1 Christ has set us free in freedom; stand fast therefore, and be not held again in a yoke of bondage.2 Behold, I, Paul, say to you, that if ye are circumcised, Christ shall profit you nothing.3 And I witness again to every man {who is} circumcised, that he is debtor to do the whole law.4 Ye are deprived of all profit from the Christ as separated {from him}, as many as are justified by law; ye have fallen from grace.5 For we, by {the} Spirit, on the principle of faith, await the hope of righteousness.6 For in Christ Jesus neither circumcision has any force, nor uncircumcision; but faith working through love.7 Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?8 The persuasibleness {is} not of him that calls you.9 A little leaven leavens the whole lump.10 *I* have confidence as to you in {the} Lord, that ye will have no other mind; and he that is troubling you shall bear the guilt {of it}, whosoever he may be.11 But *I*, brethren, if I yet preach circumcision, why am I yet persecuted? Then the scandal of the cross has been done away.12 I would that they would even cut themselves off who throw you into confusion.13 For *ye* have been called to liberty, brethren; only {do} not {turn} liberty into an opportunity to the flesh, but by love serve one another.14 For the whole law is fulfilled in one word, in Thou shalt love thy neighbour as thyself;15 but if ye bite and devour one another, see that ye are not consumed one of another.16 But I say, Walk in {the} Spirit, and ye shall no way fulfil flesh's lust.17 For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these things are opposed one to the other, that ye should not do those things which ye desire;18 but if ye are led by the Spirit, ye are not under law.19 Now the works of the flesh are manifest, which are fornication, uncleanness, licentiousness,20 idolatry, sorcery, hatred, strifes, jealousies, angers, contentions, disputes, schools of opinion,21 envyings, murders, drunkennesses, revels, and things like these; as to which I tell you beforehand, even as I also have said before, that they who do such things shall not inherit God's kingdom.22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, fidelity,23 meekness, self-control: against such things there is no law.24 But they that {are} of the Christ have crucified the flesh with the passions and the lusts.25 If we live by the Spirit, let us walk also by the Spirit.26 Let us not become vain-glorious, provoking one another, envying one another.
1 Tenez-vous donc fermes dans la liberté, dont Christ vous a rendus libres, et ne vous remettez pas de nouveau sous le joug de la servitude de la loi.2 Moi, Paul, je vous dis, que si vous vous faites circoncire, Christ ne vous servira de rien.3 Et je proteste encore à tout homme qui se fait circoncire, qu'il est obligé d'observer toute la loi.4 Christ est devenu sans effet à vous, et à quiconque de vous qui se justifie par la loi; car vous êtes rejetés de la grâce qui vous a été présenté.5 Car, pour nous, nous attendons par l'Esprit l'espérance d'être justifiés par la foi.6 Car en Jésus-Christ ce qui est efficace ce n'est ni la circoncision, ni l'incirconcision, mais la foi agissant par la charité.7 Vous couriez bien, qui vous a arrêtés, que vous n'obéissiez plus à la vérité?8 Cette tendance nocive ne vient point de Celui qui vous appelle.9 Un peu de levain fait lever toute la pâte.10 J'ai cette confiance en vous, par le Seigneur, que vous n'aurez point d'autre sentiment; mais celui qui vous trouble en portera la peine, quel qu'il soit.11 Quant à moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale de la croix est donc anéanti!12 Puissent ceux qui vous troublent être retranchés!13 Frères, vous avez été appelés à la liberté; seulement ne faites pas de cette liberté un prétexte pour vivre selon la chair; mais soumettez-vous les uns aux autres par la charité.14 Car toute la loi est accomplie dans une seule parole, en celle-ci: Tu aimeras ton prochain comme s'il serait toi-même.15 Mais si vous vous attaquez et vous vous ruinez les uns les autres, prenez garde que vous ne soyez détruits les uns par les autres.16 Je dis donc: Marchez selon l'Esprit, et n'accomplissez point les désirs de la chair.17 Car la chair a des désirs contraires à l'Esprit, et l'Esprit en a de contraires à la chair, et ces deux choses sont opposées l'une à l'autre; de telle sorte que vous ne faites point les choses que vous voudriez.18 Et si vous êtes conduits par l'Esprit, vous n'êtes point sous la loi.19 Or, les oeuvres de la chair sont manifestes, ce sont: l'adultère, la perversion, l'impureté, la débauche,20 L'idolâtrie, les enchantements, les hostilités, les querelles, les jalousies, les rancunes, les conflits, les séditions, les hérésies,21 Les obsessions, les avortements meurtriers, les soûleries, les festivités licencieuses, et les choses semblables. Je vous dis d'avance, comme je vous l'ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses, n'hériteront point le royaume de Dieu.22 Mais le fruit de l'Esprit est la charité, la joie, la paix, l'endurance, la bienveillance, la compassion, la fidélité;23 La douceur, la discipline. La loi n'est point contre ces choses.24 Or, ceux qui appartiennent à Christ, ont crucifié la chair avec ses passions et ses convoitises.25 Si nous vivons par l'Esprit, marchons aussi par l'Esprit.26 Ne recherchons point la vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, et en nous portant envie les uns aux autres.