1 Sıkıntılı gününde RAB seni yanıtlasın, 2 Yakupun Tanrısının adı seni korusun!2 Yardım göndersin sana kutsal yerden, 2 Siyondan destek versin.3 Bütün tahıl sunularını anımsasın, 2 Yakmalık sunularını kabul etsin! |iSela4 Gönlünce versin sana, 2 Bütün tasarılarını gerçekleştirsin!5 O zaman zaferini sevinç çığlıklarıyla kutlayacağız, 2 Tanrımızın adıyla sancaklarımızı dikeceğiz. 2 RAB senin bütün dileklerini yerine getirsin.6 Şimdi anladım ki, RAB meshettiği kralı kurtarıyor, 2 Sağ elinin kurtarıcı gücüyle 2 Kutsal göklerinden ona yanıt veriyor.7 Bazıları savaş arabalarına, 2 Bazıları atlarına güvenir, 2 Bizse Tanrımız RABbin adına güveniriz.8 Onlar çöküyor, düşüyorlar; 2 Bizse kalkıyor, dimdik duruyoruz.9 Ya RAB, kralı kurtar! 2 Yanıtla bizi sana yakardığımız gün!
1 To the Overseer. -- A Psalm of David. Jehovah doth answer thee, In a day of adversity, The name of the God of Jacob doth set thee on high,2 He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,3 He doth remember all thy presents, And thy burnt-offering doth reduce to ashes. Selah.4 He doth give to thee according to thy heart, And all thy counsel doth fulfil.5 We sing of thy salvation, And in the name of our God set up a banner. Jehovah doth fulfil all thy requests.6 Now I have known That Jehovah hath saved His anointed, He answereth him from His holy heavens, With the saving might of His right hand.7 Some of chariots, and some of horses, And we of the name of Jehovah our God Make mention.8 They -- they have bowed and have fallen, And we have risen and station ourselves upright.9 O Jehovah, save the king, He doth answer us in the day we call!