1 Ĉar ĉiu ĉefpastro, prenata el inter homoj, pro homoj estas difinita por aferoj rilatantaj al Dio, por ke li oferu kaj donacojn kaj oferojn pro pekoj; 2 povante indulgi tiujn, kiuj estas malkleraj kaj erarantaj, tial, ke li mem estas ĉirkaŭata de malforteco; 3 kaj pro tio li devas, kiel por la popolo, tiel ankaŭ por si mem, oferi pro pekoj. 4 Kaj neniu alprenas al si tiun honoron krom la vokato de Dio, tiel same, kiel Aaron. 5 Tiel ankaŭ Kristo sin mem ne honoris, por fariĝi ĉefpastro, sed lin honoris Tiu, kiu diris al li:
Vi estas Mia Filo,
Hodiaŭ Mi vin naskis; 6 kiel ankaŭ aliloke Li diris:
Vi estas pastro por ĉiam,
Laŭ la maniero de Melkicedek.
7 En siaj karnaj tagoj, preĝojn kaj petegojn oferinte, kun forta kriado kaj larmoj, al Tiu, kiu povis lin savi el morto, kaj aŭdite pro sia pia timo, 8 tiu, kvankam li estis Filo, tamen lernis obeon per tio, kion li suferis; 9 kaj perfektigite, li fariĝis la fonto de eterna savo al ĉiuj al li obeantaj; 10 nomite de Dio ĉefpastro laŭ la maniero de Melkicedek.
11 Pri tiu ni havas dirotaĵojn multajn, kaj malfacile klarigeblajn tial, ke vi surdiĝis en aŭdado. 12 Ĉar kvankam vi jam devus esti instruistoj, vi ankoraŭ bezonas, ke oni instruu al vi, kiaj estas la komencaj elementoj de la orakoloj de Dio, kaj vi fariĝis bezonantoj de lakto kaj ne de solida nutraĵo. 13 Ĉar ĉiu, kiu nutriĝas per lakto, estas nesperta rilate la vorton de justeco; ĉar li estas infaneto. 14 Sed solida nutraĵo estas por la plenaĝuloj, kiuj per uzado havas la sentojn ekzercitaj, por distingi inter bono kaj malbono.
1 Hebr 8:3. Varje överstepräst blir utsedd bland människor och insatt för människors skull, för att göra tjänst inför Gud och bära fram gåvor och offer för deras synder. 2 Hebr 4:15, 7:28. Han kan ha medkänsla med5:2ha medkänsla medAnnan översättning: "vara mild mot". dem som är okunniga och vilsna, eftersom han själv är svag 3 3 Mos 4:3, Hebr 7:27. och därför måste bära fram synd-offer både för folket och för sig själv.
4 2 Mos 28:1. Ingen tar sig denna värdighet, utan man blir kallad av Gud liksom Aron blev det. 5 Joh 8:54. Så var det också med Kristus. Han tog sig inte värdigheten som överstepräst, utan fick den av honom som sade: Du är min Son, jag har fött dig i dag.5:5 Ps 2:7, Hebr 1:5.6 Han säger också på ett annat ställe: Du är präst för evigt, på samma sätt som Melkisedek.5:6 Ps 110:4. Se även 1 Mos 14:18f.
7 Ps 31:23, Matt 27:46, 50, Mark 14:33f, Joh 12:27f. Under sin tid här i köttet ropade han högt under tårar när han bad och vädjade till den som kunde rädda honom från döden, och han blev bönhörd och fri från sin ångest5:7bönhörd och fri från sin ångestAnnan översättning: "bönhörd utifrån sin gudsfruktan".. 8 Hebr 2:10, Fil 2:8. Trots att han var Son fick han lära sig lydnad genom sitt lidande. 9 Jes 45:17, Hebr 2:10. När han sedan var fullkomnad5:9fullkomnadDet grekiska ordet (teleiotheís) används i Septuaginta om prästvigning (t ex 4 Mos 3:3, jfr Hebr 5:10). blev han källan till evig frälsning för alla som lyder honom, 10 av Gud kallad överstepräst på samma sätt som Melkisedek.
Varning för förhärdelse
11 Om detta har vi mycket att säga som är svårt att förklara, eftersom ni har blivit så dåliga på att lyssna. 12 1 Kor 3:1f, 1 Petr 2:2. Ni borde ha blivit lärare för länge sedan, men nu behöver ni någon som lär er de första grunderna i Guds ord igen. Ni behöver mjölk, inte fast föda! 13 Ef 4:14. Den som lever av mjölk är inte mogen för en undervisning om rättfärdighet, för han är fortfarande ett barn. 14 1 Kor 14:20f, Fil 1:9f. Den fasta födan är till för vuxna5:14vuxnaAnnan översättning: "fullkomnade" (teleíon, samma ordstam som i 5:9, 6:1)., för dem som genom övning har fått sinnena skärpta till att skilja mellan gott och ont.