1 LEterno chiamò Mosè e gli parlò dalla tenda di convegno, dicendo:
2 "Parla ai figliuoli dIsraele e di loro: Quando qualcuno tra voi recherà unofferta allEterno, lofferta che recherete sarà di bestiame: di capi darmento o di capi di gregge.
3 Se la sua offerta è un olocausto di capi darmento, offrirà un maschio senza difetto; loffrirà allingresso della tenda di convegno, per ottenere il favore dellEterno.
4 E poserà la mano sulla testa dellolocausto, il quale sarà accetto allEterno, per fare espiazione per lui.
5 Poi scannerà il vitello davanti allEterno; e i sacerdoti, figliuoli dAaronne, offriranno il sangue, e lo spargeranno tuttintorno sullaltare, che è allingresso della tenda di convegno.
6 Si trarrà quindi la pelle allolocausto, e lo si taglierà a pezzi.
7 E i figliuoli del sacerdote Aaronne metteranno del fuoco sullaltare, e accomoderanno delle legna sul fuoco.
8 Poi i sacerdoti, figliuoli dAaronne, disporranno que pezzi, la testa e il grasso, sulle legna messe sul fuoco sopra laltare;
9 ma le interiora e le gambe si laveranno con acqua, e il sacerdote farà fumare ogni cosa sullaltare, come un olocausto, un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco allEterno.
10 Se la sua offerta è un olocausto di capi di gregge, di pecore o di capre, offrirà un maschio senza difetto.
11 Lo scannerà dal lato settentrionale dellaltare, davanti allEterno; e i sacerdoti, figliuoli dAaronne, ne spargeranno il sangue sullaltare, tuttintorno.
12 Poi lo si taglierà a pezzi, che, insieme colla testa e col grasso, il sacerdote disporrà sulle legna messe sul fuoco sopra laltare;
13 ma le interiora e le gambe si laveranno con acqua, e il sacerdote offrirà ogni cosa e la farà fumare sullaltare. Questo è un olocausto, un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco allEterno.
14 Se la sua offerta allEterno è un olocausto duccelli, offrirà delle tortore o de giovani piccioni.
15 Il sacerdote offrirà in sacrifizio luccello sullaltare, gli spiccherà la testa, la farà fumare sullaltare, e il sangue desso sarà fatto scorrere sopra uno de lati dellaltare.
16 Poi gli toglierà il gozzo con quel che contiene, e getterà tutto allato allaltare, verso oriente, nel luogo delle ceneri.
17 Spaccherà quindi luccello per le ali, senza però dividerlo in due, e il sacerdote lo farà fumare sullaltare, sulle legna messe sopra il fuoco. Questo è un olocausto, un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco allEterno.
1 And Jehovah called to Moses and spoke to him out of the tent of meeting, saying,
2 Speak unto the children of Israel and say unto them, When any man of you presenteth an offering to Jehovah, ye shall present your offering of the cattle, of the herd and of the flock.
3 If his offering be a burnt-offering of the herd, he shall present it a male without blemish: at the entrance of the tent of meeting shall he present it, for his acceptance before Jehovah.
4 And he shall lay his hand on the head of the burnt-offering; and it shall be accepted for him to make atonement for him.
5 And he shall slaughter the bullock before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall present the blood and sprinkle the blood round about on the altar that is at the entrance of the tent of meeting.
6 And he shall flay the burnt-offering, and cut it up into its pieces.
7 And the sons of Aaron the priest shall put fire on the altar, and lay wood in order on the fire;
8 and Aaron's sons, the priests, shall lay the pieces, the head, and the fat, in order on the wood that is on the fire which is on the altar;
9 but its inwards and its legs shall he wash in water; and the priest shall burn all on the altar, a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.
10 And if his offering be of the flock, of the sheep or of the goats, for a burnt-offering, he shall present it a male without blemish.
11 And he shall slaughter it on the side of the altar northward before Jehovah; and Aaron's sons, the priests, shall sprinkle its blood on the altar round about.
12 And he shall cut it into its pieces, and its head, and its fat; and the priest shall lay them in order on the wood that is on the fire which is on the altar;
13 but the inwards and the legs shall he wash with water; and the priest shall present {it} all, and burn {it} on the altar: it is a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.
14 And if his offering to Jehovah be a burnt-offering of fowls, then he shall present his offering of turtle-doves, or of young pigeons.
15 And the priest shall bring it near to the altar and pinch off its head and burn it on the altar; and its blood shall be pressed out at the side of the altar.
16 And he shall remove its crop with its feathers, and cast it beside the altar on the east, into the place of the ashes;
17 and he shall split it open at its wings, {but} shall not divide {it} asunder; and the priest shall burn it on the altar on the wood that is on the fire: it is a burnt-offering, an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.