1 Aam. 7:14; Sak. 14:5Aamoksen sanat, hänen, jolla oli lammaslaumoja Tekoassa; mitä hän näyssä näki Israelista Ussian, Juudan kuninkaan, päivinä ja Jerobeamin, Jooaan pojan, Israelin kuninkaan, päivinä, kaksi vuotta ennen maanjäristystä. 2 Jer. 25:30; Hoos. 11:10; Joel 3:16Ja hän sanoi:
Herra ärjyy Siionista,
hän jylisee Jerusalemista,
ja paimenten laitumet lakastuvat,
ja Karmelin laki kuivuu.
3 Jes. 17:1; Jer. 49:23Näin sanoo Herra:
Damaskon kolmen rikoksen, neljän rikoksen tähden
minun päätökseni on peruuttamaton.
Koska he ovat puineet Gileadin
rautaisilla puimaäkeillä,
4 2. Kun. 13:3; Jer. 49:27sentähden minä lähetän tulen
Hasaelin linnaa vastaan,
ja se kuluttaa Benhadadin palatsit.
5 2. Kun. 16:9; Aam. 9:7Minä särjen Damaskon salvat,
ja minä hävitän Bikat-Aavenin asukkaat
ja Beet-Edenin valtikanpitäjät,
ja Aramin kansa viedään
pakkosiirtolaisuuteen Kiiriin,
sanoo Herra.
6 2. Aik. 21:16; Jer. 47:5Näin sanoo Herra:
Gassan kolmen rikoksen, neljän rikoksen tähden
minun päätökseni on peruuttamaton.
Koska he ovat vieneet pakkosiirtolaisuuteen
ja luovuttaneet Edomille kaiken väen,
7 sentähden minä lähetän tulen
Gassan muuria vastaan,
ja se kuluttaa sen palatsit.
8 Jer. 25:20Minä hävitän Asdodin asukkaat
ja Askelonin valtikanpitäjät,
ja minä käännän käteni Ekronia vastaan,
ja filistealaisten tähteet hukkuvat,
sanoo Herra, Herra.
9 Jes. 23:1; Hes. 28:1; Joel 3:4Näin sanoo Herra:
Tyyron kolmen rikoksen, neljän rikoksen tähden
minun päätökseni on peruuttamaton.
Koska he ovat luovuttaneet kaiken väen
pakkosiirtolaisina Edomille
eivätkä ole muistaneet veljesliittoa,
10 Jer. 47:4; Hes. 26:3; Hes. 27:2sentähden minä lähetän tulen
Tyyron muuria vastaan,
ja se kuluttaa sen palatsit.
11 1. Moos. 27:40; 4. Moos. 20:20; Jes. 34:5; Jer. 49:7; Hes. 25:12; Obad. v. 10Näin sanoo Herra:
Edomin kolmen rikoksen, neljän rikoksen tähden
minun päätökseni on peruuttamaton.
Koska se on vainonnut miekalla veljeänsä
ja tukahduttanut kaiken armahtavaisuuden
ja pitänyt ikuista vihaa
ja säilyttänyt kiukkunsa ainaisesti,
12 sentähden minä lähetän tulen Teemania vastaan,
ja se kuluttaa Bosran palatsit.
13 Jer. 49:1; Hes. 25:2Näin sanoo Herra:
Ammonilaisten kolmen rikoksen, neljän rikoksen tähden
minun päätökseni on peruuttamaton.
Koska he ovat halkaisseet Gileadin raskaat vaimot,
laajentaakseen aluettansa,
14 sentähden minä sytytän tulen
Rabban muuria vastaan,
ja se kuluttaa sen palatsit,
sotahuudon kaikuessa sodan päivänä,
myrskyn pauhatessa rajuilman päivänä.
15 Ja heidän kuninkaansa
vaeltaa pakkosiirtolaisuuteen,
hän ja hänen ruhtinaansa kaikki tyynni,
sanoo Herra.
1 The words of Amos, who was among the herdmen of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah, and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake. 2 And he said, The LORD will roar from Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the shepherds shall mourn, and the top of Carmel shall wither.
3 Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:1.3 and…: or, yea, for four1.3 turn…: or, convert it, or, let it be quiet 4 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Ben-hadad. 5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.1.5 the plain…: or, Bikathaven1.5 the house…: or, Beth-eden
6 Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:1.6 away captive…: or, them away with an entire 7 But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof: 8 And I will cut off the inhabitant from Ashdod, and him that holdeth the sceptre from Ashkelon, and I will turn mine hand against Ekron: and the remnant of the Philistines shall perish, saith the Lord GOD.
9 Thus saith the LORD; For three transgressions of Tyrus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they delivered up the whole captivity to Edom, and remembered not the brotherly covenant:1.9 the brotherly…: Heb. the covenant of brethren 10 But I will send a fire on the wall of Tyrus, which shall devour the palaces thereof.
11 Thus saith the LORD; For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:1.11 did cast…: Heb. corrupted his compassions 12 But I will send a fire upon Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
13 Thus saith the LORD; For three transgressions of the children of Ammon, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have ripped up the women with child of Gilead, that they might enlarge their border:1.13 ripped…: or, divided the mountains 14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind: 15 And their king shall go into captivity, he and his princes together, saith the LORD.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.