Pular para o conteúdo
Publicidade

Hebreus 7

RV

1 For this Melchisedec, King of Salem, priest of the most high God, who met Abraham returning from smiting the kings, and blessed him; 2 to whom Abraham gave also the tenth portion of all; first being interpreted King of righteousness, and then also King of Salem, which is King of peace; 3 without father, without mother, without genealogy; having neither beginning of days nor end of life, but assimilated to the Son of God, abides a priest continually. 4 Now consider how great this personage was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils. 5 And they indeed from among the sons of Levi, who receive the priesthood, have commandment to take tithes from the people according to the law, that is from their brethren, though these are come out of the loins of Abraham: 6 but he who has no genealogy from them has tithed Abraham, and blessed him who had the promises. 7 But beyond all gainsaying, the inferior is blessed by the better. 8 And here dying men receive tithes; but there one of whom the witness is that he lives; 9 and, so to speak, through Abraham, Levi also, who received tithes, has been made to pay tithes. 10 For he was yet in the loins of his father when Melchisedec met him.

11 If indeed then perfection were by the Levitical priesthood, for the people had their law given to them in connexion with it, what need was there still that a different priest should arise according to the order of Melchisedec, and not be named after the order of Aaron? 12 For, the priesthood being changed, there takes place of necessity a change of law also. 13 For he, of whom these things are said, belongs to a different tribe, of which no one has ever been attached to the service of the altar. 14 For it is clear that our Lord has sprung out of Juda, as to which tribe Moses spake nothing as to priests. 15 And it is yet more abundantly evident, since a different priest arises according to the similitude of Melchisedec, 16 who has been constituted not according to law of fleshly commandment, but according to power of indissoluble life. 17 For it is borne witness, Thou art a priest for ever according to the order of Melchisedec. 18 For there is a setting aside of the commandment going before for its weakness and unprofitableness, 19 (for the law perfected nothing,) and the introduction of a better hope by which we draw nigh to God. 20 And by how much it was not without the swearing of an oath; 21 (for they are become priests without the swearing of an oath, but he with the swearing of an oath, by him who said, as to him, The Lord has sworn, and will not repent of it, Thouart priest for ever according to the order of Melchisedec;) 22 by so much Jesus became surety of a better covenant. 23 And they have been many priests, on account of being hindered from continuing by death; 24 but he, because of his continuing for ever, has the priesthood unchangeable. 25 Whence also he is able to save completely those who approach by him to God, always living to intercede for them. 26 For such a high priest became us, holy, harmless, undefiled, separated from sinners, and become higher than the heavens: 27 who has not day by day need, as the high priests, first to offer up sacrifices for his own sins, then for those of the people; for this he did once for all in having offered up himself. 28 For the law constitutes men high priests, having infirmity; but the word of the swearing of the oath which is after the law, a Son perfected for ever.

1 PORQUE este 7.1 Gn. 14.18-20.Melchîsedec, rey de Salem, sacerdote del Dios Altísimo, el cual salió á recibir á Abraham que volvía de la derrota de los reyes, y le bendijo,

2 Al cual asimismo dió Abraham los diezmos de todo, primeramente él se interpreta Rey de justicia; y luego también Rey de Salem, que es, Rey de paz;

3 Sin padre, sin madre, sin linaje; que ni tiene principio de días, ni fin de vida, mas hecho semejante al 7.3 ver. 28. cp. 1.2.Hijo de Dios, permanece sacerdote 7.3 cp. 10.1,12,14.para siempre.

4 Mirad pues cuán grande fué éste, al cual aun Abraham el patriarca dió diezmos de los despojos.

5 Y ciertamente 7.5 Nm. 18.21,26. 2 Cr. 31.4,5.los que de los hijos de Leví toman el sacerdocio, tienen mandamiento de tomar del pueblo los diezmos según la ley, es á saber, de sus hermanos aunque también hayan salido de los lomos de Abraham.

6 Mas aquél cuya genealogía no es contada de ellos, tomó de Abraham los diezmos, y bendijo 7.6 Ro. 4.13. Ga. 3.16.al que tenía las promesas.

7 Y sin contradicción alguna, lo que es menos es bendecido de lo que es más.

8 Y aquí ciertamente los hombres mortales toman los diezmos: mas allí, aquel 7.8 cp. 5.6.del cual está dado testimonio que vive.

9 Y, por decirlo así, en Abraham fué diezmado también Leví, que recibe los diezmos;

10 Porque aun estaba en los lomos de su padre cuando Melchîsedec le salió al encuentro.

11 Si 7.11 Ga. 2.21. cp. 8.7pues la perfección era por el sacerdocio Levítico (porque debajo de él recibió el pueblo la ley) ¿qué necesidad había aún de que se levantase otro sacerdote 7.11 cp. 5.6.según el orden de Melchîsedec, y que no fuese llamado según el orden de Aarón?

12 Pues mudado el sacerdocio, necesario es que se haga también mudanza de la ley.

13 Porque aquel del cual esto se dice, de otra tribu es, de la cual nadie asistió al altar.

14 Porque notorio es que 7.14 Is. 11.1. Mi. 5.2. Mt. 1.3.el Señor nuestro nació de la tribu de Judá, sobre cuya tribu nada habló Moisés tocante al sacerdocio.

15 Y aun más manifiesto es, si á semejanza de Melchîsedec se levanta otro sacerdote,

16 El cual no es hecho conforme á la ley del mandamiento carnal, sino según la virtud de vida indisoluble;

17 Pues se da testimonio de él:

7.17 Sal. 110.4. eres sacerdote para siempre,

Según el orden de Melchîsedec.

18 El mandamiento precedente, cierto se abroga por 7.18 Ro. 8.3. Ga. 4.9.su flaqueza é inutilidad;

19 Porque nada perfeccionó la ley; mas hízolo 7.19 Ga. 3.24.la introducción de mejor esperanza, por la cual 7.19 cp. 4.16.nos acercamos á Dios.

20 Y por cuanto no fué sin juramento,

21 (Porque los otros cierto sin juramento fueron hechos sacerdotes; mas éste, con juramento por el que le dijo:

Juró el Señor, y no se arrepentirá:

eres sacerdote eternamente

Según el orden de Melchîsedec:)

22 Tanto 7.22 cp. 8.6.de mejor testamento es hecho fiador Jesús.

23 Y los otros cierto fueron muchos sacerdotes, en cuanto por la muerte no podían permanecer.

24 Mas éste, por cuanto permanece para siempre, tiene un sacerdocio inmutable:

1 Un nuevo pontífice

2 requiere un nuevo pacto.

25 Por lo cual puede también salvar eternamente á los 7.25 cp. 11.6.que por él se allegan á Dios, viviendo siempre para 7.25 Ro. 8.34.interceder por ellos.

26 Porque tal 7.26 cp. 3.1.pontífice nos convenía: 7.26 Ap. 15.4.santo, inocente, limpio, 7.26 cp. 4.15.apartado de los pecadores, 7.26 Ef. 1.20.y hecho más sublime que los cielos;

27 Que no tiene necesidad 7.27 cp. 10.11.cada día, como los otros sacerdotes, de ofrecer 7.27 cp. 5.3.primero sacrificios por sus pecados, y luego por los del pueblo: porque 7.27 Ro. 6.10. cp. 9.12,14,28 y 10.12.esto lo hizo 7.27 cp. 10.10.una sola vez, ofreciéndose á mismo.

28 Porque la ley constituye sacerdotes á hombres flacos; mas la palabra del 7.28 ver. 21juramento, después de la ley, constituye al 7.28 cp. 1.2.Hijo, 7.28 Lv. 21.10. cp. 5.9hecho perfecto para siempre.

Veja também