Pular para o conteúdo
Publicidade

Ezequiel 43

RV

1 førte han mig til porten, den port som vendte mot øst. 2 Og se, Israels Guds herlighet kom fra øst, og lyden av den var som lyden av store vann, og jorden lyste av hans herlighet. 3 Og det var å se til som det syn jeg før hadde sett, som det syn jeg da jeg kom for å ødelegge staden, {de. forkynne staden at den skulde ødelegges} og synene var som det syn jeg hadde sett ved elven Kebar, og jeg falt ned mitt ansikt. 4 Og Herrens herlighet drog inn i huset gjennem den port som vendte mot øst. 5 Og Ånden løftet mig op og førte mig inn i den indre forgård, og se, Herrens herlighet fylte huset. 6 Og jeg hørte en som talte til mig ut fra huset, mens en mann stod ved siden av mig.

7 Og han sa til mig: Menneskesønn! Dette er stedet for min trone, det sted hvor mine føtter skal stå, og der vil jeg bo blandt Israels barn til evig tid, og Israels hus skal ikke mere gjøre mitt hellige navn urent, hverken de eller deres konger, med sitt horelevnet og med sine kongers {de. sine avguders.} døde kropper og med sine offerhauger,

8 således som de gjorde da de satte deres treskel ved min treskel og deres dørstolpe ved siden av min dørstolpe, bare veggen var imellem mig og dem, og de gjorde mitt hellige navn urent med de vederstyggelige ting som de fór med, jeg måtte gjøre ende dem i min vrede. 9 Nu skal de ha sitt horelevnet og sine kongers døde kropper langt bort fra mig, og da vil jeg bo iblandt dem til evig tid. 10 Du menneskesønn! Tal til Israels hus om dette hus, de skamme sig over sine misgjerninger og måle den velordnede bygning.

11 Og når de skammer sig over alt det de har gjort, da skal du kunngjøre dem husets skikkelse og dets innredning, dets utganger og innganger, hele dets skikkelse og alle forskriftene om det(-)hele dets skikkelse og alle lovene om det, og skriv det op for deres øine, sa de akte hele dets skikkelse og alle forskriftene om det og gjøre efter dem. 12 Dette er loven om huset: toppen av fjellet skal hele dets område rundt omkring være høihellig. Se, dette er loven om huset.

13 Og dette er alterets mål i alen(-)hver alen regnet til en almindelig alen og en håndsbredd: Der skal være et fotstykke, én alen høit og én alen bredt, og kantlisten randen av det skal være et spann rundt omkring; dette er alterets underlag.

14 Og fra fotstykket jorden til den nedre avsats skal det være to alen, og bredden skal være én alen, og fra den lille avsats til den store avsats skal det være fire alen, og bredden skal være én alen. 15 Og Har’l {Har’l (Guds berg) er hele alterets øverste del, og Ariel (Guds arne) dets ildsted.} skal være fire alen, og fra Ariel og opefter skal det være fire horn. 16 Og Ariel skal være tolv alen lang og tolv alen bred, firkantet med fire like lange sider. 17 Og avsatsen skal være fjorten alen lang og fjorten alen bred, med fire like lange sider, og kantlisten omkring den skal være en halv alen, og fotstykket dertil en alen rundt omkring, og dets trapper skal vende mot øst. 18 Og han sa til mig: Menneskesønn! sier Herren, Israels Gud: Dette er forskriftene om alteret den dag det blir gjort, en kan ofre brennoffer og sprenge blod det.

19 Du skal gi de levittiske prester, de som er av Sadoks ætt, som står mig nær og tjener mig, en ung okse til syndoffer, sier Herren, Israels Gud. 20 Og du skal ta noget av dens blod og stryke dets fire horn og avsatsens fire hjørner og kantlisten rundt omkring, og du skal rense det fra synd og gjøre soning for det. 21 skal du ta syndofferoksen, og den skal brennes det foreskrevne sted i huset, utenfor helligdommen. 22 Og den annen dag skal du ofre en gjetebukk uten lyte til syndoffer, og de skal rense alteret fra synd, likesom de renset det med oksen. 23 Når du er ferdig med å rense det, skal du ofre en ung okse uten lyte og en vær uten lyte av småfeet. 24 Og du skal føre dem frem for Herrens åsyn, og prestene skal strø salt dem og ofre dem til brennoffer for Herren. 25 I syv dager skal du ofre en bukk til syndoffer hver dag, og en ung okse og en vær av småfeet, begge uten lyte, skal ofres. 26 I syv dager skal de gjøre soning for alteret og rense det og innvie det. 27 Og når disse dager er til ende, da skal prestene den åttende dag og alltid senere ofre eders brennoffer og takkoffer alteret, og jeg vil ha behag i eder, sier Herren, Israels Gud.

1 LLEVÓME luego á la puerta, á la puerta 43.1 cp. 40.6 y 42.15 y 44.1.que mira hacia el oriente;

2 Y he aquí la 43.2 cp. 11.23. Ap. 21.11.gloria del Dios de Israel, que venía de hacia el oriente; y su sonido era como el sonido de 43.2 cp. 1.24.muchas aguas, y 43.2 Ap. 18.1.la tierra resplandecía á causa de su gloria.

3 Y la visión que vi era como la visión, como aquella visión que vi cuando vine para destruir la ciudad: y las visiones eran como la visión que vi 43.3 cp. 1.1.junto al río de Chebar; y caí sobre mi rostro.

4 Y la gloria de Jehová entró en la casa por la vía de la puerta que daba cara al oriente.

5 Y 43.5 cp. 3.12. Ap. 21.10.alzóme el espíritu, y metióme en el atrio de adentro; y he aquí que 43.5 1 R. 8.10,11. cp. 44.4.la gloria de Jehová hinchió la casa.

6 Y uno que me hablaba desde la casa: y 43.6 cp. 9.2 y 40.3 y 47.3.un varón estaba junto á .

7 Y díjome: Hijo del hombre, 43.7 Sal. 99.1.este es el lugar de mi asiento, y 43.7 Is. 60.13.el lugar de las plantas de mis pies, en el cual habitaré entre los hijos de Israel para siempre: y nunca más contaminará la casa de Israel mi santo nombre, ni ellos ni sus reyes, con sus fornicaciones, y con los cuerpos muertos de sus reyes en sus altares:

8 Y poniendo ellos 43.8 2 R. 16.14 y 21.5,7. cp. 8.3.su umbral junto á mi umbral, y su poste junto á mi poste, y no más que pared entre y ellos, contaminaron mi santo nombre con sus abominaciones que hicieron: consumílos por tanto en mi furor.

9 Ahora echarán lejos de su fornicación, y los cuerpos muertos de sus reyes, y habitaré en medio de ellos para siempre.

10 , hijo del hombre, 43.10 cp. 40.4.muestra á la casa de Israel esta casa, y avergüéncense de sus pecados, y midan la traza de ella.

11 Y si se avergonzaren de todo lo que han hecho, hazles entender la figura de la casa, y su traza, y sus salidas y sus entradas, y todas sus formas, y todas sus descripciones, y todas sus configuraciones, y todas sus leyes: y descríbelo delante de sus ojos, para que guarden toda su forma, y todas sus reglas, y las pongan por obra.

1 Medidas del altar.

2 Ordenanzas del altar.

12 Esta es la ley de la casa: Sobre 43.12 cp. 40.2.la cumbre del monte, todo su 43.12 cp. 40.12 y 42.15-20.término alrededor será santísimo. He aquí que esta es la ley de la casa.

13 Y estas son las medidas del 43.13 Ex. 27.1-8. cp. 40.47 y 47.1altar por codos (el codo de á codo y palmo). El seno, de un codo, y de un codo el ancho; y su remate por su borde alrededor, de un palmo. Este será el fondo alto del altar.

14 Y desde el seno de sobre el suelo hasta el 43.14 vers. 17,20. cp. 45.19.lugar de abajo, dos codos, y la anchura de un codo: y desde el lugar menor hasta el lugar mayor, cuatro codos, y la anchura de un codo.

15 Y el altar, de cuatro codos, y encima del altar, cuatro cuernos.

16 Y el altar tenía doce codos de largo, y doce de ancho, cuadrado á sus cuatro lados.

17 Y el área, de catorce codos de longitud, y catorce de anchura en sus cuatro lados, y de medio codo el borde alrededor: y el seno de un codo por todos lados; y sus gradas estaban al oriente.

18 Y díjome: Hijo del hombre, así ha dicho el Señor Jehová: Estas son las ordenanzas del altar el día en que será hecho, para ofrecer sobre él holocausto, y para 43.18 Lv. 1.5.esparcir sobre él sangre.

19 Darás á 43.19 Dt. 17.9 y 24.8. Jer. 33.18. cp. 44.15los sacerdotes Levitas 43.19 cp. 40.46.que son del linaje de Sadoc, que se allegan á , dice el Señor Jehová, 43.19 Ex. 29.10.para ministrarme, un becerro de la vacada 43.19 Lv. 8.14.para expiación.

20 Y tomarás de su sangre, y pondrás en los cuatro cuernos del altar, y en las cuatro esquinas del área, y en el borde alrededor: así lo limpiarás y purificarás.

21 Tomarás luego el becerro de la expiación, y 43.21 Ex. 29.14.lo quemarás conforme á la ley de la casa, fuera del santuario.

22 Y al segundo día ofrecerás un macho de cabrío sin defecto, para expiación; y purificarán el altar como lo purificaron con el becerro.

23 Cuando acabares de expiar, ofrecerás un becerro de la vacada sin defecto, y un carnero sin tacha de la manada:

24 Y los ofrecerás delante de Jehová, 43.24 Lv. 2.13.y los sacerdotes echarán sal sobre ellos, y los ofrecerán en holocausto á Jehová.

25 Por siete días sacrificarán 43.25 Ex. 29.35,36. Lv. 8.33.un macho cabrío cada día en expiación; asimismo sacrificarán el becerro de la vacada y un carnero sin tacha del rebaño.

26 Por siete días expiarán el altar, y lo limpiarán, y ellos henchirán sus manos.

27 Y acabados estos días, 43.27 Lv. 9.1.al octavo día, y en adelante, sacrificarán los sacerdotes sobre el altar vuestros holocaustos y vuestros pacíficos; y me seréis 43.27 Job 42.8. cp. 20.40,41. Ro. 12.1. 1 P. 2.5.aceptos, dice el Señor Jehová.

Veja também