1 Eine gelinde Antwort wendet den Grimm ab, aber ein kränkendes Wort erregt den Zorn.2 Die Zunge der Weisen spricht tüchtiges Wissen aus, aber der Mund der Toren sprudelt Narrheit.3 Die Augen Jehovas sind an jedem Orte, schauen aus auf Böse und auf Gute.4 Lindigkeit der Zunge ist ein Baum des Lebens, aber Verkehrtheit in ihr ist eine Verwundung des Geistes.5 Ein Narr verschmäht die Unterweisung seines Vaters; wer aber die Zucht beachtet, ist klug. {O. wird klug}6 Das Haus des Gerechten ist eine große Schatzkammer; aber im Einkommen des Gesetzlosen ist Zerrüttung.7 Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, aber nicht also das Herz der Toren. {O. aber das Herz der Toren ist nicht richtig}8 Das Opfer der Gesetzlosen ist Jehova ein Greuel, aber das Gebet der Aufrichtigen sein Wohlgefallen.9 Der Weg des Gesetzlosen ist Jehova ein Greuel; wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10 Schlimme Züchtigung wird dem zuteil, der den Pfad verläßt; wer Zucht haßt, wird sterben.11 Scheol und Abgrund {S. die Anm. zu Ps. 88,11} sind vor Jehova, wieviel mehr die Herzen der Menschenkinder!12 Der Spötter liebt es nicht, daß man ihn zurechtweise; zu den Weisen geht er nicht.13 Ein frohes Herz erheitert das Antlitz; aber bei Kummer des Herzens ist der Geist zerschlagen.14 Des Verständigen Herz sucht Erkenntnis, aber der Mund der Toren weidet sich an {Eig. weidet, od. pflegt, (übt)} Narrheit.15 Alle Tage des Elenden sind böse, aber ein fröhliches Herz {Eig. wer fröhlichen Herzens ist} ist ein beständiges Festmahl.16 Besser wenig mit der Furcht Jehovas, als ein großer Schatz und Unruhe dabei.17 Besser ein Gericht Gemüse und Liebe dabei, als ein gemästeter Ochs und Haß dabei.18 Ein zorniger Mann erregt Zank, aber ein Langmütiger beschwichtigt den Streit.19 Der Weg des Faulen ist wie eine Dornhecke, {O. wie mit Dornen verzäunt} aber der Pfad der Aufrichtigen ist gebahnt.20 Ein weiser Sohn erfreut den Vater, aber ein törichter Mensch verachtet seine Mutter.21 Die Narrheit ist dem Unverständigen Freude, aber ein verständiger Mann wandelt geradeaus.22 Pläne scheitern, wo keine Besprechung ist; aber durch viele Ratgeber kommen sie zustande.23 Ein Mann hat Freude an der Antwort seines Mundes; und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut!24 Der Weg des Lebens ist für den Einsichtigen aufwärts, damit er dem Scheol unten entgehe.25 Das Haus der Hoffärtigen reißt Jehova nieder, aber der Witwe Grenze stellt er fest.26 Böse Anschläge sind Jehova ein Greuel, aber huldvolle Worte sind rein.27 Wer der Habsucht frönt, verstört sein Haus; wer aber Geschenke {d.h. Bestechungsgeschenke} haßt, wird leben.28 Das Herz des Gerechten überlegt, um zu antworten; aber der Mund der Gesetzlosen sprudelt Bosheiten.29 Jehova ist fern von den Gesetzlosen, aber das Gebet der Gerechten hört er.30 Das Leuchten der Augen erfreut das Herz; eine gute Nachricht labt das Gebein.31 Ein Ohr, das auf die Zucht zum Leben hört, wird inmitten der Weisen weilen.32 Wer Unterweisung verwirft, verachtet seine Seele; wer aber auf Zucht hört, erwirbt Verstand.33 Die Furcht Jehovas ist Unterweisung zur Weisheit, und der Ehre geht Demut voraus.
1 La risposta dolce calma il furore, ma la parola dura eccita lira.2 La lingua dei savi è ricca di scienza, ma la bocca degli stolti sgorga follia.3 Gli occhi dellEterno sono in ogni luogo, osservando i cattivi ed i buoni.4 La lingua che calma, è un albero di vita, ma la lingua perversa strazia lo spirito.5 Linsensato disdegna listruzione di suo padre, ma chi tien conto della riprensione diviene accorto.6 Nella casa del giusto vè grande abbondanza, ma nellentrate dellempio cè turbolenza.7 Le labbra dei savi spargono scienza, ma non così il cuore degli stolti.8 Il sacrifizio degli empi è in abominio allEterno, ma la preghiera degli uomini retti gli è grata.9 La via dellempio è in abominio allEterno, ma egli ama chi segue la giustizia.10 Una dura correzione aspetta chi lascia la diritta via; chi odia la riprensione morrà.11 Il soggiorno de morti e labisso stanno dinanzi allEterno; quanto più i cuori de figliuoli degli uomini!12 Il beffardo non ama che altri lo riprenda; egli non va dai savi.13 Il cuore allegro rende ilare il volto, ma quando il cuore è triste, lo spirito è abbattuto.14 Il cuor delluomo intelligente cerca la scienza, ma la bocca degli stolti si pasce di follia.15 Tutti giorni dellafflitto sono cattivi, ma il cuor contento è un convito perenne.16 Meglio poco col timor dellEterno, che gran tesoro con turbolenza.17 Meglio un piatto derbe, dovè lamore, che un bove ingrassato, dovè lodio.18 Luomo iracondo fa nascere contese, ma chi è lento allira acqueta le liti.19 La via del pigro è come una siepe di spine, ma il sentiero degli uomini retti è piano.20 Il figliuol savio rallegra il padre, ma luomo stolto disprezza sua madre.21 La follia è una gioia per chi è privo di senno, ma luomo prudente cammina retto per la sua via.22 I disegni falliscono, dove mancano i consigli; ma riescono, dove son molti i consiglieri.23 Uno prova allegrezza quando risponde bene; e comè buona una parola detta a tempo!24 Per luomo sagace la via della vita mena in alto e gli fa evitare il soggiorno de morti, in basso.25 LEterno spianta la casa dei superbi, ma rende stabili i confini della vedova.26 I pensieri malvagi sono in abominio allEterno, ma le parole benevole son pure agli occhi suoi.27 Chi è avido di lucro conturba la sua casa, ma chi odia i regali vivrà.28 Il cuor del giusto medita la sua risposta, ma la bocca degli empi sgorga cose malvage.29 LEterno è lungi dagli empi, ma ascolta la preghiera dei giusti.30 Uno sguardo lucente rallegra il cuore; una buona notizia impingua lossa.31 Lorecchio attento alla riprensione che mena a vita, dimorerà fra i savi.32 Chi rigetta listruzione disprezza lanima sua, ma chi dà retta alla riprensione acquista senno.33 Il timor dellEterno è scuola di sapienza; e lumiltà precede la gloria.