Publicidade

Provérbios 5

1 Synu můj, pozoruj moudrosti mé, k opatrnosti mé nakloň ucha svého,2 Abys ostříhal prozřetelnosti, a rtové tvoji šetřili umění.3 Nebo rtové cizí ženy strdí tekou, a měkčejší nad olej ústa její.4 Poslední pak věci její hořké jsou jako pelyněk, ostré jako meč na obě straně ostrý.5 Nohy její sstupují k smrti, krokové její hrob uchvacují.6 Stezku života snad bys zvážiti chtěl? Vrtkéť jsou cesty její, neseznáš.7 Protož, synové, poslechněte mne, a neodstupujte od řečí úst mých.8 Vzdal od ní cestu svou, a nepřibližuj se ke dveřím domu jejího,9 Abys snad nedal jiným slávy své, a let svých ukrutnému,10 Aby se nenasytili cizí úsilím tvým, a práce tvá nezůstala v domě cizím.11 I řval bys naposledy, když bys zhubil tělo své a čerstvost svou,12 A řekl bys: Jak jsem nenáviděl cvičení, a domlouváním pohrdalo srdce mé,13 A neposlouchal jsem hlasu vyučujících mne, a k učitelům svým nenaklonil jsem ucha svého!14 O málo, že jsem nevlezl ve všecko zlé u prostřed shromáždění a zástupu.15 Pí vodu z čisterny své, a prameny z prostředku vrchoviště svého.16 Nechť se rozlévají studnice tvé ven, a potůčkové vod na ulice.17 Měj je sám sobě, a ne cizí s tebou.18 Budiž požehnaný pramen tvůj, a vesel se z manželky mladosti své.19 Laně milostné a srny utěšené; prsy její ať tě opojují všelikého času, v milování jejím kochej se ustavičně.20 Nebo proč bys se kochal, synu můj, v cizí, a objímal život postranní,21 Poněvadž před očima Hospodinovýma jsou cesty člověka, a on všecky stezky jeho váží?22 Nepravosti vlastní jímají bezbožníka takového, a v provazích hříchu svého uvázne.23 Takovýť umře, proto že nepřijímal cvičení, a ve množství bláznovství svého blouditi bude.

1 我 兒 、 要 留 心 我 智 慧 的 話 語 、 側 耳 聽 我 聰 明 的 言 詞 .2 為 要 使 你 謹 守 謀 略 、 嘴 唇 保 存 知 識 。3 因 為 淫 婦 的 嘴 滴 下 蜂 蜜 、 他 的 口 比 油 更 滑 .4 至 終 卻 苦 似 茵 蔯 、 快 如 兩 刃 的 刀 。5 他 的 腳 、 下 入 死 地 . 他 腳 步 、 踏 住 陰 間 .6 以 致 他 找 不 著 生 命 平 坦 的 道 . 他 的 路 變 遷 不 定 、 自 己 還 不 知 道 。7 眾 子 阿 、 現 在 要 聽 從 我 、 不 可 離 棄 我 口 中 的 話 。8 你 所 行 的 道 要 離 他 遠 、 不 可 就 近 他 的 房 門 .9 恐 怕 將 你 的 尊 榮 給 別 人 、 將 你 的 歲 月 給 殘 忍 的 人 .10 恐 怕 外 人 滿 得 你 的 力 量 、 你 勞 碌 得 來 的 、 歸 入 外 人 的 家 .11 終 久 你 皮 肉 和 身 體 消 毀 、 你 就 悲 歎 、12 說 、 我 怎 麼 恨 惡 訓 誨 、 心 中 藐 視 責 備 、13 也 不 聽 從 我 師 傅 的 話 、 又 不 側 耳 聽 那 教 訓 我 的 人 。14 我 在 聖 會 裡 、 幾 乎 落 在 諸 般 惡 中 。15 你 要 喝 自 己 池 中 的 水 、 飲 自 己 井 裡 的 活 水 。16 你 的 泉 源 豈 可 漲 溢 在 外 . 你 的 河 水 豈 可 流 在 街 上 .17 惟 獨 歸 你 一 人 、 不 可 與 外 人 同 用 。18 要 使 你 的 泉 源 蒙 福 . 要 喜 悅 你 幼 年 所 娶 的 妻 。19 他 如 可 愛 的 麀 鹿 、 可 喜 的 母 鹿 . 願 他 的 胸 懷 、 使 你 時 時 知 足 . 他 的 愛 情 、 使 你 常 常 戀 慕 。20 我 兒 、 你 為 何 戀 慕 淫 婦 、 為 何 抱 外 女 的 胸 懷 .21 因 為 人 所 行 的 道 、 都 在 耶 和 華 眼 前 . 他 也 修 平 人 一 切 的 路 。22 惡 人 必 被 自 己 的 罪 孽 捉 住 . 他 必 被 自 己 的 罪 惡 如 繩 索 纏 繞 。23 他 因 不 受 訓 誨 、 就 必 死 亡 . 又 因 愚 昧 過 甚 、 必 走 差 了 路 。

Veja também

Publicidade
Bíblia Online

Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-16_13-12-35-blue