1 Es waren aber auch falsche Propheten unter dem Volke, wie auch unter euch falsche Lehrer sein werden, welche verderbliche Sekten O. Parteiungen nebeneinführen werden und den Gebieter verleugnen, der sie erkauft hat, und sich selbst schnelles Verderben zuziehen. 2 Und viele werden ihren Ausschweifungen nachfolgen, um welcher willen der Weg der Wahrheit verlästert werden wird.
3 Und durch Habsucht werden sie euch verhandeln mit erkünstelten O. betrügerischen Worten; welchen das Gericht von alters her nicht zögert, und ihr Verderben schlummert nicht. 4 Denn wenn Gott Engel, welche gesündigt hatten, nicht verschonte, sondern, sie in den tiefsten Abgrund Eig. in den Tartarus; griech. Bezeichnung für den qualvollen Aufenthaltsort der abgeschiedenen Gottlosen hinabstürzend, Ketten der Finsternis überlieferte, um aufbewahrt zu werden für das Gericht; 5 und die alte Welt nicht verschonte, sondern nur Noah, den Prediger der Gerechtigkeit, selbacht erhielt, als er die Flut über die Welt der Gottlosen brachte; 6 und die Städte Sodom und Gomorra einäscherte und zur Zerstörung verurteilte, indem er sie denen, welche gottlos leben würden, als Beispiel hinstellte;
7 und den gerechten Lot rettete, der von dem ausschweifenden Wandel der Ruchlosen gequält wurde; 8 (denn der unter ihnen wohnende Gerechte quälte durch das, was er sah und hörte, Eig. durch Sehen und Hören Tag für Tag seine gerechte Seele mit ihren gesetzlosen Werken)… 9 Der Herr weiß die Gottseligen aus der Versuchung zu retten, die Ungerechten aber aufzubewahren auf den Tag des Gerichts, um bestraft zu werden;
10 besonders aber die, welche in der Lust der Befleckung dem Fleische nachwandeln und die Herrschaft verachten, Verwegene, Eigenmächtige; sie erzittern nicht, Herrlichkeiten O. Würden, Gewalten zu lästern, 11 während Eig. wo Engel, die an Stärke und Macht größer sind, nicht ein lästerndes Urteil wider sie beim Herrn vorbringen. 12 Diese aber, wie unvernünftige, natürliche Tiere, geschaffen zum Fang und Verderben, lästernd über das, was sie nicht wissen, werden auch in ihrem eigenen Verderben umkommen, 13 indem sie den Lohn der Ungerechtigkeit empfangen; welche eine eintägige Schwelgerei O. die Schwelgerei bei Tage für Vergnügen achten, Flecken und Schandflecke, die in ihren eigenen Betrügereien schwelgen und Festessen mit euch halten; 14 welche Augen voll Ehebruch haben und von der Sünde nicht ablassen, indem sie unbefestigte Seelen anlocken; die ein Herz haben, in Habsucht O. viell.: im Betrug, im Verführen geübt, Kinder des Fluches, welche, 15 da sie den geraden Weg verlassen haben, abgeirrt sind, indem sie dem Wege des Balaam nachfolgten, des Sohnes Bosors, der den Lohn der Ungerechtigkeit liebte, 16 aber eine Zurechtweisung seiner eigenen Verkehrtheit empfing: Eig. hatte ein sprachloses Lasttier, mit Menschenstimme redend, wehrte der Torheit des Propheten. 17 Diese sind Brunnen ohne Wasser, und Nebel, vom Sturmwind getrieben, welchen das Dunkel der Finsternis aufbewahrt ist in Ewigkeit . 18 Denn stolze, nichtige Reden führend, locken sie mit fleischlichen Lüsten durch Ausschweifungen diejenigen an, welche eben O. kaum entflohen sind denen, die im Irrtum wandeln; 19 ihnen Freiheit versprechend, während sie selbst Sklaven des Verderbens sind; denn von wem jemand überwältigt ist, diesem ist er auch als Sklave unterworfen. 20 Denn wenn sie, entflohen den Befleckungen der Welt durch die Erkenntnis des Herrn und Heilandes Jesu Christi, aber wiederum in diese verwickelt, überwältigt werden, so ist ihr Letztes ärger geworden als das Erste. 21 Denn es wäre ihnen besser, den Weg der Gerechtigkeit nicht erkannt zu haben, als, nachdem sie ihn erkannt haben, umzukehren von dem ihnen überlieferten heiligen Gebot. 22 Es ist ihnen aber nach dem wahren Sprichwort Eig. der wahren bildlichen Rede ergangen: Der Hund kehrte um zu seinem eigenen Gespei, Vergl. Spr. 26,11 und die gewaschene Sau zum Wälzen im Kot.
Os falsos profetas
1 Mas houve também, entre o povo, Dt 13.1ss.;Jr 6.13, etc.falsos profetas, cp.1Tm 4.1;Mt 7.15como entre vós haverá ainda 2Co 11.13falsos mestres, os quais Gl 2.4;Jd 4introduzirão cp.1Co 11.19;Gl 5.20heresias destruidoras, Jd 4negando até ao Ap 6.10Senhor, que 1Co 6.20os comprou, trazendo sobre si repentina destruição. 2 Muitos seguirão as suas cp.Gn 19.5ss.;Jd 4;2Pe 2.2,7,18dissoluções, e por causa deles Rm 2.24;1Tm 6.1será blasfemado cp.At 16.17;22.4;24.14o caminho da verdade. 3 Em 2Pe 2.14;1Tm 6.5; cp.Jd 16avareza, com cp.Rm 16.18;2Pe 1.16palavras fingidas, cp.2Co 2.17;1Ts 2.5farão de vós negócio; cp.Dt 32.25a sua condenação, já de longo tempo, não tarda, e a sua destruição não dormita. 4 Pois, cp.Gn 6;Jd 6se Deus não poupou a anjos, quando pecaram, mas lançou-os no inferno cp.Ap 20.1s.e os entregou aos abismos de escuridão, para serem reservados para o juízo; 5 se não poupou 2Pe 3.6; cp.Ez 26.20o mundo antigo, mas preservou a 1Pe 3.20Noé, pregador da justiça, com mais sete pessoas, quando trouxe o 2Pe 3.6dilúvio sobre o mundo dos ímpios; 6 se, Gn 19.24;Jd 7reduzindo a cinzas as cidades de Sodoma e de Gomorra, condenou-as à total ruína, havendo-as posto para Jd 7;Mt 10.15;11.23;Rm 9.29;Is 1.9exemplo dos que cp.Jd 15vivessem impiamente; 7 e, Gn 19.16,29se livrou ao justo Ló, atribulado pela vida dissoluta daqueles 2Pe 3.17insubordinados 8 (porque aquele cp.Hb 11.4justo, habitando entre eles, com ver e ouvir, afligia a sua justa alma dia após dia com as suas obras iníquas), 9 1Co 10.13; cp.Ap 3.10o Senhor sabe livrar da tentação aos piedosos e reservar aos injustos sob castigo para Mt 10.15;Jd 6o dia do juízo, 10 mas principalmente àqueles que, seguindo a carne, 2Pe 3.3;Jd 16,18andam em desejos impuros e Jd 8; cp.Êx 22.28desprezam dominações. Atrevidos, Tt 1.7obstinados, não receiam caluniar a dignidades, 11 Jd 9enquanto que os anjos, ainda que sejam maiores em força e poder, não proferem contra elas juízo caluniador diante do Senhor. 12 Mas Jd 10estes, como cp.Jr 12.3;Cl 2.22animais sem razão, por natureza nascidos para serem presos e mortos, caluniando nas coisas que ignoram, na destruição que fazem, certamente, serão destruídos, 13 recebendo 2Pe 2.15a paga da sua injustiça; homens estes que têm na conta de prazer Rm 13.13o deleitarem-se cp.1Ts 5.7à luz do dia, são manchas e defeitos, regalando-se nas suas dissimulações, Jd 12; cp.1Co 11.21ao banquetear-se convosco. 14 Eles têm os olhos cheios de adultério, e não cessam de pecar, 2Pe 2.18engodando as cp.Tg 1.8;2Pe 3.16almas inconstantes, tendo um coração exercitado na 2Pe 2.3avareza, cp.Ef 2.3filhos de maldição. 15 Deixando cp.At 13.10o caminho direito, desviaram-se, tendo seguido o Nm 22.5,7;Dt 23.4;Ne 13.2;Jd 11; cp.Ap 2.14caminho de Balaão, filho de Beor, que amou o 2Pe 2.13prêmio da injustiça, 16 mas que foi repreendido pela sua transgressão: Nm 22.21,23,28,30s.um jumento mudo, falando em voz de homem, refreou a loucura do profeta. 17 Estes são cp.Jd 12fontes sem água, névoas levadas por uma tempestade, Jd 13para os quais tem sido reservado o negrume das trevas. 18 Pois, proferindo Jd 16palavras arrogantes de Ef 4.17vaidade, nas concupiscências da carne, engodam, com 2Pe 2.2dissoluções, aqueles que apenas estão 2Pe 2.20;2Pe 1.4escapando dos que vivem no erro, 19 prometendo-lhes a liberdade, quando eles mesmos são escravos da corrupção; porque o homem é feito escravo Rm 6.16;Jo 8.34daquele por quem há sido vencido. 20 Portanto, se, depois de terem 2Pe 2.18escapado das corrupções do mundo pelo 2Pe 1.2pleno conhecimento do 2Pe 1.11;3.18Senhor e Salvador Jesus Cristo, 2Tm 2.4se deixam enredar nelas de novo e são vencidos, torna-se Mt 12.45;Lc 11.26o seu último estado pior do que o primeiro. 21 Pois cp.Ez 18.24;Hb 6.4ss.;10.26s.;Tg 4.17melhor lhes fora não ter conhecido o caminho da justiça do que, depois de o conhecer, desviar-se do 2Pe 3.2; cp.Gl 6.2;1Tm 6.14santo mandamento Jd 3que lhes fora dado. 22 Tem-lhes sucedido o que diz o verdadeiro provérbio: Pv 26.11Voltou o cão ao seu vômito. E: A porca lavada tornou a revolver-se no lamaçal.