Pular para o conteúdo
Publicidade

Malaquias 1

SFB15

1 Profeta vorto de la Eternulo al Izrael per Malaĥi.

2 Mi ekamis vin, diras la Eternulo. Vi demandas: En kio Vi nin ekamis? Ĉu Esav ne estas frato de Jakob? diras la Eternulo; tamen Mi ekamis Jakobon, 3 kaj Esavon mi malamis, kaj Mi dezertigis liajn montojn, kaj lian posedaĵon Mi donis al la ŝakaloj de la dezerto. 4 Se la Edomidoj diras: Ni estas ruinigitaj, sed ni revenos kaj rekonstruos la ruinojn la Eternulo Cebaot diras tiele: Ili konstruos, kaj Mi detruos, kaj oni nomos ilin lando de malpieco, kaj popolo, kontraŭ kiu la Eternulo koleras eterne. 5 Viaj okuloj tion vidos, kaj vi diros: Granda estas la Eternulo super la limoj de Izrael.

6 Filo respektas patron, kaj sklavo sian sinjoron; sed se Mi estas patro, kie estas la respekto al Mi? kaj se Mi estas sinjoro, kie estas la timo antaŭ Mi? diras la Eternulo Cebaot al vi, ho pastroj, kiuj malhonoras Mian nomon. Kaj vi diras: Per kio ni malhonoras Vian nomon? 7 Vi alportas sur Mian altaron panon malpuran, kaj tamen vi diras: Per kio ni malpuriĝis antaŭ Vi? Per tio, ke vi diras: La tablo de la Eternulo estas senvalora. 8 Kaj kiam vi alportas oferon blindan, ĉu tio ne estas malbona? kiam vi alportas laman malsanan, ĉu tio ne estas malbona? Provu alporti ĝin al via regionestro ĉu vi tiam plaĉos al li, kaj ĉu li akceptos vin favore? diras la Eternulo Cebaot. 9 Preĝu de nun al Dio, ke Li indulgu nin; se tio estas farita de viaj manoj, ĉu Li povas favore akcepti vin? diras la Eternulo Cebaot. 10 Estus bone, se iu el vi ŝlosus la pordon, por ke vi ne bruligu vane fajron sur Mia altaro. Vi ne estas agrablaj al Mi, diras la Eternulo Cebaot; kaj donacon el via mano Mi ne akceptos favore. 11 Ĉar de la sunleviĝejo ĝis la sunsubirejo Mia nomo estos granda inter la nacioj, kaj sur ĉiu loko oni incensos kaj alportos oferojn al Mia nomo, oferojn purajn; ĉar granda estos Mia nomo inter la nacioj, diras la Eternulo Cebaot. 12 Sed vi malhonoras ĝin per tio, ke vi diras: La tablo de la Eternulo estas malsankta, kaj la manĝaĵo sur ĝi estas senvalora. 13 Kaj vi diras: Tio estas nur klopodoj! Kaj vi malŝatas tion, diras la Eternulo Cebaot, kaj vi alportas tion, kio estas ŝtelita, lama, malsana, kaj vi alportas ankaŭ tiaspecan farunoferon. Ĉu Mi povas favore akcepti tion el via mano? diras la Eternulo. 14 Malbenata estu la hipokritulo, kiu havas en sia brutaro sendifektan virbruton, sed, farinte sanktan promeson, li alportas ofere al la Sinjoro kriplaĵon; ĉar Mi estas Reĝo granda, diras la Eternulo Cebaot, kaj Mia nomo estas timata inter la nacioj.

1 Denna profetia är Herrens ord till Israel genom Malaki.

Herrens kärlek till Israel

2 1 Mos 25:25f, Jes 43:4, Rom 9:13.1:2f Citeras av Paulus i Rom 9:13.Jag har älskat er, säger Herren.

Och ni frågar:

"Hur har du älskat oss?"

Var inte Esau bror till Jakob?

säger Herren.

Jakob älskade jag,

3 Jes 34:13, Jer 49:17, Ob v 18. men Esau hatade jag.

Jag gjorde hans berg

till en ödemark1:3gjorde hans berg till en ödemarkEdom, som härstammade från Jakobs bror Esau (1 Mos 25:30, 36:1) och låg söder om Döda havet, hade överfallit judarna när de var svaga och därför drabbats av Guds dom. Se Jer 49 och Hes 25.

och gav hans arvedel

åt öknens schakaler.

4 Om Edom säger: "Vi är krossade,

men vi ska bygga upp

ruinerna igen",

säger Herren Sebaot:

De bygger upp,

men jag ska riva ner.

De ska kallas

"gudlöshetens land"

och "folket som Herren

är vred för evigt".

5 Era ögon ska se det,

och ni ska säga:

"Herren är upphöjd

utanför Israels gränser."

Förakt för Herren

6 2 Mos 20:12. En son hedrar sin far

och en tjänare sin herre.

Men om jag är en far,

var är hedern jag borde ?

Och om jag är en herre,

var är vördnaden för mig?

Detta säger Herren Sebaot

till er präster

som föraktar mitt namn.

Och ni frågar:

"Hur har vi föraktat ditt namn?"

7 Genom att ni offrar oren mat

mitt altare.

Och ni frågar:

"Hur har vi kränkt din renhet?"

Genom att ni säger:

"Herrens bord

betyder ingenting."

8 3 Mos 22:20f, 5 Mos 15:21. Om ni bär fram

ett blint djur som offer,

är inte det något ont?

Om ni bär fram

det som är lamt och sjukt,1:8blint … lamt … sjuktEtt offerdjur skulle vara felfritt, som förebild till Kristus (3 Mos 22:19).

är inte det något ont?

Kom med sådant

till din ståthållare1:8till din ståthållareSom skatt till ståthållaren som styrde Juda för perserrikets räkning.!

Tror du han blir glad

och tar emot dig?

säger Herren Sebaot.

9 Men bönfall nu inför Gud

att han förbarmar sig över oss.

När det kommer sådant

från era händer,

ska han ta emot er?

säger Herren Sebaot.

10 Jes 1:11f, Jer 6:20, Amos 5:21. Kan inte någon av er

stänga tempeldörrarna,

att ni inte tänder min altareld

förgäves!

Jag har inte behag till er,

säger Herren Sebaot,

jag har ingen glädje

i offergåvorna från er hand.

11 Ps 113:3, Sak 14:9, Joh 4:21f. Från solens uppgång

till dess nedgång

ska mitt namn vara stort

bland hednafolken.

varje plats ska man bära fram

rökoffer och rena offergåvor

åt mitt namn.

Ja, mitt namn ska vara stort

bland hednafolken,

säger Herren Sebaot.

12 Men ni vanhelgar det när ni säger:

"Herrens bord är orent

och maten där är värdelös."

13 Ni säger: "Det är inte mödan värt!"

och fnyser åt det,

säger Herren Sebaot.

Ni kommer med stulna,

halta och sjuka djur

och bär fram det som offer.

Ska jag ta emot det från er

med glädje? säger Herren.

14 Förbannad är den bedragare

som har ett djur av hankön

i sin hjord

och lovar att ge det,

men sedan offrar ett skadat1:14skadatAnnan översättning: "kastrerat" (jfr 3 Mos 22:24). djur

till Herren.

För jag är en stor Kung,

säger Herren Sebaot,

och mitt namn är fruktat

bland hednafolken.

Veja também

Malaquias
Ver todos os capítulos de Malaquias