1 My son, give attention to my wisdom; let your ear be turned to my teaching:

2 So that you may be ruled by a wise purpose, and your lips may keep knowledge.

3 For honey is dropping from the lips of the strange woman, and her mouth is smoother than oil;

4 But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;

5 Her feet go down to death, and her steps to the underworld;

6 She never keeps her mind on the road of life; her ways are uncertain, she has no knowledge.

7 Give ear to me then, my sons, and do not put away my words from you.

8 Go far away from her, do not come near the door of her house;

9 For fear that you may give your honour to others, and your wealth to strange men:

10 And strange men may be full of your wealth, and the fruit of your work go to the house of others;

11 And you will be full of grief at the end of your life, when your flesh and your body are wasted;

12 And you will say, How was teaching hated by me, and my heart put no value on training;

13 I did not give attention to the voice of my teachers, my ear was not turned to those who were guiding me!

14 I was in almost all evil in the company of the people.

15 Let water from your store and not that of others be your drink, and running water from your fountain.

16 Let not your springs be flowing in the streets, or your streams of water in the open places.

17 Let them be for yourself only, not for other men with you.

18 Let blessing be on your fountain; have joy in the wife of your early years.

19 As a loving hind and a gentle doe, let her breasts ever give you rapture; let your passion at all times be moved by her love.

20 Why let yourself, my son, go out of the way with a strange woman, and take another woman in your arms?

21 For a man's ways are before the eyes of the Lord, and he puts all his goings in the scales.

22 The evil-doer will be taken in the net of his crimes, and prisoned in the cords of his sin.

23 He will come to his end for need of teaching; he is so foolish that he will go wandering from the right way.

1 Oğlum, bilgeliğime dikkat et, 2 Akıllıca sözlerime kulak ver.

2 Böylelikle her zaman sağgörülü olur, 2 Dudaklarınla bilgiyi korursun.

3 Zina eden kadının bal damlar dudaklarından, 2 Ağzı daha yumuşaktır zeytinyağından.

4 Ama sonu pelinotu kadar acı, 2 İki ağızlı kılıç kadar keskindir.

5 Ayakları ölüme gider, 2 Adımları ölüler diyarına ulaşır.

6 Yaşama giden yolu hiç düşünmez, 2 Yolları dolaşıktır, ama farkında değil.

7 Oğlum, şimdi beni dinle, 2 Ağzımdan çıkan sözlerden ayrılma.

8 Öyle kadınlardan uzak dur, 2 Yaklaşma evinin kapısına.

9 Yoksa onurunu başkalarına, 2 Yıllarını bir gaddara kaptırırsın.

10 Varını yoğunu yer bitirir yabancılar, 2 Emeğin başka birinin evini bayındır kılar.

11 Ah çekip inlersin ömrünün son günlerinde, 2 Etinle bedenin tükendiğinde.

12 ‹‹Eğitilmekten neden bu kadar nefret ettim, 2 Yüreğim uyarıları neden önemsemedi?›› dersin.

13 ‹‹Öğretmenlerimin sözünü dinlemedim, 2 Beni eğitenlere kulak vermedim.

14 Halkın ve topluluğun arasında 2 Tam bir yıkımın eşiğine gelmişim.››

15 Suyu kendi sarnıcından, 2 Kendi kuyunun kaynağından iç.

16 Pınarların sokakları, 2 Akarsuların meydanları mı sulamalı?

17 Yalnız senin olsun onlar, 2 Paylaşma yabancılarla.

18 Çeşmen bereketli olsun 2 Ve gençken evlendiğin karınla mutlu ol.

19 Sevimli bir geyik, zarif bir ceylan gibi, 2 Hep seni doyursun memeleri. 2 Aşkıyla sürekli coş.

20 Oğlum, neden ahlaksız bir kadınla coşasın, 2 Neden başka birinin karısını koynuna alasın?

21 RAB insanın tuttuğu yolu gözler, 2 Attığı her adımı denetler.

22 Kötü kişiyi kendi suçları ele verecek, 2 Günahının kemendi kıskıvrak bağlayacak onu.

23 Aşırı ahmaklığı onu yoldan çıkaracak, 2 Terbiyeyi umursamadığı için ölecek.