Pular para o conteúdo
Publicidade

Lamentações 4

NVI

Os padecimentos durante o cerco

1 Como o ouro tornou-se turvo! Como está o mais fino ouro modificado! As pedras do santuário estão despejadas no alto de cada rua.

2 Os preciosos filhos de Sião, comparáveis ao fino ouro, como eles são estimados como jarros de barro, o trabalho das mãos do oleiro!

3 Até os monstros marinhos estendem o seio; eles dão de mamar às suas crias; a filha do meu povo tornou-se cruel, como as avestruzes no deserto.

4 A língua da criança que ainda mama adere-se ao céu da boca por causa da sede; as crianças pedem pão, e nenhum homem o parte para elas.

5 Aqueles que se alimentavam delicadamente estão desolados nas ruas; aqueles que foram criados usando carmesim abraçam estercos.

6 Pois a punição da iniquidade da filha do meu povo é maior do que a punição do pecado de Sodoma, que foi destruída como em um momento, e nenhuma mão sobre ela permaneceu.

7 Os seus nazireus eram mais puros do que a neve, eles eram mais brancos do que o leite, e os seus corpos mais corados do que rubis; o seu polimento era de safira.

8 O seu semblante mais negro do que um carvão; eles não são reconhecidos nas ruas; a sua pele adere-se aos seus ossos; está murcha, e torna-se semelhante a uma vara.

9 Aqueles que são mortos pela espada são melhores do que aqueles que são mortos pela fome; pois estes definham, atingidos pela falta dos frutos do campo.

10 As mãos das mulheres compassivas cozeram os próprios filhos; elas foram a sua carne na destruição da filha do meu povo.

11 O SENHOR completou a sua fúria; ele derramou a sua ira violenta e acendeu um fogo em Sião, e isto devorou as suas fundações.

12 Os reis da terra e todos os habitantes do mundo, não acreditavam que o adversário e o inimigo adentrariam os portões de Jerusalém.

13 Por causa dos pecados dos seus profetas, e das iniquidades dos seus sacerdotes, que derramaram o sangue do justo no meio dela,

14 eles perambularam como homens cegos nas ruas; eles poluíram-se com sangue, para que os homens não tocassem as suas vestes.

15 Gritavam-lhes: Afastai-vos, é impuro. Afastai-vos, afastai-vos, não toqueis; quando eles fugiram e andaram errantes, disseram entre os pagãos: Eles não mais morarão ali.

16 A fúria do SENHOR os dividiu; ele não mais os estimará; eles não respeitaram as pessoas dos sacerdotes, eles não favoreceram os anciãos.

17 Quanto a nós, os nossos olhos até agora falharam por causa de nosso vão auxílio; em nossa vigília, esperamos por uma nação que não pôde nos salvar.

18 Eles procuram os nossos passos, e nós não podemos ir nas nossas ruas; nosso fim está próximo, nossos dias estão consumados, pois o nosso fim é chegado.

19 Nossos perseguidores são mais ligeiros do que as águias do céu; eles nos perseguem sobre os montes, eles preparam uma emboscada para nós no deserto.

20 O fôlego das nossas narinas, o ungido do SENHOR, foi tomado nas suas covas, de quem nós dissemos: Sob a sua sombra nós viveremos entre os pagãos.

21 Regozije-se e alegre-se, ó filha de Edom, que habita na terra de Uz; o cálice também de passar e chegar a ti; tu estarás embriagada e te desnudarás.

22 A punição de tua iniquidade está consumada, ó filha de Sião; ele não mais te carregará para o cativeiro; ele visitará a tua iniquidade, ó filha de Edom. Ele descobrirá os teus pecados.

א Álef

4.0 Esse capítulo é um poema acróstico no qual cada verso começa com uma letra em ordem sucessiva do alfabeto hebraico. 1 Como o ouro perdeu o brilho!

Como o ouro fino ficou embaçado!

As pedras sagradas estão espalhadas

pelas esquinas de todas as ruas.

ב Bêt

2 Como os preciosos filhos de Sião,

que antes valiam o seu peso em ouro,

hoje são considerados como vasos de barro,

obra das mãos de um oleiro!

ג Guímel

3 Até os chacais oferecem o peito

para amamentar os seus filhotes,

mas o meu povo não tem mais coração;

é como as avestruzes do deserto.

ד Dálet

4 De tanta sede, a língua dos bebês

gruda no céu da boca.

As crianças imploram pelo pão,

mas ninguém as atende.

ה

5 Aqueles que costumavam comer iguarias

passam necessidade nas ruas.

Aqueles que se adornavam de púrpura

hoje estão prostrados sobre montes de cinza.

ו Vav

6 A punição do meu povo

é maior que a de Sodoma,

que foi destruída em um instante

sem que ninguém a socorresse.

ז Záin

7 Os seus príncipes eram mais brilhantes que a neve,

mais brancos do que o leite;

tinham o corpo mais rosado que rubis,

e a sua aparência lembrava safiras.

ח Hêt

8 Mas agora estão mais negros do que o carvão;

não são reconhecidos nas ruas.

A sua pele enrugou-se sobre os seus ossos;

parece madeira seca.

ט Têt

9 Os que foram mortos à espada

estão melhor do que os que morrem de fome;

tendo sido torturados pela fome,

definham pela falta de produção das lavouras.

י Iôd

10 Com as próprias mãos, mulheres bondosas

cozinharam os seus próprios filhos,

que se tornaram a sua comida

quando o meu povo foi destruído.

כ Caf

11 O Senhor deu vazão total à sua ira;

derramou a sua grande fúria.

Ele acendeu em Sião um fogo

que consumiu os seus alicerces.

ל Lâmed

12 Os reis da terra e os povos de todo o mundo

não acreditavam que os inimigos

e os adversários pudessem entrar

pelas portas de Jerusalém.

מ Mem

13 Isso aconteceu por causa do pecado dos seus profetas

e das maldades dos seus sacerdotes,

os quais derramaram o sangue dos justos

no meio da cidade.

נ Nun

14 Hoje eles vagueiam

cegamente pelas ruas.

Tão sujos de sangue estão

que ninguém ousa tocar nas suas vestes.

ס Sâmeq

15 "Vocês estão imundos!", o povo grita para eles.

"Afastem-se! Não nos toquem!"

Quando eles fogem e andam errantes,

os povos das outras nações dizem:

"Aqui eles não podem habitar".

פ

16 O próprio Senhor os espalhou

e não cuida deles.

Ninguém honra os sacerdotes

nem respeita os líderes.

Áin

17 Os nossos olhos estão cansados

de buscar ajuda em vão;

das nossas torres, ficávamos à espera

de uma nação que não podia salvar-nos.

צ Tsade

18 Cada passo nosso era vigiado;

nem podíamos caminhar pelas ruas.

O nosso fim estava próximo,

os nossos dias estavam contados;

o nosso fim havia chegado.

ק Côf

19 Os nossos perseguidores eram mais velozes

que as águias nos céus;

perseguiam-nos sobre as montanhas,

ficavam de tocaia contra nós no deserto.

ר Rêsh

20 O ungido do Senhor, o próprio fôlego da nossa vida,

foi capturado nas suas armadilhas.

E nós que pensávamos que sob a sua sombra

viveríamos entre as nações!

ש Sin e Shin

21 Alegre-se e exulte, ó Filha de Edom,

você que vive na terra de Uz.

Mas a você também será servido o cálice:

você será embriagada, e as suas roupas serão arrancadas.

ת Tav

22 Ó Filha de Sião, o seu castigo terminará;

o Senhor não prolongará o seu exílio.

Mas você, ó Filha de Edom, ele punirá o seu pecado

e porá à mostra a sua perversidade.

Veja também

Lamentações
Ver todos os capítulos de Lamentações