1 Til sangmesteren; av Korahs barn; en salme.2 Klapp i hender, alle folk, juble for Gud med fryderop.3 For Herren, den Høieste, er forferdelig, en stor konge over all jorden.4 Han legger folkeslag under oss og folkeferd under våre føtter.5 Han utvelger oss vår arvelodd, Jakobs, hans elskedes herlighet. Sela.6 Gud fór op under jubelrop, Herren under basuners lyd.7 Lovsyng Gud, lovsyng! Lovsyng vår konge, lovsyng!8 For Gud er all jordens konge; syng en sang som gjør vis!9 Gud er konge over folkene, Gud har satt sig på sin hellige trone.10 Folkenes fyrster samler sig med Abrahams Guds folk; for jordens skjold hører Gud til, han er såre ophøiet.
1 Ein Psalm, vorzusingen, der Kinder Korah.2 Frohlocket mit Händen, alle Völker, und jauchzet GOtt mit fröhlichem Schall!3 Denn der HErr, der Allerhöchste, ist erschrecklich, ein großer König auf dem ganzen Erdboden.4 Er wird die Völker unter uns zwingen und die Leute unter unsere Füße.5 Er erwählet uns zum Erbteil, die Herrlichkeit Jakobs, den er liebet. Sela.6 GOtt fähret auf mit Jauchzen und der HErr mit heller Posaune.7 Lobsinget, lobsinget GOtt; lobsinget, lobsinget unserm Könige!8 Denn GOtt ist König auf dem ganzen Erdboden; lobsinget ihm klüglich!9 GOtt ist König über die Heiden; GOtt sitzt auf seinem heiligen Stuhl.10 Die Fürsten unter den Völkern sind versammelt zu einem Volk dem GOtt Abrahams; denn GOtt ist sehr erhöhet bei den Schilden auf Erden.