Publicidade

Salmos 3

1 En salme av David, da han flydde for Absalom, sin sønn.2 Herre, hvor mange mine fiender er! Mange reiser sig imot mig.3 Mange sier til min sjel: Det er ingen frelse for ham hos Gud. Sela*. / {* et musikalsk uttrykk.}4 Men du, Herre, er et skjold omkring mig, min ære og den som opløfter mitt hode!5 Høit ropte jeg til Herren, og han svarte mig fra sitt hellige berg. Sela.6 Jeg la mig og sov inn, jeg våknet; for Herren støtter mig.7 Jeg frykter ikke for titusener av folk, som har lagt sig mot mig rundt omkring.8 Reis dig, Herre, frels mig, min Gud! For du har slått alle mine fiender på kinnbenet, du har sønderbrutt de ugudeliges tenner.9 Herren hører frelsen til; over ditt folk være din velsignelse! Sela.

1 Ein Psalm Davids, da er floh vor seinem Sohn Absalom.2 Ach, HErr, wie ist meiner Feinde so viel, und setzen sich so viele wider mich!3 Viele sagen von meiner Seele: Sie hat keine Hilfe bei GOtt. Sela.4 Aber du, HErr, bist der Schild für mich, und der mich zu Ehren setzet und mein Haupt aufrichtet.5 Ich rufe an mit meiner Stimme den HErrn, so erhöret er mich von seinem heiligen Berge. Sela.6 Ich liege und schlafe und erwache; denn der HErr hält mich.7 Ich fürchte mich nicht vor viel Hunderttausenden, die sich umher wider mich legen.8 Auf HErr, und hilf mir, mein GOtt; denn du schlägst alle meine Feinde auf den Backen und zerschmetterst der GOttlosen Zähne.9 Bei dem HErrn findet man Hilfe und deinen Segen über dein Volk. Sela.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green