Publicidade

Salmos 75

1 Al la ĥorestro. Por Al-taŝĥet. Psalmo de Asaf. Kanto. Ni gloras Vin, ho Dio, ni gloras Vin; Proksima estas Via nomo; Oni rakontas Viajn miraklojn.2 Kiam Mi elektos tempon, Mi faros justan juĝon.3 Tremas la tero kaj ĉiuj ĝiaj loĝantoj; Mi fortikigis ĝiajn kolonojn. Sela.4 Mi diras al la fanfaronuloj:Ne fanfaronu; Kaj al la malvirtuloj:Ne levu kornon;5 Ne levu supren vian kornon, Ne parolu kun nefleksebla kolo;6 Ĉar ne de oriento kaj ne de okcidento Kaj ne de la dezerto venas alteco.7 Nur Dio estas juĝanto; Unu homon Li malaltigas, kaj alian Li altigas.8 Ĉar la pokalo estas en la mano de la Eternulo, Kaj la vino ŝaŭmas, plena de aromaĵo, kaj Li verŝas el ĝi; Sed nur ĝian feĉon elsuĉos kaj trinkos ĉiuj malvirtuloj de la tero.9 Kaj mi eterne predikos, Mi kantos al la Dio de Jakob.10 Kaj ĉiujn kornojn de la malvirtuloj mi rompos; Altiĝos la kornoj de virtulo.

1 För sångmästaren; »Fördärva icke»; en psalm, en sång av Asaf.2 Vi tacka dig, o Gud, vi tacka dig. Ditt namn är oss nära; man förtäljer dina under.3 »Om jag än bidar min tid, så dömer jag dock rätt.4 Om än jorden är i upplösning med alla som bo därpå, så håller dock jag dess pelare stadiga.» Sela.5 Jag säger till de övermodiga: »Varen icke övermodiga», och till de ogudaktiga: »Upphöjen ej hornet.»6 Ja, upphöjen icke så högt edert horn, talen ej så hårdnackat vad fräckt är.7 Ty icke från öster eller väster, ej heller från bergsöknen kommer hjälpen;8 nej, Gud är den som dömer; den ene ödmjukar han, den andre upphöjer han.9 Ty en kalk är i HERRENS hand, den skummar av vin och är full av tillblandad dryck, och han skänker i därav; sannerligen, alla ogudaktiga på jorden måste dricka dess drägg i botten.10 Men jag skall förkunna det evinnerligen, jag skall lovsjunga Jakobs Gud.11 Och de ogudaktigas alla horn skall jag få hugga av; men den rättfärdiges horn skola varda upphöjda.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-20_11-41-06-