1 耶和华对摩西和亚伦说: 2 "耶和华所定的律法是这样说: 你要吩咐以色列人, 把一头完全、没有残疾、未曾负过轭的红母牛, 牵到你这里来。 3 你们要把牛交给以利亚撒祭司, 他就要把牛牵到营外, 在他面前把牛宰了。 4 以利亚撒祭司要用指头蘸牛血, 向会幕前面洒七次。 5 然后, 在他面前把牛焚烧, 牛的皮、肉、血和粪, 都要焚烧。 6 祭司要把香柏木、牛膝草、朱红色线, 都丢在烧牛的火中。 7 祭司要洗自己的衣服, 并用水洗身, 然后才可以进营; 但祭司必不洁净到晚上。 8 那烧牛的人也要用水洗自己的衣服, 并用水洗身, 也必不洁净到晚上。 9 要由一个洁净的人收起母牛的灰, 安放在营外洁净的地方, 为以色列会众留作除污秽的水, 这是除罪的。 10 那收起牛灰的人, 要洗自己的衣服, 必不洁净到晚上。这要给以色列人和寄居在他们中间的外人, 作永远的定例。 11 "摸了任何死尸的, 必不洁净七天。 12 那人在第三天要用这样除污秽的水洁净自己, 到第七天他就洁净了; 如果他在第三天不洁净自己, 到第七天他就不洁净了。 13 任何人摸了死尸, 而不洁净自己的, 就玷污了耶和华的帐幕, 这人必要从以色列中剪除, 因为这除污秽的水没有洒在他身上, 所以他必不洁净; 他的不洁还留在他身上。 14 "如果人在会幕里死了, 条例是这样的: 进这会幕的和一切在会幕里的, 都必不洁净七天。 15 一切敞口的器皿, 就是没有盖上盖的, 都是不洁净的。 16 在田间摸了被刀杀死的, 或是自己死的尸体, 或是人的骨头, 或是坟墓, 就必不洁净七天。 17 人要为这不洁净的人, 拿些烧成的除罪灰, 放在器皿里, 倒上活水。 18 要由一个洁净的人, 拿牛膝草蘸在这水里, 把水洒在会幕上和一切器皿, 以及在那里的众人身上, 又洒在摸了骨头, 或是摸了被杀死的, 或是摸了坟墓的人身上。 19 第三天和第七天, 那洁净的人要洒水在不洁净的人身上, 这样到第七天就使他洁净; 他要洗自己的衣服, 用水洗身, 到晚上就洁净了。 20 "但那污秽而不洁净自己的, 那人必从会众中被剪除, 因为他玷污了耶和华的圣所; 除污秽的水没有洒在他身上, 他是不洁净的。 21 这要给你们作永远的定例。那洒了除污秽水的人, 要洗自己的衣服; 那摸了除污秽水的, 必不洁净到晚上。 22 不洁净的人摸过的一切, 必不洁净; 摸了这物的人, 也必不洁净到晚上。"
1 LEterno parlò ancora a Mosè e ad Aaronne, dicendo:2 "Questo è lordine della legge che lEterno ha prescritta dicendo: Di ai figliuoli dIsraele che ti menino una giovenca rossa, senza macchia, senza difetti, e che non abbia mai portato il giogo.3 E la darete al sacerdote Eleazar, che la condurrà fuori del campo e la farà scannare in sua presenza.4 Il sacerdote Eleazar prenderà col dito del sangue della giovenca, e ne farà sette volte laspersione dal lato dellingresso della tenda di convegno;5 poi si brucerà la giovenca sotto gli occhi di lui; se ne brucerà la pelle, la carne e il sangue con i suoi escrementi.6 Il sacerdote prenderà quindi del legno di cedro, dellissopo, della stoffa scarlatta, e getterà tutto in mezzo al fuoco che consuma la giovenca.7 Poi il sacerdote si laverà le vesti ed il corpo nellacqua; dopo di che rientrerà nel campo, e il sacerdote sarà impuro fino alla sera.8 E colui che avrà bruciato la giovenca si laverà le vesti nellacqua, farà unabluzione del corpo nellacqua, e sarà impuro fino alla sera.9 Un uomo puro raccoglierà le ceneri della giovenca e le depositerà fuori del campo in luogo puro, dove saranno conservate per la raunanza de figliuoli dIsraele come acqua di purificazione: è un sacrifizio per il peccato.10 E colui che avrà raccolto le ceneri della giovenca si laverà le vesti e sarà impuro fino alla sera. E uesta sarà una legge perpetua per i figliuoli dIsraele e per lo straniero che soggiornerà da loro:11 chi avrà toccato il cadavere di una persona umana sarà impuro sette giorni.12 Quanduno si sarà purificato con quellacqua il terzo e il settimo giorno, sarà puro; ma se non si purifica il terzo ed il settimo giorno, non sarà puro.13 Chiunque avrà toccato un morto, il corpo duna persona umana che sia morta e non si sarà purificato, avrà contaminato la dimora dellEterno; e quel tale sarà sterminato di mezzo a Israele. Siccome lacqua di purificazione non è stata spruzzata su lui, egli è impuro; ha ancora addosso la sua impurità.14 Questa è la legge: Quando un uomo sarà morto in una tenda, chiunque entrerà nella tenda e chiunque sarà nella tenda sarà impuro sette giorni.15 E ogni vaso scoperto sul quale non sia coperchio attaccato, sarà impuro.16 E chiunque, per i campi, avrà toccato un uomo ucciso per la spada o morto da sé, o un osso duomo, o un sepolcro, sarà impuro sette giorni.17 E per colui che sarà divenuto impuro si prenderà della cenere della vittima arsa per il peccato, e vi si verserà su dellacqua viva, in un vaso:18 poi un uomo puro prenderà dellissopo, lo intingerà nellacqua, e ne spruzzerà la tenda, tutti gli utensili e tutte le persone che son quivi, e colui che ha toccato losso o lucciso o il morto da sé o il sepolcro.19 Luomo puro spruzzerà limpuro il terzo giorno e il settimo giorno, e lo purificherà il settimo giorno; oi colui chè stato immondo si laverà le vesti, laverà sé stesso nellacqua, e sarà puro la sera.20 Ma colui che divenuto impuro non si purificherà, sarà sterminato di mezzo alla raunanza, perché ha contaminato il santuario dellEterno; lacqua della purificazione non è stata spruzzata su lui; è impuro.21 Sarà per loro una legge perpetua: Colui che avrà spruzzato lacqua di purificazione si laverà le vesti; e chi avrà toccato lacqua di purificazione sarà impuro fino alla sera.22 E tutto quello che limpuro avrà toccato sarà impuro; e la persona che avrà toccato lui sarà impura fino alla sera".