1 On the third day two people were going to be married at Cana in Galilee. The mother of Jesus was there:

2 And Jesus with his disciples came as guests.

3 When they had not enough wine, the mother of Jesus said to him, They have no wine.

4 Jesus said to her, Woman, this is not your business; my time is still to come.

5 His mother said to the servants, Whatever he says to you, do it.

6 Now six pots of stone, every one taking two or three firkins of water, were placed there for the purpose of washing, as is the way of the Jews.

7 Jesus said to the servants, Make the pots full of water. And they made them full to the top.

8 Then he said to them, Now take some, and give it to the master of the feast. So they took it to him.

9 After tasting the water which had now become wine, the master of the feast (having no idea where it came from, though it was clear to the servants who took the water out) sent for the newly-married man,

10 And said to him, Every man first puts out his best wine and when all have had enough he puts out what is not so good; but you have kept the good wine till now.

11 This, the first of his signs, Jesus did at Cana in Galilee and let his glory be seen openly; and his disciples put their faith in him.

12 After this he went down to Capernaum, with his mother, his brothers, and his disciples, and they were there not more than two or three days.

13 The time of the Passover of the Jews was near and Jesus went up to Jerusalem.

14 And there in the Temple he saw men trading in oxen and sheep and doves, and he saw the changers of money in their seats:

15 And he made a whip of small cords and put them all out of the Temple, with the sheep and the oxen, sending in all directions the small money of the changers and overturning their tables;

16 And to those who were trading in doves he said, Take these things away; do not make my Father's house a market.

17 And it came to the minds of the disciples that the Writings say, I am on fire with passion for your house.

18 Then the Jews put this question to him: What sign of authority have you to give us, seeing that you do these things?

19 And Jesus said to them, Send destruction on this Temple and I will put it up again in three days.

20 The Jews said, The building of this Temple took forty-six years; and you will put it up in three days!

21 But his words were about that holy building which was his body.

22 So when he had come back again from the dead, the memory of these words came back to the disciples, and they had faith in the holy Writings and in the word which Jesus had said.

23 Now while he was in Jerusalem at the feast of the Passover, a great number of people came to have faith in his name, after seeing the signs which he did.

24 But Jesus did not have faith in them, because he had knowledge of them all.

25 He had no need for any witness about man; for he himself had knowledge of what was in man.

1 Passados dois dias, a mãe de Jesus foi convidada para um casamento na aldeia de Caná, na Galileia. Jesus e os seus discípulos também foram convidados.

3 A certa altura da festa, o vinho acabou-se e a mãe de Jesus procurou-o para resolver o problema.

4 As tuas preocupações não são as minhas, respondeu. Aliás, ainda não chegou a minha hora.

5 A sua mãe recomendou aos criados: Façam tudo o que ele vos disser.

6 Encontravam-se ali seis jarros de pedra que eram utilizados para as cerimónias de purificação dos judeus e que levavam entre 75 e 115 litros cada. Jesus disse aos criados que os enchessem até acima com água. Feito isto, ordenou: Tirem algum e levem-no ao mestre de cerimónias. Assim o fizeram.

9 Quando este provou a água transformada em vinho, e não sabendo qual a sua origem (embora os criados o soubessem), chamou o noivo:

10 É costume o dono da casa gastar primeiro o vinho melhor e depois, quando todos se fartaram, apresentar o vinho inferior. Mas vocês guardaram o melhor para o fim.

11 Este milagre de Caná da Galileia foi a primeira manifestação pública que Jesus deu do poder divino. E os seus discípulos acreditavam que era realmente o Cristo .

12 Depois deste banquete de casamento, foi para Cafarnaum com a mãe, os irmãos e os discípulos, e permaneceram ali alguns dias.

13 Veio a festa da Páscoa judaica, e Jesus foi a Jerusalém.

14 No recinto do templo, viu comerciantes que vendiam gado, ovelhas e rolas para os sacrifícios, e cambistas que trocavam dinheiro sentados atrás de bancas. Com cordas, Jesus fez um chicote e pô-los fora do templo, assim como os bois e ovelhas, espalhando o dinheiro dos que faziam negócio, e derrubando as mesas. Dirigindo-se aos vendedores de pombos, mandou: Tirem isto daqui! Não façam da casa de meu Pai uma feira!

17 Os discípulos lembraram-se então disto, que as Escrituras dizem: Arde em mim um grande zelo com a tua casa!

18 Com que direito os mandas sair daqui?, inquiriram os judeus. Se a tua autoridade vem de Deus, mostra-nos um milagre que a prove.

19 Está bem, este será o milagre que vos farei: destruam este templo, que eu em três dias o porei novamente de pé.

20 O quê?, exclamaram. Se o templo levou quarenta e seis anos a construir, tu poderás refazê-lo em três dias?

21 Mas o templo do que ele falava era o seu corpo. Depois de ter ressuscitado, os discípulos lembraram-se destas palavras e compreenderam que a frase que ele tinha citado das Escrituras dizia respeito a si próprio.

23 Por causa dos milagres que fez em Jerusalém durante a festa da Páscoa, muitas pessoas creram nele. Jesus, porém, não confiava nelas, pois conhecia bem as pessoas. Não era preciso ninguém dizer-lhe como é a natureza humana, nem o que está dentro dela.