Jeesus puhuu tulevasta vainosta 1-4, poismenostaan ja Pyhän Hengen vaikutuksesta maailmassa 5-11 ja opetuslapsissa 12-15, opetuslasten murheesta, joka on kääntyvä iloksi 16-24, ja heidän yhteydestään Isän kanssa hänen kauttaan 25-32, sekä rohkaisee heitä kestämään ahdistusta 33.
1 "Tämän minä olen teille puhunut, ettette loukkaantuisi. 2 Matt. 24:9; Mark. 13:9; Luuk. 21:12He erottavat teidät synagoogasta; ja tulee aika, jolloin jokainen, joka tappaa teitä, luulee tekevänsä uhripalveluksen Jumalalle. 3 Joh. 15:21; 1. Kor. 2:8Ja sen he tekevät teille, koska he eivät tunne Isää eivätkä minua. 4 Joh. 13:19; Joh. 14:29Mutta tämän minä olen puhunut teille, että, kun se aika tulee, te muistaisitte minun sen teille sanoneen. Tätä minä en ole sanonut teille alusta, koska minä olin teidän kanssanne.
5 Joh. 7:33Mutta nyt minä menen hänen tykönsä, joka on minut lähettänyt, eikä kukaan teistä kysy minulta: 'Mihin sinä menet?' 6 Mutta koska minä olen tämän teille puhunut, täyttää murhe teidän sydämenne. 7 Kuitenkin minä sanon teille totuuden: teille on hyväksi, että minä menen pois. Sillä ellen minä mene pois, ei Puolustaja tule teidän tykönne; mutta jos minä menen, niin minä hänet teille lähetän. 8 Ja kun hän tulee, niin hän näyttää maailmalle todeksi synnin ja vanhurskauden ja tuomion: 9 synnin, koska he eivät usko minuun; 10 Room. 4:25vanhurskauden, koska minä menen Isän tykö, ettekä te enää minua näe; 11 Joh. 12:31ja tuomion, koska tämän maailman ruhtinas on tuomittu.
12 1. Kor. 3:1-2Minulla on vielä paljon sanottavaa teille, mutta te ette voi nyt sitä kantaa. 13 Joh. 14:26; Joh. 15:26; 1. Joh. 2:27Mutta kun hän tulee, totuuden Henki, johdattaa hän teidät kaikkeen totuuteen. Sillä se, mitä hän puhuu, ei ole hänestä itsestään; vaan minkä hän kuulee, sen hän puhuu, ja tulevaiset hän teille julistaa. 14 Hän on minut kirkastava, sillä hän ottaa minun omastani ja julistaa teille. 15 Joh. 17:10Kaikki, mitä Isällä on, on minun; sentähden minä sanoin, että hän ottaa minun omastani ja julistaa teille.
16 Joh. 14:19Vähän aikaa, niin te ette enää minua näe, ja taas vähän aikaa, niin te näette minut." 17 Silloin muutamat hänen opetuslapsistansa sanoivat toisilleen: "Mitä se tarkoittaa, kun hän sanoo meille: 'Vähän aikaa, niin te ette minua näe, ja taas vähän aikaa, niin te näette minut', ja: 'Minä menen Isän tykö'?" 18 Niin he sanoivat: "Mitä se tarkoittaa, kun hän sanoo: 'Vähän aikaa'? Emme ymmärrä, mitä hän puhuu." 19 Jeesus huomasi heidän tahtovan kysyä häneltä ja sanoi heille: "Sitäkö te kyselette keskenänne, että minä sanoin: 'Vähän aikaa, niin te ette minua näe, ja taas vähän aikaa, niin te näette minut'? 20 Ps. 30:12Totisesti, totisesti minä sanon teille: te joudutte itkemään ja valittamaan, mutta maailma on iloitseva; te tulette murheellisiksi, mutta teidän murheenne on muuttuva iloksi. 21 Kun vaimo synnyttää, on hänellä murhe, koska hänen hetkensä on tullut; mutta kun hän on synnyttänyt lapsen, ei hän enää muista ahdistustaan sen ilon tähden, että ihminen on syntynyt maailmaan. 22 Jes. 35:10; Jes. 51:11; Luuk. 24:52; Joh. 20:20Niin on myös teillä nyt murhe; mutta minä olen taas näkevä teidät, ja teidän sydämenne on iloitseva, eikä kukaan ota teiltä pois teidän iloanne. 23 Matt. 7:7; Mark. 11:24; Joh. 14:13; Joh. 15:7,16; 1. Joh. 3:22; 1. Joh. 5:14Ja sinä päivänä te ette minulta mitään kysy. Totisesti, totisesti minä sanon teille: jos te anotte jotakin Isältä, on hän sen teille antava minun nimessäni. 24 Joh. 15:11Tähän asti te ette ole anoneet mitään minun nimessäni; anokaa, niin te saatte, että teidän ilonne olisi täydellinen.
25 Joh. 10:6Tämän minä olen puhunut teille kuvauksilla; mutta tulee aika, jolloin minä en puhu teille enää kuvauksilla, vaan avonaisesti julistan teille sanomaa Isästä. 26 Sinä päivänä te anotte minun nimessäni; enkä minä sano teille, että minä olen rukoileva Isää teidän edestänne; 27 Joh. 14:21,23; Joh. 17:8sillä Isä itse rakastaa teitä, sentähden että te olette minua rakastaneet ja uskoneet minun lähteneen Jumalan tyköä. 28 Minä olen lähtenyt Isästä ja tullut maailmaan; jälleen minä jätän maailman ja menen Isän tykö." 29 Hänen opetuslapsensa sanoivat: "Katso, nyt sinä puhut avonaisesti etkä käytä mitään kuvausta. 30 Nyt me tiedämme, että sinä tiedät kaikki, etkä tarvitse, että kukaan sinulta kysyy; sentähden me uskomme sinun Jumalan tyköä lähteneen." 31 Jeesus vastasi heille: "Nyt te uskotte. 32 Sak. 13:7; Matt. 26:31; Mark. 14:27; Joh. 8:29Katso, tulee hetki ja on jo tullut, jona teidät hajotetaan kukin tahollensa ja te jätätte minut yksin; en minä kuitenkaan yksin ole, sillä Isä on minun kanssani.
33 Room. 5:1; Ef. 2:14; 1. Joh. 5:4Tämän minä olen teille puhunut, että teillä olisi minussa rauha. Maailmassa teillä on ahdistus; mutta olkaa turvallisella mielellä: minä olen voittanut maailman."
1 Je vous ai dit ces choses, afin qu’elles ne soient pas pour vous une occasion de chute.2 Jn 9:22,34;12:42.Ils vous excluront des synagogues; et même l’heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu.3 Jn 15:21.1 Co 2:8.Et ils agiront ainsi, parce qu’ils n’ont connu ni le Père ni moi.4 Jn 13:19;14:29.Je vous ai dit ces choses, afin que, lorsque l’heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous en ai pas parlé dès le commencement, parce que j’étais avec vous.
5 Maintenant je m’en vais vers celui qui m’a envoyé, et aucun de vous ne me demande: Où vas-tu?6 Mais, parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur.7 Cependant je vous dis la vérité: il vous est avantageux que je m’en aille, car si je ne m’en vais pas, le consolateur ne viendra pas vers vous;Lu 24:49.Jn 14:26;15:26.mais, si je m’en vais, je vous l’enverrai.8 Et quand il sera venu, il convaincra le monde en ce qui concerne le péché, la justice, et le jugement:9 en ce qui concerne le péché, parce qu’ils ne croient pas en moi;10 la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus;11 le jugement,Jn 12:31;14:30.Ép 2:2.Col 2:15.parce que le prince de ce monde est jugé.12 J’ai encore beaucoup de choses à vous dire, mais vous ne pouvez pas les porter maintenant.13 Quand le consolateur sera venu, l’Esprit de vérité,Jn 14:26.il vous conduira dans toute la vérité;Jn 12:49.car il ne parlera pas de lui-même, mais il dira tout ce qu’il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir.14 Il me glorifiera, parce qu’il prendra de ce qui est à moi, et vous l’annoncera.15 Jn 17:10.Tout ce que le Père a est à moi; c’est pourquoi j’ai dit qu’il prend de ce qui est à moi, et qu’il vous l’annoncera.
16 Jn 7:33.Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais au Père.17 Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux: Que signifie ce qu’il nous dit: Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? Et: Parce que je vais au Père? 18 Ils disaient donc: Que signifie ce qu’il dit: Encore un peu de temps? Nous ne savons de quoi il parle. 19 Jésus connut qu’ils voulaient l’interroger, et il leur dit: Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j’ai dit: Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.
20 En vérité, en vérité, je vous le dis, vous pleurerez et vous vous lamenterez, et le monde se réjouira: vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse se changera en joie.21 És 26:17.La femme, lorsqu’elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue; mais, lorsqu’elle a donné le jour à l’enfant, elle ne se souvient plus de la souffrance, à cause de la joie qu’elle a de ce qu’un homme est né dans le monde.22 Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; maisJn 20:30.je vous reverrai, et votre cœur se réjouira, et nul ne vous ravira votre joie.23 En ce jour-là, vous ne m’interrogerez plus sur rien.Jé 29:12.Mt 7:7;21:22.Mc 11:24.Lu 11:9.Jn 14:13;15:7.Ja 1:5.1 Jn 3:22;5:14.En vérité, en vérité, je vous le dis, ce que vous demanderez au Père, il vous le donnera en mon nom.24 Jusqu’à présent vous n’avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.
25 Je vous ai dit ces choses en paraboles. L’heure vient où je ne vous parlerai plus en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.26 En ce jour, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous;27 car le Père lui-même vous aime, parce que vous m’avez aimé,Jn 17:8.et que vous avez cru que je suis sorti de Dieu.28 Jn 13:3.Je suis sorti du Père, et je suis venu dans le monde; maintenant je quitte le monde, et je vais au Père.29 Ses disciples lui dirent: Voici, maintenant tu parles ouvertement, et tu n’emploies aucune parabole. 30 Maintenant nous savons Jn 21:17.que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne t’interroge; c’est pourquoi nous croyons que tu es sorti de Dieu. 31 Jésus leur répondit: Vous croyez maintenant.
32 Za 13:7.Mt 26:31.Mc 14:27.Voici, l’heure vient, et elle est déjà venue, où vous serez dispersés chacun de son côté, et où vous me laisserez seul;Jn 8:29;14:10.mais je ne suis pas seul, car le Père est avec moi.33 Je vous ai dit ces choses,És 9:5.Jn 14:27.Ro 5:1.Ép 2:13.Col 1:20.afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des tribulations dans le monde; mais prenez courage, j’ai vaincu le monde.