ ီး​ှို့​ာ​ယဇ်၊ ်​ာ​ယဇ်​ို့​ကို ူ​ော်​ေ၏။ ို​ို့ ာ​ု​ား​ကို ာ​ြု​ော​ါ၊ ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​လင်​ေါ်​ို့ ီး​ကျ​့် ကော်း​ကင်​ဲ​က ူး​ော်​ူ၏။ 27 ာ​ု​ား ှာ​ား​ော်​ူ​သည်​ို်း၊ ကော်း​ကင်​မန်​သညိ​ိ​ား​ကို ား​်၌​်း​ား​်၏။

28 ာ​ု​ား​သညေ​ု​ိ​ူ​ော​ကောက်​နယ်​လင်း၌ ူး​ော်​ူ​သည်​ကို ါ​်​ိ​်​ျှ်၊ ို​ရပ်၌ ယဇ်​ူ​ော်​်း​ှု​ကို ြု​ေ၏။ 29 ော၌ ော​ှေ​်​ဲ့​ော ာ​ု​ား၏​ဲ​ော်​့် ီး​ှို့​ာ​ယဇ်​လင်​သည်၊ ို​ကာ​ိ​ော်​ြို့၌ ့်​ော​ရပ်​ေါ်​ှာ ှိ၏။ 30 ါ​်​သညာ​ု​ား၏​ကော်း​ကင်​မန်​ား​ကို ကြောက်​ော​ကြော့်၊ ို​ယဇ်​လင်​ို့​ွား၍ ု​ား​ခင်​ကို ေး​ျှောက်​ံ့။

Veja também