1 To the chief music-maker. On a corded instrument. Of David.

2 \61:1\Let my cry come to you, O God; let your ears be open to my prayer.

3 \61:2\From the end of the earth will I send up my cry to you, when my heart is overcome: take me to the rock which is over-high for me.

4 \61:3\For you have been my secret place, and my high tower from those who made war on me.

5 \61:4\I will make your tent my resting-place for ever: I will keep myself under the cover of your wings. (Selah.)

6 \61:5\For you, O God, have made answer to my prayers; you have given me the heritage of those who give honour to your name.

7 \61:6\You will give the king long life; and make his years go on through the generations.

8 \61:7\May the seat of his authority be before God for ever; may mercy and righteousness keep him safe.

9 \61:8\So will I make songs in praise of your name for ever, giving to God that which is right day by day.

1 Laulunjohtajalle. Kielisoittimilla. Daavidin psalmi. (H61:2)Kuule huutoni, Jumala, kuuntele rukoustani!

2 (H61:3)Maan ääristä minä huudan sinua, kun sydämeni nääntyy. Sinä viet minut turvaan, kalliolle, jolle itse en jaksaisi nousta.

3 (H61:4)Sinä olet ollut turvani, vahva linnoitus vihollista vastaan.

4 (H61:5)Minä tahdon aina asua sinun luonasi, minä etsin sinun siipiesi suojaa. (sela)

5 (H61:6)Sinä, Jumala, olet kuullut lupaukseni, olet antanut minullekin perintöosan, jonka sinun palvelijasi saavat.

6 (H61:7)Anna kuninkaalle elinvuosia, hän hallitkoon sukupolvesta toiseen.

7 (H61:8)Pysyköön hänen valtaistuimensa sinun edessäsi iäti! Sinun armosi ja uskollisuutesi varjelkoon häntä.

8 (H61:9)Silloin minä laulan sinun nimesi kunniaa ikuisesti ja täytän lupaukseni päivästä päivään.