Pular para o conteúdo
Publicidade

Zacarias 6

SFB15

1 Mi levis denove miajn okulojn, kaj mi ekvidis: jen kvar ĉaroj eliras el inter du montoj; kaj la montoj estas kupraj. 2 La unua ĉaro havis ĉevalojn ruĝajn, la dua ĉaro havis ĉevalojn nigrajn, 3 la tria ĉaro havis ĉevalojn blankajn, kaj la kvara ĉaro havis ĉevalojn makulitajn kaj brunajn. 4 Mi ekparolis kaj diris al la anĝelo, kiu parolis kun mi: Kio tio estas, mia sinjoro? 5 La anĝelo respondis kaj diris al mi: Tio estas la kvar spiritoj de la ĉielo, kiuj eliras post sia starado antaŭ la Reganto de la tuta tero. 6 La ĉaro kun la nigraj ĉevaloj iris al la lando norda, la blankaj iris post ili, kaj la makulitaj iris al la lando suda. 7 La brunaj eliris, kaj deziris trairi la teron; kaj li diris: Iru, trairu la teron; kaj ili trairis la teron. 8 Kaj li kriis al mi, kaj diris al mi jene: Vidu, tiuj, kiuj eliris al la lando norda, kontentigis Mian spiriton en la lando norda.

9 Kaj aperis al mi vorto de la Eternulo, dirante: 10 Prenu de la forkondukitoj, de Ĥeldaj, de Tobija, kaj de Jedaja, kaj iru en la domon de Joŝija, filo de Cefanja, iru en la sama tago, kiam ili venos el Babel; 11 prenu arĝenton kaj oron, kaj faru kronojn kaj metu sur la kapon de la ĉefpastro Josuo, filo de Jehocadak, 12 kaj diru al li jene: Tiele diras la Eternulo Cebaot: Jen estas viro, kies nomo estas Markoto; li kreskos el sia loko kaj konstruos la templon de la Eternulo. 13 Li konstruos la templon de la Eternulo, li ricevos gloron kaj sidos kaj regos sur sia trono; li estos ankaŭ pastro sur sia trono, kaj konsiliĝo paca estos inter ambaŭ. 14 Kaj tiuj kronoj estos ĉe Ĥelem, Tobija, Jedaja, kaj Ĥen, filo de Cefanja, kiel memoraĵo en la templo de la Eternulo. 15 Kaj malproksime loĝantoj venos kaj konstruos en la templo de la Eternulo, kaj vi ekscios, ke la Eternulo Cebaot sendis min al vi; kaj tio okazos, se vi obeados la voĉon de la Eternulo, via Dio.

De fyra vagnarna

1 Jag lyfte åter min blick och såg, och se, fyra vagnar kom fram mellan två berg, och bergen var av koppar. 2 Upp 6:1f. Framför den första vagnen var röda hästar, framför den andra vagnen svarta, 3 framför den tredje vagnen vita och framför den fjärde vagnen fläckiga, starka hästar. 4 frågade jag ängeln som talade med mig: "Vad betyder dessa, min herre?" 5 Ps 103:20f, 104:4, Jer 49:36, Dan 7:2, Upp 7:1. Ängeln svarade mig: "Det är himlens fyra vindar6:5vindarAnnan översättning: "andar". som drar ut inför hela jordens Herre.

6 Vagnen med de svarta hästarna drar mot nordlandet, och de vita följer efter dem, medan de fläckiga drar mot sydlandet." 7 Job 1:7, Sak 1:10. När de starka gav sig av, var de ivriga att fara omkring jorden. sade han: "Ge er av, far ut över jorden!" Och de for ut över jorden. 8 Hes 5:13. Och han ropade mig och sade: "Se, de som drar ut mot nordlandet låter min Ande finna ro6:8låter min Ande finna roAnnan översättning (så Septuaginta): "stillar min vrede". i nordlandet."

Översteprästen Josuas kröning

9 Herrens ord kom till mig. Han sade: 10 Ta emot gåvorna från de landsflyktiga, från Heldaj, Tobia och Jedaja. samma dag bort till det hus som tillhör Josia, Sefanjas son, dit de gick efter återkomsten från Babel. 11 Du ska ta emot silver och guld och göra kronor som du ska sätta översteprästen Josuas, Josadaks sons, huvud. 12 Jes 11:1f, 53:2, Jer 23:5, 33:15. Och du ska säga till honom: "säger Herren Sebaot:

Se, en man vars namn är Telningen6:12TelningenI hebreiskan samma ordstam som "gro" (jfr 3:8). "Telningen från Davids rot" är en av titlarna för Messias (Jes 11:1, Jer 23:5)..

Under honom ska det gro,

och han ska bygga Herrens tempel.

13 Ps 110:1, 4, Jes 9:6, 11:10. Ja, han ska bygga Herrens tempel,

han ska vinna härlighet

och sitta sin tron och regera.

En präst ska han vara sin tron,6:13präst … på sin tronMessias är samtidigt både kung och präst (jfr Ps 110:1, 4, Hebr 4:16f).

och frid ska råda mellan båda.

14 Kronorna ska finnas i Herrens tempel till minne av Helem och Tobia, Jedaja och Hen, Sefanjas son. 15 Jes 2:2f, 56:8, Sak 2:9. Fjärran ifrån ska man komma för att bygga Herrens tempel, och ni ska förstå att Herren Sebaot har sänt mig till er. ska ske om ni lyder Herren er Guds röst."

Veja também