1 基督耶稣的仆人保罗, 蒙召作使徒, 奉派传 神的福音。
2 这福音是 神借着众先知在圣经上预先所应许的,
3 就是论到他的儿子我们的主耶稣基督: 按肉身说, 他是从大卫的后裔生的;
4 按圣洁的灵说, 因为从死人中复活, 显明他是大有能力的、 神的儿子("显明他是大有能力的、 神的儿子"或译: "以大能显明他是 神的儿子")。
5 我们从他领受了恩典和使徒的职分, 在万族中使人因他的名相信而顺服,
6 其中也有你们这蒙耶稣基督所召的人。
7 我写信给各位住在罗马, 为 神所爱, 蒙召作圣徒的人。愿恩惠平安从我们的父 神和主耶稣基督临到你们。
8 首先, 我靠着耶稣基督, 为你们大家感谢我的 神, 因为你们的信心传遍天下。
9 我在传扬他儿子福音的事上, 用心灵事奉的 神, 可以作证我是怎样不断地记念你们,
10 常常在祷告中恳切祈求, 也许我可以照着他的旨意, 终于能够顺利地到你们那里去。
11 因为我很想见你们, 好把一些属灵的恩赐分给你们, 使你们可以坚定;
12 也使我在你们中间, 借着你我彼此的信心, 大家一同得到安慰。
13 弟兄们, 我不愿意你们不知道, 我好几次预先定好了要到你们那里去, 为了要在你们中间也得一些果子, 像在其他的民族中间一样, 可是直到现在还有阻碍。
14 无论是希腊人或是未开化的人, 聪明的人或是愚笨的人, 我都欠他们的债。
15 所以, 对我来说, 我随时都愿意把福音也传给你们在罗马的人。
16 我不以福音为耻; 这福音是 神的大能, 要救所有相信的, 先是犹太人, 后是希腊人。
17 神的义就是借着这福音显明出来, 本于信而归于信, 正如经上所记: "义人必因信得生。"
18 神的震怒, 从天上向所有不虔不义的人显露出来, 就是向那些以不义压制真理的人显露出来。
19 神的事情, 人所能知道的, 在他们里面原是明显的, 因为 神已经向他们显明了。
20 其实自从创世以来, 神那看不见的事, 就如他永恒的大能和神性, 都是看得见的, 就是从他所造的万物中可以领悟, 叫人没有办法推诿。
21 因为他们虽然知道 神, 却不尊他为 神, 也不感谢他, 反而心思变为虚妄, 愚顽的心就迷糊了。
22 他们自以为是聪明的, 却成了愚蠢的。
23 他们用必朽坏的人、飞禽、走兽和昆虫的形象, 取代了永不朽坏的 神的荣耀。
24 因此, 神就任凭他们顺着心中的私欲去作污秽的事, 以致羞辱自己的身体。
25 他们用虚谎取代了 神的真理, 敬拜事奉受造之物, 却不敬拜事奉造物的主。他是永远可称颂的, 阿们。
26 因此, 神就任凭他们放纵可耻的情欲: 他们的女人把原来的性的功能, 变成违反自然的功能;
27 同样地, 男人也舍弃了女人原来的性功能, 彼此欲火攻心, 男人与男人作出可耻的事。他们这样妄为, 就在自己身上受到应该受的报应。
28 他们既然故意不认识 神, 神就任凭他们存着败坏的心, 去作那些不正当的事。
29 这些人充满了各样的不义、邪恶、贪心、阴险; 满怀嫉妒、凶杀、好斗、欺诈、幸灾乐祸; 又是好说谗言的、
30 毁谤人的、憎恨 神的、凌辱人的、傲慢的、自夸的、制造恶事的、忤逆父母的、
31 冥顽不灵的、不守信用的、冷酷无情的、没有恻隐之心的。
32 他们虽然明明知道行这些事的人, 神判定他们是该死的, 然而他们不单自己去行, 也喜欢别人去行。
1 Phao-lô, tôi tớ Đức Chúa Trời, được gọi làm sứ đồ, để riêng ra đặng giảng Tin Lành Đức Chúa Trời,
2 là Tin Lành xưa kia Đức Chúa Trời đã dùng các đấng tiên tri Ngài mà hứa trong Kinh Thánh,
3 về Con Ngài, theo xác thịt thì bởi dòng dõi vua Đa-vít sanh ra,
4 theo thần linh của thánh đức, thì bởi sự sống lại của Ngài từ trong kẻ chết, được tỏ ra là Con Đức Chúa Trời có quyền phép, tức là Đức Chúa Jêsus Christ, Chúa chúng ta,
5 nhờ Ngài chúng ta đã nhận lãnh ân điển và chức sứ đồ, để đem mọi dân ngoại đến sự vâng phục của đức tin, vì danh Ngài,
6 trong các dân ấy anh em cũng đã được gọi bởi Đức Chúa Jêsus Christ;
7 gởi cho hết thảy những người yêu dấu của Đức Chúa Trời tại thành Rô-ma, được gọi làm thánh đồ. Nguyền cho anh em được ân điển và sự bình an từ nơi Đức Chúa Trời, Cha chúng ta, và từ nơi Đức Chúa Jêsus Christ!
8 Trước hết, tôi nhờ Đức Chúa Jêsus Christ, vì hết thảy anh em mà tạ ơn Đức Chúa Trời tôi về đức tin anh em đã đồn khắp cả thế gian.
9 Vì Đức Chúa Trời mà tôi lấy tâm thần hầu việc, bởi sự giảng Tin Lành của Con Ngài, làm chứng cho tôi rằng tôi nhắc đến anh em không thôi
10 trong mọi khi tôi cầu nguyện thường xin Đức Chúa Trời, bởi ý muốn Ngài, sau lại có thể gặp dịp tiện đi đến nơi anh em.
11 Thật vậy, tôi rất mong mỏi đến thăm anh em, đặng thông đồng sự ban cho thiêng liêng cùng anh em, hầu cho anh em được vững vàng,
12 tức là tôi ở giữa anh em, để chúng ta cùng nhau giục lòng mạnh mẽ bởi đức tin chung của chúng ta, nghĩa là của anh em và của tôi.
13 Vả, hỡi anh em, tôi chẳng muốn anh em không biết rằng đã ghe phen tôi toan đi thăm anh em, đặng hái trái trong anh em cũng như trong dân ngoại khác; song về sự đó tôi bị ngăn trở cho đến bây giờ.
14 Tôi mắc nợ cả người Gờ-réc lẫn người giã man, cả người thông thái lẫn người ngu dốt.
15 Ay vậy, hễ thuộc về tôi, thì tôi cũng sẵn lòng rao Tin Lành cho anh em, là người ở thành Rô-ma.
16 Thật vậy, tôi không hổ thẹn về Tin Lành đâu, vì là quyền phép của Đức Chúa Trời để cứu mọi kẻ tin, trước là người Giu-đa, sau là người Gờ-réc;
17 vì trong Tin Lành nầy có bày tỏ sự công bình của Đức Chúa Trời, bởi đức tin mà được, lại dẫn đến đức tin nữa, như có chép rằng: Người công bình sẽ sống bởi đức tin.
18 Vả, cơn giận của Đức Chúa Trời từ trên trời tỏ ra nghịch cùng mọi sự không tin kính và mọi sự không công bình của những người dùng sự không công bình mà bắt hiếp lẽ thật.
19 Vì điều chi có thể biết được về Đức Chúa Trời thì đã trình bày ra cho họ, Đức Chúa Trời đã tỏ điều đó cho họ rồi,
20 bởi những sự trọn lành của Ngài mắt không thấy được, tức là quyền phép đời đời và bổn tánh Ngài, thì từ buổi sáng thế vẫn sờ sờ như mắt xem thấy, khi người ta xem xét công việc của Ngài. Cho nên họ không thể chữa mình được,
21 vì họ dẫu biết Đức Chúa Trời, mà không làm sáng danh Ngài là Đức Chúa Trời, và không tạ ơn Ngài nữa; song cứ lầm lạc trong lý tưởng hư không, và lòng ngu dốt đầy những sự tối tăm.
22 Họ tự xưng mình là khôn ngoan, mà trở nên điên dại;
23 họ đã đổi vinh hiển của Đức Chúa Trời không hề hư nát lấy hình tượng của loài người hay hư nát, hoặc của điểu, thú, côn trùng.
24 Cho nên Đức Chúa Trời đã phó họ sa vào sự ô uế theo lòng ham muốn mình, đến nỗi tự làm nhục thân thể mình nữa,
25 vì họ đã đổi lẽ thật Đức Chúa Trời lấy sự dối trá, kính thờ và hầu việc loài chịu dựng nên thế cho Đấng dựng nên, là Đấng đáng khen ngợi đời đời! A-men.
26 Ay vì cớ đó mà Đức Chúa Trời đã phó họ cho sự tình dục xấu hổ; vì trong vòng họ, những người đờn bà đã đổi cách dùng tự nhiên ra cách khác nghịch với tánh tự nhiên.
27 Những người đờn ông cũng vậy, bỏ cách dùng tự nhiên của người đờn bà mà un đốt tình dục người nầy với kẻ kia, đờn ông cùng đờn ông phạm sự xấu hổ, và chính mình họ phải chịu báo ứng xứng với điều lầm lỗi của mình.
28 Tại họ không lo nhìn biết Đức Chúa Trời, nên Đức Chúa Trời đã phó họ theo lòng hư xấu, đặng phạm những sự chẳng xứng đáng.
29 Họ đầy dẫy mọi sự không công bình, độc ác, tham lam, hung dữ; chan chứa những điều ghen ghét, giết người, cãi lẫy, dối trá, giận dữ;
30 hay mách, gièm chê, chẳng tin kính, xấc xược, kiêu ngạo, khoe khoang, khôn khéo về sự làm dữ, không vâng lời cha mẹ;
31 dại dột, trái lời giao ước, không có tình nghĩa tự nhiên, không có lòng thương xót.
32 Dầu họ biết mạng lịnh Đức Chúa Trời tỏ ra những người phạm các tội dường ấy là đáng chết, thế mà chẳng những họ tự làm thôi đâu, lại còn ưng thuận cho kẻ khác phạm các điều ấy nữa.