1 Jes. 40:3; Matt. 11:10; Mark. 1:2; Luuk. 1:76; Luuk. 7:27Katso, minä lähetän sanansaattajani,
ja hän on valmistava tien minun eteeni.
Ja äkisti on tuleva temppeliinsä Herra,
jota te etsitte,
ja liiton enkeli,
jota te halajatte.
Katso, hän tulee, sanoo Herra Sebaot.
2 Mutta kuka kestää hänen tulemisensa päivän,
ja kuka voi pysyä, kun hän ilmestyy?
Sillä hän on niinkuin kultasepän tuli
ja niinkuin pesijäin saippua.
3 Ps. 51:21; Sak. 13:9Ja hän istuu ja sulattaa ja puhdistaa hopean,
hän puhdistaa Leevin pojat,
saa ne puhtaiksi kuin kullan ja hopean
ja sitten he tuovat Herralle uhrilahjoja vanhurskaudessa.
4 Ja Herralle ovat otollisia
Juudan ja Jerusalemin uhrilahjat
niinkuin ammoin menneinä päivinä
ja muinaisina vuosina.
5 2. Moos. 22:21; 3. Moos. 19:12; 3. Moos. 20:10; 5. Moos. 24:17; Aam. 2:6; Aam. 5:12Ja minä lähestyn teitä pitääkseni tuomion
ja tulen kiiruusti todistajaksi
velhoja ja avionrikkojia ja väärinvannojia vastaan
ja niitä vastaan, jotka sortavat
palkkalaista palkanmaksussa, leskeä ja orpoa
ja vääntävät vääräksi muukalaisen asian
eivätkä pelkää minua,
sanoo Herra Sebaot.
6 1. Sam. 15:29; Ps. 33:11; Sananl. 19:21; Jes. 14:24; Jes. 25:1; Jes. 46:10Sillä minä, Herra, en muutu,
ettekä te, Jaakobin lapset, herkeä:
7 Sak. 1:3isienne päivistä asti
te olette poikenneet minun käskyistäni
ettekä noudata niitä.
Kääntykää minun tyköni,
niin minä käännyn teidän tykönne,
sanoo Herra Sebaot.
Mutta te sanotte:
"Missä asiassa meidän on käännyttävä?"
8 4. Moos. 18:24; Neh. 10:37; Neh. 12:44; Hes. 45:13Riistääkö ihminen Jumalalta?
Te kuitenkin riistätte minulta.
Mutta te sanotte:
"Missä asiassa me sinulta riistämme?"
Kymmenyksissä ja antimissa.
9 Te olette kirouksella kirotut,
kun te, koko kansa, riistätte minulta.
10 Tuokaa täydet kymmenykset
varastohuoneeseen,
että minun huoneessani olisi ravintoa,
ja siten koetelkaa minua,
sanoo Herra Sebaot:
totisesti minä avaan teille taivaan akkunat
ja vuodatan teille siunausta ylenpalttisesti.
11 Ja minä karkoitan nuhtelullani
teiltä syöjäsirkat
turmelemasta teidän maanne hedelmää,
eikä teidän viiniköynnöksenne kedolla ole hedelmätön,
sanoo Herra Sebaot.
12 Ja teidän onneanne kiittävät kaikki pakanat,
sillä te tulette olemaan ihasteltu maa,
sanoo Herra Sebaot.
13 Ynseät ovat teidän puheenne minua vastaan,
sanoo Herra.
Mutta te sanotte:
"Mitä me olemme puhuneet sinua vastaan?"
14 Job 21:15Te sanotte: "Herran palveleminen on turha;
ja mitä hyötyä siitä on ollut,
että me olemme hänelle suorittaneet säädetyt tehtävät
ja että olemme vaeltaneet murheellisina
Herran Sebaotin kasvojen edessä.
15 Nyt me kiitämme julkeitten onnea.
Ne, jotka tekevät sitä, mikä jumalatonta on,
ne tulevat raketuiksi.
He kiusaavat Jumalaa, mutta pelastuvat."
16 Ps. 139:16Silloin myös Herraa pelkääväiset
puhuvat toinen toisensa kanssa,
ja Herra tarkkaa ja kuulee;
ja muistokirja kirjoitetaan hänen edessänsä
niiden hyväksi, jotka Herraa pelkäävät
ja hänen nimensä kunniassa pitävät.
17 2. Moos. 19:5; Tit. 2:14; 1. Piet. 2:9Ja he ovat, sanoo Herra Sebaot,
sinä päivänä, jonka minä teen, minun omaisuuteni.
Ja minä olen heille laupias,
niinkuin mies on laupias pojallensa,
joka häntä palvelee.
18 Ja te näette jälleen,
mikä on ero vanhurskaan ja jumalattoman välillä,
sen välillä, joka palvelee Jumalaa,
ja sen, joka ei häntä palvele.
1 Eis que eu envio o meu mensageiro, que preparará o caminho diante de mim; e de repente virá ao seu templo o Senhor, a quem vós buscais; e o mensageiro da aliança, a quem vós desejais, eis que ele vem, diz o Senhor dos Exércitos.
2 Mas quem suportará o dia da sua vinda? E quem subsistirá, quando ele aparecer? Porque ele será como o fogo do ourives e como o sabão dos lavandeiros. 3 E assentar-se-á como fundidor e purificador de prata; e purificará os filhos de Levi, e os refinará como ouro e como prata; então ao Senhor trarão oferta em justiça. 4 E a oferta de Judá e de Jerusalém será agradável ao Senhor, como nos dias antigos, e como nos primeiros anos.
5 E chegar-me-ei a vós para juízo; e serei uma testemunha veloz contra os feiticeiros, contra os adúlteros, contra os que juram falsamente, contra os que defraudam o diarista em seu salário, e a viúva, e o órfão, e que pervertem o direito do estrangeiro, e não me temem, diz o Senhor dos Exércitos.
6 Porque eu, o Senhor, não mudo; por isso vós, ó filhos de Jacó, não sois consumidos. 7 Desde os dias de vossos pais vos desviastes dos meus estatutos, e não os guardastes; tornai-vos para mim, e eu me tornarei para vós, diz o Senhor dos Exércitos; mas vós dizeis: Em que havemos de tornar? 8 Roubará o homem a Deus? Todavia vós me roubais, e dizeis: Em que te roubamos? Nos dízimos e nas ofertas. 9 Com maldição sois amaldiçoados, porque a mim me roubais, sim, toda esta nação. 10 Trazei todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim nisto, diz o Senhor dos Exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu, e não derramar sobre vós uma bênção tal até que não haja lugar suficiente para a recolherdes. 11 E por causa de vós repreenderei o devorador, e ele não destruirá os frutos da vossa terra; e a vossa vide no campo não será estéril, diz o Senhor dos Exércitos. 12 E todas as nações vos chamarão bem-aventurados; porque vós sereis uma terra deleitosa, diz o Senhor dos Exércitos.
13 As vossas palavras foram agressivas para mim, diz o Senhor; mas vós dizeis: Que temos falado contra ti? 14 Vós tendes dito: Inútil é servir a Deus; que nos aproveita termos cuidado em guardar os seus preceitos, e em andar de luto diante do Senhor dos Exércitos? 15 Ora, pois, nós reputamos por bem-aventurados os soberbos; também os que cometem impiedade são edificados; sim, eles tentam a Deus, e escapam.
16 Então aqueles que temeram ao Senhor falaram frequentemente um ao outro; e o Senhor atentou e ouviu; e um memorial foi escrito diante dele, para os que temeram o Senhor, e para os que se lembraram do seu nome.
17 E eles serão meus, diz o Senhor dos Exércitos; naquele dia serão para mim joias; poupá-los-ei, como um homem poupa a seu filho, que o serve. 18 Então voltareis e vereis a diferença entre o justo e o ímpio; entre o que serve a Deus, e o que não o serve.
Almeida Corrigida Fiel | acf ©️ 1994, 1995, 2007, 2011 Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (SBTB). Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a SBTB. A Missão da SBTB é: Uma cópia da Bíblia Fiel ®️ para cada pessoa. Ajude-nos a cumprir nossa Missão!