1 摩西竖立了帐幕的那天, 就用膏抹它, 使它成圣; 又把其中的一切器具、祭坛和祭坛的一切器具, 都用膏抹了, 使它们成圣;
2 以色列的众领袖, 就是他们父家的首领, 都来奉献; 就是众支派的领袖, 是管理那些被数点的人的。
3 他们把自己的供物带到耶和华的面前, 就是六辆篷车和十二头公牛, 每两个领袖奉献一辆篷车, 每个领袖奉献一头公牛; 他们把这些都送到帐幕的面前。
4 耶和华对摩西说:
5 "你要把这些收下, 好作会幕事务的使用; 你要把这些交给利未人, 要按照各人所办的事务给他们。"
6 于是摩西收下了车和牛, 交给利未人。
7 他按着革顺子孙所办的事务, 把两辆车和四头牛交给他们。
8 又按着米拉利子孙所办的事务, 把四辆车和八头牛交给他们; 他们都受亚伦祭司的儿子以他玛的管理;
9 但是没有分给哥辖的子孙, 因为他们所办的事是圣所的事, 是要用肩头抬的。
10 用膏抹祭坛的日子, 众领袖都献上奉献祭坛的礼物; 众领袖把自己的供物献在祭坛前。
11 耶和华对摩西说: "众领袖要献上自己奉献祭坛的供物, 每天要有一位领袖来献上供物。"
12 头一天献上供物的, 是犹大支派的亚米拿达的儿子拿顺。
13 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
14 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
15 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
16 一只公山羊作赎罪祭;
17 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是亚米拿达的儿子拿顺的供物。
18 第二天来献的, 是以萨迦的领袖, 苏押的儿子拿坦业。
19 他献上的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
20 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
21 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
22 一只公山羊作赎罪祭;
23 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是苏押的儿子拿坦业的供物。
24 第三天来献的, 是西布伦子孙的领袖, 希伦的儿子以利押。
25 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
26 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
27 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
28 一只公山羊作赎罪祭;
29 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是希伦的儿子以利押的供物。
30 第四天来献的, 是流本子孙的领袖, 示丢珥的儿子以利蓿。
31 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
32 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
33 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
34 一只公山羊作赎罪祭;
35 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是示丢珥的儿子以利蓿的供物。
36 第五天来献的, 是西缅子孙的领袖, 苏利沙代的儿子示路蔑。
37 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
38 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
39 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
40 一只公山羊作赎罪祭;
41 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是苏利沙代的儿子示路蔑的供物。
42 第六天来献的, 是迦得子孙的领袖, 丢珥的儿子以利雅萨。
43 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
44 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
45 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
46 一只公山羊作赎罪祭;
47 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这就是丢珥的儿子以利雅萨的供物。
48 第七天来献的, 是以法莲子孙的领袖, 亚米忽的儿子以利沙玛。
49 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
50 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
51 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
52 一只公山羊作赎罪祭;
53 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是亚米忽的儿子以利沙玛的供物。
54 第八天来献的, 是玛拿西子孙的领袖, 比大蓿的儿子迦玛列。
55 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
56 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
57 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
58 一只公山羊作赎罪祭;
59 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是比大蓿的儿子迦玛列的供物。
60 第九天来献供物的, 是便雅悯子孙的领袖, 基多尼的儿子亚比但。
61 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
62 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
63 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
64 一只公山羊作赎罪祭;
65 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是基多尼的儿子亚比但的供物。
66 第十天来献的, 是但子孙的领袖, 亚米沙代的儿子亚希以谢。
67 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
68 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
69 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
70 一只公山羊作赎罪祭;
71 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是亚米沙代的儿子亚希以谢的供物。
72 第十一天来献的, 是亚设子孙的领袖, 俄兰的儿子帕结。
73 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
74 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
75 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
76 一只公山羊作赎罪祭;
77 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是俄兰的儿子帕结的供物。
78 第十二天来献的, 是拿弗他利子孙的领袖, 以南的儿子亚希拉。
79 他的供物是一个银盘, 重一公斤半, 一个银碗, 重八百克, 都是按圣所的秤; 这两样都盛满调油的细面作素祭;
80 一个金盂, 重一百一十克, 盛满了香;
81 一头公牛犊、一只公绵羊、一只一岁的公羊羔, 作燔祭;
82 一头公山羊作赎罪祭;
83 作平安祭的, 是两头公牛、五只公绵羊、五只公山羊、五只一岁的公羊羔; 这是以南的儿子亚希拉的供物。
84 用膏抹祭坛的日子, 以色列的众领袖献上奉献祭坛的供物, 共有银盘十二个、银碗十二个、金盂十二个,
85 每个银盘重一公斤半, 每个银碗重八百克; 一切器皿的银子, 按圣所的秤, 共有二十七公斤零六百克;
86 金盂十二个, 盛满了香, 按圣所的秤, 每个金盂重一百一十克; 这些金盂的金子, 共有一公斤零三百二十克;
87 作燔祭的牲畜, 共有公牛犊十二头、公绵羊十二只、一岁的公羊羔十二只, 还有同献的素祭, 以及作赎罪祭的公山羊十二只;
88 作平安祭的牲畜, 共有公牛二十四头、公绵羊六十只、公山羊六十只、一岁的公羊羔六十只; 这就是用膏抹祭坛以后, 所献上奉献祭坛的供物。
89 摩西进入会幕要与耶和华说话的时候, 就听见法柜的施恩座上, 二基路伯中间, 有与他说话的声音, 是耶和华与他说话。
1 모세가 장막 세우기를 필하고 그것에 기름을 발라 거룩히 구별하고 또 그 모든 기구와 단과 그 모든 기구에 기름을 발라 거룩히 구별한 날에
2 이스라엘 족장들 곧 그들의 종족의 두령들이요 그 지파의 족장으로서 그 계수함을 입은 자의 감독된 자들이 예물을 드렸으니
3 그들의 여호와께 드린 예물은 덮개 있는 수레 여섯과 소 열 둘이니 족장 둘에 수레가 하나씩이요 하나에 소가 하나씩이라 그것들을 장막 앞에 드린지라
4 여호와께서 모세에게 일러 가라사대
5 그것을 그들에게서 받아 레위인에게 주어 각기 직임대로 회막 봉사에 쓰게 할지니라
6 모세가 수레와 소를 받아 레위인에게 주었으니
7 곧 게르손 자손들에게는 그 직임대로 수레 둘과, 소 넷을 주었고
8 므라리 자손들에게는 그 직임대로 수레 넷과, 소 여덟을 주고 제사장 아론의 아들 이다말로 감독케 하였으나
9 고핫 자손에게는 주지 아니하였으니 그들의 성소의 직임은 그 어깨로 메는 일을 하는 까닭이었더라
10 단에 기름을 바르던 날에 족장들이 단의 봉헌을 위하여 예물을 가져다가 그 예물을 단 앞에 드리니라
11 여호와께서 모세에게 이르시기를 족장들은 하루 한 사람씩 단의 봉헌 예물을 드릴지니라 하셨더라
12 제 일일에 예물을 드린 자는 유다 지파 암미나답의 아들 나손이라
13 그 예물은 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
14 또 십 세겔중 금숟가락 하나라 그것에는 향을 채웠고
15 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
16 속죄제물로 수염소 하나이며
17 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 암미나답의 아들 나손의 예물이었더라
18 제 이일에는 잇사갈의 족장 수알의 아들 느다넬이 드렸으니
19 그 드린 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와, 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
20 또 십 세겔중 금숟가락 하나라 그것에는 향을 채웠고
21 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
22 속죄제물로 수염소 하나이며
23 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과 수염소 다섯과, 일년된 어린 수양 다섯이라 이는 수알의 아들 느다넬의 예물이었더라
24 제 삼일에는 스불론 자손의 족장 헬론의 아들 엘리압이 드렸으니
25 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
26 또 십 세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
27 또 번제물로 수송아지 하나와 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
28 속죄제물로 수염소 하나이며
29 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 헬론의 아들 엘리압의 예물이었더라
30 제 사일에는 르우벤 자손의 족장 스데울의 아들 엘리술이 드렸으니
31 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
32 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
33 또 번제물로 수송아지 하나와 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
34 속죄제물로 수염소 하나이며
35 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 스데울의 아들 엘리술의 예물이었더라
36 제 오일에는 시므온 자손의 족장 수리삿대의 아들 슬루미엘이 드렸으니
37 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
38 또 십 세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
39 또 번제물로 수송아지 하나와 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
40 속죄제물로 수염소 하나이며
41 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 수리삿대의 아들 슬루미엘의 예물이었더라
42 제 육일에는 갓 자손의 족장 드우엘의 아들 엘리아삽이 드렸으니
43 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
44 또 십 세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
45 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
46 속죄제물로 수염소 하나이며
47 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 드우엘의 아들 엘리아삽의 예물이었더라
48 제 칠일에는 에브라임 자손의 족장 암미훗의 아들 엘리사마가 드렸으니
49 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
50 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
51 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
52 속죄제물로 수염소 하나이며
53 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 암미훗의 아들 엘리사마의 예물이었더라
54 제 팔일에는 므낫세 자손의 족장 브다술의 아들 가말리엘이 드렸으니
55 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
56 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
57 또 번제물로 수송아지 하나와 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
58 속죄제물로 수염소 하나이며
59 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 브다술의 아들 가말리엘의 예물이었더라
60 제 구일에는 베냐민 자손의 족장 기드오니의 아들 아비단이 드렸으니
61 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
62 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
63 또 번제물로 수송아지 하나와 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
64 속죄제물로 수염소 하나이며
65 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 기드오니의 아들 아비단의 예물이었더라
66 제 십일에는 단 자손의 족장 암미삿대의 아들 아히에셀이 드렸으니
67 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
68 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
69 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
70 속죄제물로 수염소 하나이며
71 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 암미삿대의 아들 아히에셀의 예물이었더라
72 제 십일일에는 아셀 자손의 족장 오그란의 아들 바기엘이 드렸으니
73 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
74 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
75 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
76 속죄제물로 수염소 하나이며
77 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 오그란의 아들 바기엘의 예물이었더라
78 제 십이일에는 납달리 자손의 족장 에난의 아들 아히라가 드렸으니
79 그 예물도 성소의 세겔대로 일백 삼십 세겔중 은반 하나와 칠십 세겔중 은바리 하나라 이 두 그릇에는 소제물로 기름 섞은 고운 가루를 채웠고
80 또 십세겔중 금숟가락 하나라 이것에는 향을 채웠고
81 또 번제물로 수송아지 하나와, 수양 하나와, 일년 된 어린 수양 하나이며
82 속죄제물로 수염소 하나이며
83 화목제물로 소 둘과, 수양 다섯과, 수염소 다섯과, 일년 된 어린 수양 다섯이라 이는 에난의 아들 아히라의 예물이었더라
84 이는 곧 단에 기름 바르던 날에 이스라엘 족장들이 드린 바 단의 봉헌 예물이라 은반이 열 둘이요. 은바리가 열 둘이요. 금숟가락이 열둘이니
85 은반은 각각 일백 삼십 세겔중이요, 은바리는 각각 칠십 세겔중이라 성소의 세겔대로 모든 기명의 은이 도합이 이천 사백 세겔이요,
86 또 향을 채운 금숟가락이 열 둘이니, 성소의 세겔대로 각각 십 세겔중이라 그 숟가락의 금이 도합이 일백 이십 세겔이요
87 또 번제물로 수송아지가 열 둘이요, 수양이 열 둘이요, 일년 된 어린 수양이 열 둘이요, 그 소제물이며 속죄제물로 수염소가 열 둘이며
88 화목제물로 수소가 이십 사요, 수양이 육십이요, 수염소가 육십이요, 일년 된 어린 수양이 육십이라, 이는 단에 기름 바른 후에 드린바 단의 봉헌 예물이었더라
89 모세가 회막에 들어가서 여호와께 말씀하려 할 때에 증거궤 위 속죄소 위의 두 그룹 사이에서 자기에게 말씀하시는 목소리를 들었으니 여호와께서 그에게 말씀하심이었더라