Publicidade

Wisdom 8

VULG

1 Ela estende seu vigor de uma extremidade do mundo à outra e governa todas as coisas com felicidade.

2 Eu a amei e procurei desde minha juventude, esforcei-me por tê-la por esposa e me enamorei de seus encantos.

3 Ela mostra a nobreza de sua origem em conviver com Deus, ela é amada pelo Senhor de todas as coisas.

4 Ela é iniciada na ciência de Deus e, por sua escolha, decide de suas obras.

5 Se a riqueza é um bem desejável na vida, que de mais rico que a sabedoria que tudo criou?

6 Se a inteligência do homem consegue operar, o que, então, mais que a sabedoria, é artífice dos seres?

7 E, se alguém ama a justiça, seus trabalhos são virtudes; ela ensina a temperança e a prudência, a justiça e a força: não ninguém que seja mais útil aos homens na vida.

8 Se alguém deseja uma vasta ciência, ela sabe o passado e conjetura o futuro; conhece as sutilezas oratórias e revolve os enigmas; prevê os sinais e os prodígios, e o que tem que acontecer no decurso das idades e dos tempos.

9 Portanto, resolvi tomá-la por companheira de minha vida, cuidando que ela será para mim uma boa conselheira, e minha consolação nos cuidados e na tristeza.

10 Graças a ela, receberei as honras das multidões, e, embora jovem como sou, o respeito dos anciãos.

11 Reconhecerão a penetração de meu julgamento, e excitarei a admiração dos reis.

12 Se me calo, esperarão que eu fale; se falo, estarão atentos; e se prolongo meu discurso, levarão a mão à boca.

13 Por meio dela obterei a imortalidade, e deixarei à posteridade uma lembrança eterna.

14 Governarei povos e as nações me serão submissas.

15 Príncipes temíveis estarão cheios de medo ao ouvirem falar de mim; eu me mostrarei bom para com o povo e valoroso no combate.

16 Recolhido em minha casa, repousarei junto dela, porque a sua convivência não tem nada de desagradável, e sua intimidade nada de fastidioso; ela traz consigo, pelo contrário, o contentamento e a alegria!

17 Meditando comigo mesmo nesses pensamentos, e considerando em meu coração que a imortalidade se encontra na aliança com a sabedoria,

18 a alegria perfeita na sua amizade, contínua riqueza na sua atividade, inteligência nas lições de seus entretenimentos familiares, e glória na comunicação de suas sentenças, saí à sua procura, a fim de possuí-la em mim.

19 Eu era um menino vigoroso, dotado de uma alma excelente,

20 ou antes, como era bom, eu vim a um corpo intato;

21 mas, consciente de não poder possuir a sabedoria, a não ser por dom de Deus, e era inteligência o saber de onde vem o dom, eu me voltei para o Senhor, e invoquei-o, dizendo do fundo do coração:

1 Attingit ergo a fine usque ad finem fortiter,

et disponit omnia suaviter.

2 Hanc amavi, et exquisivi a juventute mea,

et quæsivi sponsam mihi eam assumere,

et amator factus sum formæ illius.

3 Generositatem illius glorificat,

contubernium habens Dei ;

sed et omnium Dominus dilexit illam.

4 Doctrix enim est disciplinæ Dei,

et electrix operum illius.

5 Et si divitiæ appetuntur in vita,

quid sapientia locupletius quæ operatur omnia ?

6 Si autem sensus operatur,

quis horum quæ sunt magis quam illa est artifex ?

7 Et si justitiam quis diligit,

labores hujus magnas habent virtutes :

sobrietatem enim et prudentiam docet,

et justitiam, et virtutem,

quibus utilius nihil est in vita hominibus.

8 Et si multitudinem scientiæ desiderat quis,

scit præterita, et de futuris æstimat ;

scit versutias sermonum, et dissolutiones argumentorum ;

signa et monstra scit antequam fiant,

et eventus temporum et sæculorum.

9 Proposui ergo hanc adducere mihi ad convivendum,

sciens quoniam mecum communicabit de bonis,

et erit allocutio cogitationis et tædii mei.

10 Habebo propter hanc claritatem ad turbas,

et honorem apud seniores juvenis ;

11 et acutus inveniar in judicio,

et in conspectu potentium admirabilis ero,

et facies principum mirabuntur me :

12 tacentem me sustinebunt,

et loquentem me respicient,

et sermocinante me plura, manus ori suo imponent.

13 Præterea habebo per hanc immortalitatem,

et memoriam æternam his qui post me futuri sunt relinquam.

14 Disponam populos,

et nationes mihi erunt subditæ :

15 timebunt me audientes reges horrendi.

In multitudine videbor bonus,

et in bello fortis.

16 Intrans in domum meam, conquiescam cum illa :

non enim habet amaritudinem conversatio illius,

nec tædium convictus illius,

sed lætitiam et gaudium.

17 Hæc cogitans apud me

et commemorans in corde meo,

quoniam immortalitas est in cognatione sapientiæ,

18 et in amicitia illius delectatio bona,

et in operibus manuum illius honestas sine defectione,

et in certamine loquelæ illius sapientia,

et præclaritas in communicatione sermonum ipsius :

circuibam quærens, ut mihi illam assumerem.

19 Puer autem eram ingeniosus,

et sortitus sum animam bonam.

20 Et cum essem magis bonus,

veni ad corpus incoinquinatum.

21 Et ut scivi quoniam aliter non possem esse continens, nisi Deus det ;

et hoc ipsum erat sapientiæ, scire cujus esset hoc donum :

adii Dominum, et deprecatus sum illum,

et dixi ex totis præcordiis meis :

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-