1 以下是大卫末了的话: "耶西的儿子大卫的宣告, 被高举的人的宣告。大卫是雅各的 神所膏立的, 是以色列美妙的诗人。

2 耶和华的灵借着我说话, 他的话在我的舌头上。

3 以色列的 神说, 以色列的磐石告诉我: 那以公义统治人的, 那存敬畏 神的心施行统治的,

4 他必像旭日升起的光芒, 像无云的早晨, 像雨后的晴朗, 使地长出绿草。

5 我的家在 神面前不是这样吗?他与我立了永远的约; 这约安排了一切, 稳固妥当。我的一切救恩、一切愿望, 他不都成全吗?

6 流氓却像荆棘被丢弃, 人不敢用手拿它。

7 人要碰它, 必须带备铁器和枪杆, 他们要在原地被火彻底烧毁。"

8 以下是大卫勇士的名字: 他革扪人约设.巴设, 是三勇士的首领, 又称为伊斯尼人亚底挪。他曾在一次战役中杀死了八百人。

9 其次是亚合人朵多的儿子以利亚撒。从前非利士人在巴斯达闵聚集要争战, 与大卫一同去向他们骂阵的三个勇士, 其中之一就是以利亚撒; 那时以色列人向上撤退,

10 他却起来, 击杀非利士人, 直到他的手疲乏无力, 紧贴在刀把上。那一天耶和华使以色列人获得了大胜利。众人转到以利亚撒后面, 只顾剥夺死者的财物。

11 再其次是哈拉人亚基的儿子沙玛。非利士人聚集在利希, 那里有一块田地长满了红豆, 众人都从非利士人面前逃走。

12 沙玛却在那块田地中间站稳脚步, 保护了那块田, 又击杀了非利士人。耶和华又使以色列人获得了大胜利。

13 收割的时候, 三十个首领中有三个人下到亚杜兰洞那里去见大卫; 有一队非利士人在利乏音谷安营。

14 那时大卫在山寨中, 非利士人的驻军却在伯利恒。

15 大卫渴望说: "但愿有人把伯利恒城门旁边井里的水拿来给我喝! "

16 那三个勇士就闯过非利士人的营地, 从伯利恒城门旁边的井里打水, 把水取上来, 带到大卫那里。大卫不肯喝, 却把水浇奠在耶和华面前。

17 大卫说: "耶和华啊! 我绝对不可作这事。这三个人冒着生命危险去打水, 这水不是他们的血吗?"因此大卫不肯喝那水。这些是那三个勇士所作的事。

18 洗鲁雅的儿子约押的兄弟亚比筛是三十勇士的首领。他曾挥舞矛枪杀死了三百人, 因此他与"三勇士"齐名。

19 他的荣誉比那"三十勇士"高, 所以成为他们的领袖; 不过, 却不及"三勇士"。

20 甲薛人耶何耶大的儿子比拿雅, 是一个力气很大的人, 作过许多大事。他曾经击杀了摩押人的两个勇将; 又在下雪的时候, 下到坑里去击杀了一只狮子。

21 他还击杀了一个体格高大的埃及人。这埃及人手里有矛, 比拿雅只拿着棍子下去与他对抗; 结果他把埃及人手中的矛枪夺了过来, 用那矛枪杀死他。

22 这些是耶何耶大的儿子比拿雅所作的事。他与"三勇士"齐名。

23 他的荣誉比那"三十勇士"高, 不过, 却不及"三勇士"。大卫立他作侍卫长。

24 三十个勇士中有约押的兄弟亚撒黑、伯利恒人朵多的儿子伊勒哈难、

25 哈律人沙玛、哈律人以利加、

26 帕勒提人希利斯、提哥亚人益吉的儿子以拉、

27 亚拿突人亚比以谢、户沙人米本乃、

28 亚合人撒门、尼陀法人玛哈莱、

29 尼陀法人巴拿的儿子希立、便雅悯子孙基比亚人利拜的儿子以太、

30 比拉顿人比拿雅、迦实溪人希太、

31 伯.亚拉巴人亚比亚本、巴鲁米人押斯玛弗、

32 沙本人以利雅哈巴、雅善的儿子约拿单、

33 哈拉人沙玛、哈拉人沙拉的儿子亚希暗、

34 玛迦人亚哈拜的儿子以利法列、基罗人亚希多弗的儿子以连、

35 迦密人希斯莱、亚巴人帕莱、

36 琐巴人拿单的儿子以申、迦得人巴尼、

37 亚扪人洗勒、比绿人拿哈莱(拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的)、

38 以帖人以拉、以帖人迦立、

39 赫人乌利亚, 共有三十七人。

1 Dies sind die letzten Worte Davids: Es sprach David, der Sohn Isais; es sprach der Mann, der versichert ist von dem Messias des Gottes Jakobs, lieblich mit Psalmen Israels.

2 Der Geist des HErrn hat durch mich geredet, und seine Rede ist durch meine Zunge geschehen.

3 Es hat der GOtt Israels zu mir gesprochen; der Hort Israels hat geredet, der gerechte Herrscher unter den Menschen, der Herrscher in der Furcht Gottes.

4 Und wie das Licht des Morgens, wenn die Sonne aufgehet des Morgens ohne Wolken, da vom Glanz nach dem Regen das Gras aus der Erde wächst.

5 Denn mein Haus ist nicht also bei GOtt; denn er hat mir einen Bund gesetzt, der ewig, und alles wohl geordnet und gehalten wird. Denn all mein Heil und Tun ist, daß nichts wächst.

6 Aber Belial sind allesamt wie die ausgeworfenen Disteln, die man nicht mit Händen fassen kann;

7 sondern wer sie angreifen soll, muß Eisen und Spießstangen in der Hand haben; und werden mit Feuer verbrannt werden in der Wohnung.

8 Dies sind die Namen der Helden Davids: Jasabeam, der Sohn Hachmonis, der Vornehmste unter dreien; er hub seinen Spieß auf und schlug achthundert auf einmal.

9 Nach ihm war Eleasar, der Sohn Dodos, des Sohns Ahohis, unter den dreien Helden mit David. Da sie Hohn sprachen den Philistern und daselbst versammelt waren zum Streit, und die Männer Israels hinaufzogen,

10 da stund er und schlug die Philister, bis daß seine Hand müde am Schwert erstarrete. Und der HErr gab ein groß Heil zu der Zeit, daß das Volk umwandte ihm nach, zu rauben.

11 Nach ihm war Samma, der Sohn Agas, des Harariters. Da die Philister sich versammelten in eine Rotte, und war daselbst ein Stück Ackers voll Linsen, und das Volk floh vor den Philistern,

12 da trat er mitten auf das Stück und errettete es und schlug die Philister; und GOtt gab ein groß Heil.

13 Und diese drei Vornehmsten unter dreißigen kamen hinab in der Ernte zu David in der Höhle Adullam, und die Rotte der Philister lag im Grunde Rephaim.

14 David aber war dazumal in der Burg; aber der Philister Volk lag zu Bethlehem.

15 Und David ward lüstern und sprach: Wer will mir zu trinken holen des Wassers aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor?

16 Da rissen die drei Helden ins Lager der Philister und schöpfeten des Wassers aus dem Brunnen zu Bethlehem unter dem Tor; und trugen‘s und brachten‘s David. Aber er wollte es nicht trinken, sondern goß es dem HErrn

17 und sprach: Das lasse der HErr ferne von mir sein, daß ich das tue! Ist‘s nicht das Blut der Männer, die ihr Leben gewagt haben und dahingegangen sind? Und wollte es nicht trinken. Das taten die drei Helden.

18 Abisai, Joabs Bruder, der Sohn Zerujas, war auch ein Vornehmster unter dreien. Er hub seinen Spieß auf und schlug dreihundert; und war auch berühmt unter dreien

19 und der Herrlichste unter dreien und war ihr Oberster; aber er kam nicht bis an die drei.

20 Und Benaja, der Sohn Jojadas, des Sohns Ishails, von großen Taten, von Kabzeel. Der schlug zween Löwen der Moabiter; und ging hinab und schlug einen Löwen im Brunnen zur Schneezeit.

21 Und schlug auch einen ägyptischen greulichen Mann, der hatte einen Spieß in seiner Hand. Er aber ging zu ihm hinab mit einem Stecken und riß dem Ägypter den Spieß aus der Hand und erwürgete ihn mit seinem eigenen Spieß.

22 Das tat Benaja, der Sohn Jojadas; und war berühmt unter den dreien Helden

23 und herrlicher denn die dreißig; aber er kam nicht bis an die drei. Und David machte ihn zum heimlichen Rat.

24 Asahel, der Bruder Joabs, ist unter den dreißigen. Elhanan, der Sohn Dodos, zu Bethlehem.

25 Samma, der Haraditer. Elika, der Haraditer.

26 Helez, der Paltiter. Ira, der Sohn Ikes, des Thekoiters.

27 Abieser, der Anthothiter. Mebunai, der Husathiter.

28 Zalmon, der Ahohiter. Maherai, der Netophathiter.

29 Heleb, der Sohn Baenas, der Netophathiter. Ithai, der Sohn Ribais, von Gibea der Kinder Benjamin.

30 Benaja, der Pirgathoniter. Hidai, von den Bächen Gaas.

31 Abialbon, der Arbathiter. Asmaveth, der Barhumiter.

32 Eljaheba, der Saalboniter. Die Kinder Jasen und Jonathan.

33 Samma, der Harariter. Ahiam, der Sohn Sarars, der Harariter.

34 Eliphelet, der Sohn Ahasbais, des Sohns Maechathis. Eliam, der Sohn Ahitophels, des Giloniters.

35 Hezrai, der Karmeliter Paerai, der Arbiter.

36 Jegeal, der Sohn Nathans von Zoba. Bani, der Gaditer.

37 Zelek, der Ammoniter. Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohns Zerujas.

38 Ira, der Jethriter. Gareb, der Jethriter.

39 Uria, der Hethiter. Derer ist allesamt siebenunddreißig.