1 Fidinda estas la diro: Se iu celas episkopecon, tiu deziras bonan laboron. 2 Episkopo do devas esti neriproĉebla, edzo de unu edzino, sobra, moderema, ordema, gastama, instruema, 3 ne vindrinkema, ne batema; sed mildanima, ne disputema, ne monamanto; 4 reganta bone sian propran domanaron, tenante siajn gefilojn sub regado kun ĉia seriozeco 5 (sed se iu ne scias regi sian propran domon, kiel li zorgos pri la eklezio de Dio?); 6 ne novico, por ke li ne ŝvelu per fiereco kaj ne falu en la kondamnon de la diablo. 7 Krom tio li devas havi bonan ateston de la eksteruloj, por ke li ne falu en riproĉon kaj kaptilon de la diablo. 8 Tiel same diakonoj devas esti seriozaj, ne duflanke parolantaj, ne tro amantaj vinon, ne avidantaj malhonoran gajnon; 9 tenantaj la misteron de la fido en pura konscienco. 10 Kaj tiuj ankaŭ estu unue provitaj; poste ili servu kiel diakonoj, se ili estos neriproĉeblaj. 11 Virinoj ankaŭ devas esti seriozaj, ne kalumniantoj, sobraj, fidelaj pri ĉio. 12 La diakonoj estu edzoj de po unu edzino, regantaj bone siajn gefilojn kaj siajn proprajn domojn. 13 Ĉar tiuj, kiuj bone servadis kiel diakonoj, akiras al si bonan gradon kaj grandan kuraĝon en la fido, kiu estas en Kristo Jesuo.
14 Ĉi tion mi skribas al vi, esperante veni al vi baldaŭ, 15 sed se mi prokrastos, por ke vi komprenu, kiel oni devas konduti en la domo de Dio, kiu estas la eklezio de la vivanta Dio, la kolono kaj bazo de la vero. 16 Kaj laŭ konsento, granda estas la mistero de pieco: Tiu, kiu elmontriĝis en la karno, praviĝis en la spirito, estis vidita de anĝeloj, pripredikita ĉe la nacioj, prikredita en la mondo, prenita supren en gloro.
En församlingsledares egenskaper
1 Apg 20:28, Fil 1:1. Om någon gärna vill ha en församlingsledares tjänst, så önskar han sig en god uppgift. 2 Tit 1:5f. En församlingsledare3:2församlingsledareI apostolisk tid är grek. epískopos (församlingsledare) och presbýteros (äldste) olika benämningar på samma tjänst. Längre fram blev orden lånord (biskop och präst). måste vara oklanderlig, en enda kvinnas man, nykter, förståndig, aktad, gästfri och en god lärare. 3 2 Tim 2:24. Han får inte missbruka vin eller vara våldsam, utan ska vara vänlig, fridsam och fri från pengabegär. 4 1 Sam 2:12. Han ska ta väl hand om sin familj och se till att barnen lyder och visar all respekt.3:4ta … hand omAnnan översättning: "leda" (även i vers 5 och 12).5 Men om någon inte förstår att ta hand om sin egen familj, hur ska han då kunna ta hand om Guds församling?
6 Han får inte vara nyomvänd så att han blir högmodig och faller under djävulens dom3:6djävulensAnnan översättning: "förtalarens" (en mänsklig motståndares).. 7 2 Kor 8:21. Han måste också ha gott anseende bland de utomstående, så att han inte får dåligt rykte och fastnar i djävulens snara.
Församlingstjänares egenskaper
8 1 Tim 3:3. Församlingstjänarna ska på samma sätt vara värdiga och ärliga, inte missbruka vin eller vara ute efter pengar.3:8församlingstjänarnaGrek. diakónous (jfr "diakoner"). Även i 3:10, 3:12.9 1 Tim 1:19. De ska hålla fast vid trons hemlighet med rent samvete. 10 Men även de ska först prövas. Sedan kan de bli församlingstjänare om det inte finns något att anföra mot dem.
11 Tit 2:3. Kvinnorna ska på samma sätt vara värdiga, inte förtala någon utan vara nyktra och trogna i allt. 12 En församlingstjänare ska vara en enda kvinnas man. Han ska ta väl hand om sina barn och sin familj3:12familjUnder Bibelns tid ett bredare begrepp som även inbegrep släktingar och tjänstefolk.. 13 Matt 25:21. De som sköter sin tjänst väl får en god ställning och stor frimodighet i tron på Kristus Jesus.
Gudsfruktans hemlighet
14 Detta skriver jag till dig i hopp om att snart kunna komma till dig. 15 Men om jag dröjer vill jag att du ska veta hur man bör bete sig i Guds hus, som är den levande Gudens församling, sanningens pelare och grundval. 16 Joh 1:14, Rom 16:25, Kol 1:27. Och erkänt stor är gudsfruktans hemlighet:
Han3:16HanAndra handskrifter: "Gud". De två grekiska orden är mycket lika varandra i det förkortade skrivsätt som användes i handskrifterna: OS (han) och ΘS (Theós, Gud). Båda varianterna förkunnar Jesu gudom som den uppenbarade hemligheten. blev uppenbarad i köttet,
bevisad rättfärdig genom Anden,
sedd av änglarna3:16sedd av änglarnaAnnan översättning: "sedd av sändebuden", dvs apostlarna. Se fortsättningen: "predikad …",
predikad bland folken,
trodd i världen,
upptagen i härligheten.