1 And he entered again into the synagogue; and there was there a man having his hand dried up.

2 And they watched him if he would heal him on the sabbath, that they might accuse him.

3 And he says to the man who had his hand dried up, Rise up {and come} into the midst.

4 And he says to them, Is it lawful on the sabbath to do good or to do evil, to save life or to kill? But they were silent.

5 And looking round upon them with anger, distressed at the hardening of their heart, he says to the man, Stretch out thy hand. And he stretched {it} out, and his hand was restored.

6 And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him.

7 And Jesus withdrew with his disciples to the sea; and a great multitude from Galilee followed him, and from Judaea,

8 and from Jerusalem, and from Idumaea and beyond the Jordan; and they of around Tyre and Sidon, a great multitude, having heard what things he did, came to him.

9 And he spoke to his disciples, in order that a little ship should wait upon him on account of the crowd, that they might not press upon him.

10 For he healed many, so that they beset him that they might touch him, as many as had plagues.

11 And the unclean spirits, when they beheld him, fell down before him, and cried saying, *Thou* art the Son of God.

12 And he rebuked them much, that they might not make him manifest.

13 And he goes up into the mountain, and calls whom he himself would, and they went to him.

14 And he appointed twelve that they might be with him, and that he might send them to preach,

15 and to have power {to heal diseases, and} to cast out demons.

16 And he gave to Simon the surname of Peter;

17 and James the {son} of Zebedee, and John the brother of James, and he gave them the surname of Boanerges, that is, Sons of thunder;

18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the {son} of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean,

19 and Judas Iscariote, who also delivered him up. And they come to {the} house.

20 And again a crowd comes together, so that they cannot even eat bread.

21 And his relatives having heard {of it} went out to lay hold on him, for they said, He is out of his mind.

22 And the scribes who had come down from Jerusalem said, He has Beelzebub, and, By the prince of the demons he casts out demons.

23 And having called them to {him}, he said to them in parables, How can Satan cast out Satan?

24 And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.

25 And if a house has become divided against itself, that house cannot subsist.

26 And if Satan rise up against himself, and is divided, he cannot subsist, but has an end.

27 But no one can, having entered into his house, plunder the goods of the strong {man} unless he first bind the strong {man}, and then he will plunder his house.

28 Verily I say unto you, that all sins shall be forgiven to the sons of men, and all the injurious speeches {with} which they may speak injuriously;

29 but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin;

30 -because they said, He has an unclean spirit.

31 And his brethren and his mother come, and standing without sent to him calling him.

32 And a crowd sat around him. And they said to him, Behold, thy mother and thy brethren seek thee without.

33 And he answered them, saying, Who is my mother or my brethren?

34 And looking around in a circuit at those that were sitting around him, he says, Behold my mother and my brethren:

35 for whosoever shall do the will of God, *he* is my brother, and sister, and mother.

1 Jis vėl atėjo į sinagogą, o ten buvo žmogus su padžiūvusia ranka.

2 Jie stebėjo Jį, ar Jis gydys šį sabato dieną, kad galėtų Jėzų apkaltinti.

3 Jėzus tarė žmogui su padžiūvusia ranka: "Stok į vidurį!"

4 O juos paklausė: "Ar sabato dieną leistina daryti gera, ar bloga? Gelbėti gyvybę ar žudyti?" Bet anie tylėjo.

5 Tada, rūsčiai juos apžvelgęs ir nuliūdęs dėl jų širdies kietumo, tarė tam žmogui: "Ištiesk ranką!" Šis ištiesė, ir ranka tapo sveika kaip ir kita.

6 Išėję fariziejai tuojau pradėjo tartis su erodininkais, kaip Jėzų pražudyti.

7 O Jėzus su savo mokiniais pasitraukė prie ežero. Jį sekė didelė minia iš Galilėjos. Ir iš Judėjos,

8 Jeruzalės ir Idumėjos, iš anapus Jordano bei Tyro ir Sidono šalies atvyko daugybė žmonių, kurie buvo girdėję apie Jo didelius darbus.

9 Jėzus liepė mokiniams laikyti Jam paruoštą nedidelę valtį, kad minia Jo nesuspaustų.

10 Mat Jis buvo daugelį išgydęs, ir visi, kuriuos kankino ligos, veržėsi prie Jo, norėdami Jį paliesti.

11 Taip pat netyrosios dvasios, vos tik Jį pamačiusios, parpuldavo priešais Jį ir šaukdavo: "Tu esi Dievo Sūnus!"

12 Bet Jėzus griežtai jas drausdavo, kad Jo negarsintų.

13 Jėzus užkopė ant kalno ir pasišaukė, kuriuos pats norėjo, ir jie atėjo pas Jį.

14 Jis paskyrė dvylika, kad jie būtų kartu su Juo ir kad galėtų siųsti juos pamokslauti

15 ir jie turėtų valdžią gydyti ligas ir išvarinėti demonus:

16 Simoną, pavadinęs jį Petru;

17 Zebediejaus sūnų Jokūbą ir Jokūbo brolį Joną (juos pavadinęs Boanerges, tai yra "griaustinio vaikai");

18 Andriejų, Pilypą, Baltramiejų, Matą, Tomą, Alfiejaus sūnų Jokūbą, Tadą, Simoną Kananietį

19 ir Judą Iskarijotą, kuris Jį ir išdavė. Ir jie grįžo namo.

20 Vėl susirinko tiek žmonių, kad jie nebegalėjo nė pavalgyti.

21 Saviškiai, apie tai išgirdę, ėjo sulaikyti Jo, sakydami, kad Jis išėjęs iš proto.

22 Atvykę iš Jeruzalės Rašto žinovai sakė: "Jis turi Belzebulą", ir: "Demonų kunigaikščio jėga Jis išvaro demonus".

23 O Jėzus, pasivadinęs juos, kalbėjo palyginimais: "Kaip gali šėtonas išvaryti šėtoną?

24 Jei karalystė suskilusi, tokia karalystė negali išsilaikyti.

25 Ir jei namai suskilę, tokie namai negali išsilaikyti.

26 Ir jei šėtonas sukyla pats prieš save ir tampa susiskaldęs, jis negali išsilaikyti ir žlunga.

27 Niekas negali įeiti į galiūno namus ir pasigrobti jo turto, pirmiau nesurišęs galiūno. Tik tada jis apiplėš jo namus.

28 Iš tiesų sakau jums: bus atleistos žmonių vaikams visos nuodėmės ir piktžodžiavimai, kaip jie bepiktžodžiautų;

29 bet jei kas piktžodžiautų Šventajai Dvasiai, tam niekada nebus atleista, ir jis amžiams bus pasmerktas".

30 Mat jie sakė: "Jis turi netyrąją dvasią".

31 Atėjo Jėzaus motina ir broliai ir, lauke sustoję, prašė Jį pakviesti.

32 Aplink Jį sėdėjo minia, kai Jam pranešė: "Štai Tavo motina ir broliai bei seserys lauke stovi ir ieško Tavęs".

33 O Jis atsakė: "Kas yra mano motina ir mano broliai?"

34 Ir, apžvelgęs aplinkui sėdinčius, tarė: "Štai mano motina ir mano broliai!

35 Kas vykdo Dievo valią, tas mano brolis, ir sesuo, ir motina".