O Isus ikljol angli Marija Magdalena
11 A i Marija ačhola avral pašo limori thaj ruja. Thaj sar ruja, čhudija pe jakha andre ano limori 12 thaj dikhlja duje anđeluren urade ane parne fostanura sar bešen po than kaj angleder sasa o telo e Isuseso – jekh kaj trubuja te avol leso šoro, dujto kaj sesa lese pingre.
13 E anđelura pučlje la:
"Džuvlije, sose rove?"
Voj phenda lenđe: "Lije mingre Gospode thaj ni džanav kaj čhute le." 14 Kana gova vaćarda, irisajli thaj dikhlja e Isuse sar gothe ačhol, al ni pindžarda kaj si gova o Isus.
15 Pučlja la o Isus: "Džuvlije, sose rove? Kas rode?"
I Marija dija gođi kaj si gova o manuš savo ćerol bući ano vrt, golese vaćarda lese: "Manušeja, te inđardan le tu, phen manđe kaj čhutan le thaj me ka lav le."
16 O Isus phenda laće: "Marijo!"
Voj irisajli thaj jevrejski vaćarda lese: "Rabbuni!" (So značil "Učitelju".)
17 Vaćarda laće o Isus: "Ma but zadrži man, golese so vadži ni đeljem ke mingro Dad. Nego dža ke mingre phrala thaj vaćar lenđe: ‘Džav upre ke mingro Dad thaj ke tumaro Dad, ke mingro Dol thaj ke tumaro Dol.’"
18 I Marija Magdalena đeli ke sikade thaj phenda lenđe: "Dikhljem e Gospode."
Thaj vaćarda lenđe sa so o Isus phenda laće.