1 But in those days, the disciples multiplying in number, there arose a murmuring of the Hellenists against the Hebrews because their widows were overlooked in the daily ministration.

2 And the twelve, having called the multitude of the disciples to {them}, said, It is not right that we, leaving the word of God, should serve tables.

3 Look out therefore, brethren, from among yourselves seven men, well reported of, full of {the} {Holy} Spirit and wisdom, whom we will establish over this business:

4 but *we* will give ourselves up to prayer and the ministry of the word.

5 And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and {the} Holy Spirit, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas, a proselyte of Antioch,

6 whom they set before the apostles; and, having prayed, they laid their hands on them.

7 And the word of God increased; and the number of the disciples in Jerusalem was very greatly multiplied, and a great crowd of the priests obeyed the faith.

8 And Stephen, full of grace and power, wrought wonders and great signs among the people.

9 And there arose up certain of those of the synagogue called of freedmen, and of Cyrenians, and of Alexandrians, and of those of Cilicia and Asia, disputing with Stephen.

10 And they were not able to resist the wisdom and the Spirit with which he spoke.

11 Then they suborned men, saying, We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God.

12 And they roused the people, and the elders, and the scribes. And coming upon {him} they seized him and brought {him} to the council.

13 And they set false witnesses, saying, This man does not cease speaking words against the holy place and the law;

14 for we have heard him saying, This Jesus the Nazaraean shall destroy this place, and change the customs which Moses taught us.

15 And all who sat in the council, looking fixedly on him, saw his face as {the} face of an angel.

1 门徒不断增加的时候, 讲希腊话的犹太人, 埋怨本地的希伯来人, 因为在日常的供给上, 忽略了他们的寡妇。

2 于是十二使徒召集了众门徒, 说: "要我们放下 神的道, 去管理伙食, 是不合适的。

3 所以弟兄们, 应当从你们中间选出七个有好见证、满有圣灵和智慧的人, 我们就派他们负责这事。

4 至于我们, 我们要专心祈祷、传道。"

5 这个意见全会众都很满意, 于是选出司提反, 他是一位满有信心和圣灵的人, 还有腓利、伯罗哥罗、尼加挪、提门、巴米拿, 以及归信犹太教的安提阿人尼哥拉,

6 叫他们站在使徒面前。使徒祷告后, 就为他们按手。

7 神的道传开了; 在耶路撒冷, 门徒人数大大增加, 有很多祭司也信从了真道。

8 司提反满有恩惠能力, 在民间施行大奇事和神迹。

9 当时有几个称为"自由人"会堂的人, 就是从古利奈和亚历山太来的人, 另外还有基利家人和亚西亚人, 他们出面与司提反辩论,

10 但司提反靠着圣灵和智慧说话, 他们就抵挡不住。

11 于是他们唆使众人, 说: "我们听过他说谤渎摩西和 神的话。"

12 又煽动民众、长老、经学家, 这些人就来捉拿他, 把他带到公议会,

13 并且造了假的证供说: "这人不断抨击圣地和律法。

14 我们听他说过: ‘这拿撒勒人耶稣要毁坏这地方, 改变摩西传给我们的规例。’"

15 当时, 坐在公议会里的人, 都注视他, 见他的面貌像天使一样。