Pular para o conteúdo
Publicidade

Levítico 19

TB

1 Und Jehova redete zu Mose und sprach: 2 Rede zu der ganzen Gemeinde der Kinder Israel und sprich zu ihnen: Ihr sollt heilig sein; denn ich, Jehova, euer Gott, bin heilig. 3 Ihr sollt ein jeder seine Mutter und seinen Vater fürchten; und meine Sabbathe sollt ihr beobachten. Ich bin Jehova, euer Gott. - 4 Ihr sollt euch nicht zu den Götzen W. den Nichtigen wenden, und gegossene Götter sollt ihr euch nicht machen. Ich bin Jehova, euer Gott. 5 Und wenn ihr ein Friedensopfer dem Jehova opfert, so sollt ihr es zum Wohlgefallen für euch opfern. 6 An dem Tage, da ihr es opfert, und am anderen Tage soll es gegessen werden; und was bis zum dritten Tage übrigbleibt, soll mit Feuer verbrannt werden. 7 Und wenn es irgend am dritten Tage gegessen wird, so ist es ein Greuel, es wird nicht wohlgefällig sein; 8 und wer es isset, wird seine Ungerechtigkeit tragen, denn das Heilige Jehovas hat er entweiht; und selbige Seele soll ausgerottet werden aus ihren Völkern. 9 Und wenn ihr die Ernte eures Landes erntet, so sollst du den Rand deines Feldes nicht gänzlich abernten und sollst keine Nachlese deiner Ernte halten. 10 Und in deinem Weinberge sollst du nicht nachlesen, und die abgefallenen Beeren deines Weinberges sollst du nicht auflesen: für den Armen und für den Fremdling sollst du sie lassen. Ich bin Jehova, euer Gott.

11 Ihr sollt nicht stehlen; und ihr sollt nicht lügen und nicht trüglich handeln einer gegen den anderen. 12 Und ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen, daß du den Namen deines Gottes entweihest. Ich bin Jehova. - 13 Du sollst deinen Nächsten nicht bedrücken O. übervorteilen und sollst ihn nicht berauben; der Lohn des Tagelöhners soll nicht bei dir über Nacht bleiben bis an den Morgen. 14 Du sollst einem Tauben nicht fluchen und vor einen Blinden keinen Anstoß legen, und du sollst dich fürchten vor deinem Gott. Ich bin Jehova. - 15 Ihr sollt nicht unrecht tun im Gericht; du sollst nicht die Person des Geringen ansehen und nicht die Person des Großen ehren; in Gerechtigkeit sollst du deinen Nächsten richten. 16 Du sollst nicht als ein Verleumder unter deinen Völkern umhergehen. Du sollst nicht wider das Blut deines Nächsten auftreten. Ich bin Jehova. - 17 Du sollst deinen Bruder nicht hassen in deinem Herzen. Du sollst deinen Nächsten ernstlich zurechtweisen, damit du nicht seinetwegen Schuld Eig. Sünde; and. üb.: und sollst Sünde auf ihm nicht ertragen tragest. 18 Du sollst dich nicht rächen und den Kindern deines Volkes nichts nachtragen, und sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst. Ich bin Jehova.

19 Meine Satzungen sollt ihr beobachten. Dein Vieh von zweierlei Art sollst du sich nicht begatten lassen; dein Feld sollst du nicht mit zweierlei Samen besäen, und ein Kleid, aus zweierlei Stoff gewebt, soll nicht auf dich kommen. 20 Und wenn ein Mann bei einem Weibe liegt zur Begattung, und sie ist eine Magd, einem Manne verlobt, und sie ist keineswegs losgekauft, noch ist ihr die Freiheit geschenkt, so soll Züchtigung stattfinden; sie sollen nicht getötet werden, denn sie ist nicht frei gewesen. 21 Und er soll sein Schuldopfer dem Jehova bringen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft, einen Widder als Schuldopfer; 22 und der Priester soll vor Jehova Sühnung für ihn tun mit dem Widder des Schuldopfers für seine Sünde, die er begangen hat; und seine Sünde, die er begangen hat, wird ihm vergeben werden. 23 Und wenn ihr in das Land kommet und allerlei Bäume zur Speise pflanzet, so sollt ihr ihre erste Frucht als ihre Vorhaut d. h. als unrein achten; drei Jahre sollen sie euch als unbeschnitten gelten, es soll nichts von ihnen gegessen werden; 24 und im vierten Jahre soll all ihre Frucht heilig sein, Jehova zum Preise; 25 und im fünften Jahre sollt ihr ihre Frucht essen, um euch ihren Ertrag zu mehren. Ich bin Jehova, euer Gott. 26 Ihr sollt nichts mit Blut essen. Ihr sollt nicht Wahrsagerei noch Zauberei treiben. 27 Ihr sollt nicht den Rand eures Haupthaares Eig. Hauptes rund scheren, und den Rand deines Bartes sollst du nicht zerstören. 28 Und Einschnitte wegen eines Toten sollt ihr an eurem Fleische nicht machen; und Ätzschrift sollt ihr an euch nicht machen. Ich bin Jehova. 29 Du sollst deine Tochter nicht entweihen, sie der Hurerei hinzugeben, daß das Land nicht Hurerei treibe und das Land voll Schandtaten werde.

30 Meine Sabbathe sollt ihr beobachten, und mein Heiligtum sollt ihr fürchten. Ich bin Jehova. 31 Ihr sollt euch nicht zu den Totenbeschwörern und zu den Wahrsagern wenden; ihr sollt sie nicht aufsuchen, euch an ihnen O. durch sie zu verunreinigen. Ich bin Jehova, euer Gott. 32 Vor grauem Haare sollst du aufstehen und die Person W. das Antlitz eines Greises ehren, und du sollst dich fürchten vor deinem Gott. Ich bin Jehova. 33 Und wenn ein Fremdling bei dir weilt in eurem Lande, so sollt ihr ihn nicht bedrücken. 34 Wie ein Eingeborener unter euch soll euch der Fremdling sein, der bei euch weilt, und du sollst ihn lieben wie dich selbst; denn Fremdlinge seid ihr gewesen im Lande Ägypten. Ich bin Jehova, euer Gott. 35 Ihr sollt nicht unrecht tun im Gericht, im Längenmaß, im Gewicht und im Hohlmaß; 36 gerechte Waage, gerechte Gewichtsteine, gerechtes Epha und gerechtes Hin sollt ihr haben. Ich bin Jehova, euer Gott, der ich euch aus dem Lande Ägypten herausgeführt habe. 37 Und so sollt ihr alle meine Satzungen und alle meine Rechte beobachten und sie tun. Ich bin Jehova.

A repetição de diversas leis

1 Disse Jeová a Moisés: 2 Fala a toda a congregação dos filhos de Israel e dize-lhes: 1Pe 1.16Sereis santos; pois eu, Jeová, vosso Deus, sou santo. 3 Temereis cada um a sua mãe e a seu pai e guardareis os Êx 20.8meus sábados; Lv 11.44eu sou Jeová, vosso Deus. 4 Não vos volteis a Lv 26.1;Sl 96.5;115.4-7ídolos, nem façais para vós Êx 20.23;34.17deuses fundidos: eu sou Jeová, vosso Deus.

5 Quando oferecerdes a Jeová um sacrifício de ofertas pacíficas, oferecê-lo-eis para que sejais aceitos. 6 Comer-se-á no mesmo dia em que o oferecerdes, e no dia seguinte; se sobejar alguma coisa até ao terceiro dia, queimar-se-á com fogo. 7 Se for comido ao terceiro dia, é uma abominação, e não será aceito; 8 mas todo o que comer dele levará sobre si a sua iniquidade, porque profanou coisa santa de Jeová. Essa alma será cortada do seu povo.

9 Lv 23.22;Dt 24.20-22Quando segares as messes da tua terra, não segarás totalmente os cantos do teu campo, nem colherás o rabisco da tua sega. 10 Não rabiscarás a tua vinha, nem colherás os bagos caídos da tua vinha; mas deixá-los-ás para o pobre e para o estrangeiro: eu sou Jeová, vosso Deus.

11 Êx 20.15-16Não furtareis, nem enganareis, nem mentireis uns aos outros. 12 Êx 20.7Não jurareis falso pelo meu nome, de sorte que Lv 18.21profaneis o nome de vosso Deus: eu sou Jeová.

13 Êx 22.7-15,21-27Não oprimirás o teu próximo, nem o roubarás; Dt 24.15a paga de um jornaleiro não ficará contigo até pela manhã. 14 Não amaldiçoarás o surdo, nem Dt 27.18porás tropeço diante do cego, mas temerás o teu Deus: eu sou Jeová.

15 Êx 23.3,6;Dt 1.17;10.17Não farás injustiça no juízo; não terás respeito à pessoa do pobre, nem honrarás a pessoa do poderoso; mas com justiça julgarás o teu próximo. 16 Não andarás como Sl 15.3;Jr 6.28;9.4;Ez 22.9mexeriqueiro entre o teu povo, nem conspirarás contra o Êx 23.7;Dt 27.25sangue do teu próximo: eu sou Jeová.

17 Não 1Jo 2.9,11;3.15aborrecerás a teu irmão no teu coração; Mt 18.15;Lc 17.3não deixarás de repreender o teu próximo e não levarás sobre ti pecado por causa dele. 18 Dt 32.35;Rm 12.19;Hb 10.30Não te vingarás nem Sl 103.9guardarás ira contra os filhos do teu povo, mas Mt 19.19;Mc 12.31;Lc 10.27;Rm 13.9amarás o teu próximo como a ti mesmo: eu sou Jeová.

19 Guardarás os meus estatutos. Não permitirás que os teus animais se ajuntem com os de espécie diversa; Dt 22.9,11não semearás o teu campo com diversa semente; nem vestirás vestido de dois estofos misturados. 20 Dt 22.23-27Se alguém se deitar com uma mulher escrava, desposada com um homem, e que não for resgatada, nem posta em liberdade, serão ambos açoitados; não os farão morrer, porque ela não era livre. 21 O homem trará a sua oferta pela culpa a Jeová, até a entrada da tenda da revelação, a saber, Lv 6.1-7um carneiro para oferta pela culpa. 22 Com o carneiro da oferta pela culpa, fará o sacerdote expiação por ele diante de Jeová, por causa do pecado que cometeu; e ser-lhe-á perdoado o pecado que cometeu.

23 Quando entrardes na terra e tiverdes plantado toda sorte de árvores para delas comerdes, tereis o seu fruto como incircuncisão; por três anos vos será como incircunciso; não se comerá. 24 No quarto ano, porém, todo o seu fruto será santo, ações de graças a Jeová. 25 No quinto ano, comereis o seu fruto, para que vos produza a sua carga: eu sou Jeová, vosso Deus.

26 Não comereis coisa alguma Lv 17.10com sangue; nem usareis de Dt 18.10encantamentos, nem de agouros. 27 Lv 21.5Não cortareis os cabelos em redondo, nem destruireis os cantos da barba. 28 Pelos mortos não fareis incisões em vossa carne, nem no vosso corpo imprimireis marca alguma: eu sou Jeová.

29 Lv 21.9;Dt 22.21;23.17-18Não profanarás tua filha, fazendo-a prostituta; para que a terra não seja entregue à fornicação e não se encha de maldade. 30 Lv 19.3Guardareis os meus sábados Lv 26.2e reverenciareis o meu santuário: eu sou Jeová.

31 Lv 20.6,27;Dt 18.11Não vos voltareis para os que consultam os mortos, nem para os feiticeiros; não os busqueis, para serdes contaminados por eles: eu sou Jeová, vosso Deus.

32 Lm 5.12Diante das cãs te levantarás, honrarás a face do ancião, e temerás o teu Deus: eu sou Jeová.

33 Êx 22.21Se um estrangeiro peregrinar convosco na vossa terra, não lhe fareis mal. 34 Como o natural entre vós será o estrangeiro que peregrina convosco, e Lv 19.18amá-lo-ás como a ti mesmo, porque fostes estrangeiros na terra do Egito: eu sou Jeová, vosso Deus.

35 Dt 25.13-16Não fareis injustiça no juízo, nem na vara, nem no peso, nem na medida. 36 Balanças justas, pesos justos, efa justo e justo him tereis: eu sou Jeová, vosso Deus, que vos trouxe da terra do Egito. 37 Observareis todos os meus estatutos e todos os meus juízos e os cumprireis: eu sou Jeová.

Veja também