1 Beati quelli che sono integri nelle loro vie, che camminano secondo la legge dellEterno.
2 Beati quelli che osservano le sue testimonianze, che lo cercano con tutto il cuore,
3 ed anche non operano iniquità, ma camminano nelle sue vie.
4 Tu hai ordinato i tuoi precetti perché siano osservati con cura.
5 Oh siano le mie vie dirette allosservanza dei tuoi statuti!
6 Allora non sarò svergognato quando considererò tutti i tuoi comandamenti.
7 Io ti celebrerò con dirittura di cuore, quando avrò imparato i tuoi giusti decreti.
8 Io osserverò i tuoi statuti, non abbandonarmi del tutto.
9 Come renderà il giovane la sua via pura? Col badare ad essa secondo la tua parola.
10 Io ti ho cercato con tutto il mio cuore; non lasciarmi deviare dai tuoi comandamenti.
11 Io ho riposto la tua parola nel mio cuore per non peccare contro di te.
12 Tu sei benedetto, o Eterno; insegnami i tuoi statuti.
13 Ho raccontato con le mie labbra tutti i giudizi della tua bocca.
14 Io gioisco nella via delle tue testimonianze, come se possedessi tutte le ricchezze.
15 Io mediterò sui tuoi precetti e considerò i tuoi sentieri.
16 Io mi diletterò nei tuoi statuti, non dimenticherò la tua parola.
17 Fa del bene al tuo servitore perché io viva ed osservi la tua parola.
18 Apri gli occhi miei ondio contempli le maraviglie della tua legge.
19 Io sono un forestiero sulla terra; non mi nascondere i tuoi comandamenti.
20 Lanima mia si strugge dalla brama che ha dei tuoi giudizi in ogni tempo.
21 Tu sgridi i superbi, i maledetti, che deviano dai tuoi comandamenti.
22 Togli di sopra a me il vituperio e lo sprezzo, perché io ho osservato le tue testimonianze.
23 Anche quando i principi siedono e parlano contro di me, il tuo servitore medita i tuoi statuti.
24 Sì, le tue testimonianze sono il mio diletto e i miei consiglieri.
25 Lanima mia è attaccata alla polvere; vivificami secondo la tua parola.
26 Io ti ho narrato le mie vie, e tu mhai risposto; insegnami i tuoi statuti.
27 Fammi intendere la via dei tuoi precetti, ed io mediterò le tue maraviglie.
28 Lanima mia, dal dolore, si strugge in lacrime; rialzami secondo la tua parola.
29 Tieni lontana da me la via della menzogna, e, nella tua grazia, fammi intender la tua legge.
30 Io ho scelto la via della fedeltà, mi son posto i tuoi giudizi dinanzi agli occhi.
31 Io mi tengo attaccato alle tue testimonianze; o Eterno, non lasciare che io sia confuso.
32 Io correrò per la via dei tuoi comandamenti, quando mavrai allargato il cuore.
33 Insegnami, o Eterno, la via dei tuoi statuti ed io la seguirò fino alla fine.
34 Dammi intelletto e osserverò la tua legge; la praticherò con tutto il cuore.
35 Conducimi per il sentiero dei tuoi comandamenti, poiché io mi diletto in esso.
36 Inclina il mio cuore alle tue testimonianze e non alla cupidigia.
37 Distogli gli occhi miei dal contemplare la vanità, e vivificami nelle tue vie.
38 Mantieni al tuo servitore la tua parola, che inculca il tuo timore.
39 Rimuovi da me il vituperio chio temo, perché i tuoi giudizi son buoni.
40 Ecco, io bramo i tuoi precetti, vivificami nella tua giustizia.
41 Vengano su me le tue benignità, o Eterno, e la tua salvezza, secondo la tua parola.
42 E avrò di che rispondere a chi mi fa vituperio, perché confido nella tua parola.
43 Non mi toglier del tutto dalla bocca la parola della verità, perché spero nei tuoi giudizi.
44 Ed io osserverò la tua legge del continuo, in sempiterno.
45 E camminerò con libertà, perché ho cercato i tuoi precetti.
46 Parlerò delle tue testimonianze davanti ai re e non sarò svergognato.
47 E mi diletterò nei tuoi comandamenti, i quali io amo.
48 Alzerò le mie mani verso i tuoi comandamenti che amo, e mediterò i tuoi statuti.
49 Ricordati della parola detta al tuo servitore; su di essa mhai fatto sperare.
50 Questo è il mio conforto nella mia afflizione; che la tua parola mi vivifica.
51 I superbi mi cuopron di scherno, ma io non devìo dalla tua legge.
52 Io mi ricordo de tuoi giudizi antichi, o Eterno, e mi consolo.
53 Unira ardente mi prende a motivo degli empi, che abbandonano la tua legge.
54 I tuoi statuti sono i miei cantici, nella casa del mio pellegrinaggio.
55 Io mi ricordo la notte del tuo nome, o Eterno, e osservo la tua legge.
56 Questo bene mi è toccato, di osservare i tuoi precetti.
57 LEterno è la mia parte; ho promesso dosservare le tue parole.
58 Io ho cercato il tuo favore con tutto il cuore: abbi pietà di me, secondo la tua parola.
59 Io ho riflettuto alle mie vie e ho rivolto i miei passi verso le tue testimonianze.
60 Mi sono affrettato, e non ho indugiato ad osservare i tuoi comandamenti.
61 I lacci degli empi mhanno avviluppato, ma io non ho dimenticato la tua legge.
62 A mezzanotte io mi levo per celebrarti a motivo dei tuoi giusti giudizi.
63 Io sono il compagno di tutti quelli che ti temono e di quelli che osservano i tuoi precetti.
64 O Eterno, la terra è piena della tua benignità; insegnami i tuoi statuti.
65 Tu hai fatto del bene al tuo servitore, o Eterno, secondo la tua parola.
66 Dammi buon senno e intelligenza, perché ho creduto nei tuoi comandamenti.
67 Prima che io fossi afflitto, andavo errando; ma ora osservo la tua parola.
68 Tu sei buono e fai del bene; insegnami i tuoi statuti.
69 I superbi hanno ordito menzogne contro a me, ma io osservo i tuoi precetti con tutto il cuore.
70 Il loro cuore è denso come grasso, ma io mi diletto nella tua legge.
71 E stato un bene per me lessere afflitto, ondio imparassi i tuoi statuti.
72 La legge della tua bocca mi val meglio di migliaia di monete doro e dargento.
73 Le tue mani mhanno fatto e formato; dammi intelletto e imparerò i tuoi comandamenti.
74 Quelli che ti temono mi vedranno e si rallegreranno, perché ho sperato nella tua parola.
75 Io so, o Eterno, che i tuoi giudizi son giusti, e che nella tua fedeltà mhai afflitto.
76 Deh, sia la tua benignità il mio conforto, secondo la tua parola detta al tuo servitore.
77 Vengan su me le tue compassioni, ondio viva; perché la tua legge è il mio diletto.
78 Sian contusi i superbi, perché, mentendo, pervertono la mia causa; ma io medito i tuoi precetti.
79 Rivolgansi a me quelli che ti temono e quelli che conoscono le tue testimonianze.
80 Sia il mio cuore integro nei tuoi statuti ondio non sia confuso.
81 Lanima mia vien meno bramando la tua salvezza; io spero nella tua parola.
82 Gli occhi miei vengon meno bramando la tua parola, mentre dico: Quando mi consolerai?
83 Poiché io son divenuto come un otre al fumo; ma non dimentico i tuoi statuti.
84 Quanti sono i giorni del tuo servitore? Quando farai giustizia di quelli che mi perseguitano?
85 I superbi mi hanno scavato delle fosse; essi, che non agiscono secondo la tua legge.
86 Tutti i tuoi comandamenti sono fedeltà; costoro mi perseguitano a torto; soccorrimi!
87 Mi hanno fatto quasi sparire dalla terra; ma io non ho abbandonato i tuoi precetti.
88 Vivificami secondo la tua benignità, ed io osserverò la testimonianza della tua bocca.
89 In perpetuo, o Eterno, la tua parola è stabile nei cieli.
90 La tua fedeltà dura detà in età; tu hai fondato la terra ed essa sussiste.
91 Tutto sussiste anche oggi secondo i tuoi ordini, perché ogni cosa è al tuo servigio.
92 Se la tua legge non fosse stata il mio diletto, sarei già perito nella mia afflizione.
93 Io non dimenticherò mai i tuoi precetti, perché per essi tu mi hai vivificato.
94 Io son tuo, salvami, perché ho cercato i tuoi precetti.
95 Gli empi mhanno aspettato per farmi perire, ma io considero le tue testimonianze.
96 Io ho veduto che ogni cosa perfetta ha un limite, ma il tuo comandamento ha una estensione infinita.
97 Oh, quanto amo la tua legge! è la mia meditazione di tutto il giorno.
98 I tuoi comandamenti mi rendon più savio dei miei nemici; perché sono sempre meco.
99 Io ho più intelletto di tutti i miei maestri, perché le tue testimonianze son la mia meditazione.
100 Io ho più intelligenza de vecchi, perché ho osservato i tuoi precetti.
101 Io ho trattenuto i miei piedi da ogni sentiero malvagio, per osservare la tua parola.
102 Io non mi sono distolto dai tuoi giudizi, perché tu mhai ammaestrato.
103 Oh come son dolci le tue parole al mio palato! Son più dolci del miele alla mia bocca.
104 Mediante i tuoi precetti io divento intelligente; perciò odio ogni sentiero di falsità.
105 La tua parola è una lampada al mio piè ed una luce sul mio sentiero.
106 Io ho giurato, e lo manterrò, dosservare i tuoi giusti giudizi.
107 Io sono sommamente afflitto; o Eterno, vivificami secondo la tua parola.
108 Deh, o Eterno, gradisci le offerte volontarie della mia bocca, e insegnami i tuoi giudizi.
109 La vita mia è del continuo in pericolo ma io non dimentico la tua legge.
110 Gli empi mi hanno teso dei lacci, ma io non mi sono sviato dai tuoi precetti.
111 Le tue testimonianze son la mia eredità in perpetuo, perché son la letizia del mio cuore.
112 Io ho inclinato il mio cuore a praticare i tuoi statuti, in perpetuo, sino alla fine.
113 Io odio gli uomini dal cuor doppio, ma amo la tua legge.
114 Tu sei il mio rifugio ed il mio scudo; io spero nella tua parola.
115 Dipartitevi da me, o malvagi, ed io osserverò i comandamenti del mio Dio.
116 Sostienmi secondo la tua parola, ondio viva, e non rendermi confuso nella mia speranza.
117 Sii il mio sostegno, e sarò salvo, e terrò del continuo i tuoi statuti dinanzi agli occhi.
118 Tu disprezzi tutti quelli che deviano dai tuoi statuti, perché la loro frode è falsità.
119 Tu togli via come schiuma tutti gli empi dalla terra; perciò amo le tue testimonianze.
120 La mia carne rabbrividisce per lo spavento di te, e io temo i tuoi giudizi.
121 Io ho fatto ciò che è diritto e giusto; non abbandonarmi ai miei oppressori.
122 Da sicurtà per il bene del tuo servitore, e non lasciare che i superbi mopprimano.
123 Gli occhi miei vengon meno, bramando la tua salvezza e la parola della tua giustizia.
124 Opera verso il tuo servitore secondo la tua benignità, e insegnami i tuoi statuti.
125 Io sono tuo servitore; dammi intelletto, perché possa conoscere le tue testimonianze.
126 E tempo che lEterno operi; essi hanno annullato la tua legge.
127 Perciò io amo i tuoi comandamenti più delloro, più delloro finissimo.
128 Perciò ritengo diritti tutti i tuoi precetti, e odio ogni sentiero di menzogna.
129 Le tue testimonianze sono maravigliose; perciò lanima mia le osserva.
130 La dichiarazione delle tue parole illumina; dà intelletto ai semplici.
131 Io ho aperto la bocca e ho sospirato perché ho bramato i tuoi comandamenti.
132 Volgiti a me ed abbi pietà di me, comè giusto che tu faccia a chi ama il tuo nome.
133 Rafferma i miei passi nella tua parola, e non lasciare che alcuna iniquità mi domini.
134 Liberami dalloppressione degli uomini, ed io osserverò i tuoi precetti.
135 Fa risplendere il tuo volto sul tuo servitore, e insegnami i tuoi statuti.
136 Rivi di lacrime mi scendon giù dagli occhi, perché la tua legge non è osservata.
137 Tu sei giusto, o Eterno, e diritti sono i tuoi giudizi.
138 Tu hai prescritto le tue testimonianze con giustizia e con grande fedeltà.
139 Il mio zelo mi consuma perché i miei nemici han dimenticato le tue parole.
140 La tua parola è pura dogni scoria; perciò il tuo servitore lama.
141 Io son piccolo e sprezzato, ma non dimentico i tuoi precetti.
142 La tua giustizia è una giustizia eterna, e la tua legge è verità.
143 Distretta e tribolazione mhanno còlto, ma i tuoi comandamenti sono il mio diletto.
144 Le tue testimonianze sono giuste in eterno; dammi intelletto ed io vivrò.
145 Io grido con tutto il cuore; rispondimi, o Eterno! Io osserverò i tuoi statuti.
146 Io tinvoco; salvami, e osserverò le tue testimonianze.
147 Io prevengo lalba e grido; io spero nella tua parola.
148 Gli occhi miei prevengono lo vigilie della notte, per meditare la tua parola.
149 Ascolta la mia voce secondo la tua benignità; o Eterno, vivificami secondo la tua giustizia.
150 Si accostano a me quelli che van dietro alla scelleratezza; essi son lontani dalla tua legge.
151 Tu sei vicino, o Eterno, e tutti i tuoi comandamenti son verità.
152 Da lungo tempo so dalle tue testimonianze che tu le hai stabilite in eterno.
153 Considera la mia afflizione, e liberami; perché non ho dimenticato la tua legge.
154 Difendi tu la mia causa e riscattami; vivificami secondo la tua parola.
155 La salvezza è lungi dagli empi, perché non cercano i tuoi statuti.
156 Le tue compassioni son grandi, o Eterno; vivificami secondo i tuoi giudizi.
157 I miei persecutori e i miei avversari son molti, ma io non devìo dalle tue testimonianze.
158 Io ho veduto gli sleali e ne ho provato orrore; perché non osservano la tua parola.
159 Vedi come amo i tuoi precetti! O Eterno, vivificami secondo la tua benignità.
160 La somma della tua parola è verità; e tutti i giudizi della tua giustizia durano in eterno.
161 I principi mhanno perseguitato senza ragione, ma il mio cuore ha timore delle tue parole.
162 Io mi rallegro della tua parola, come uno che trova grandi spoglie.
163 Io odio e abomino la menzogna, ma amo la tua legge.
164 Io ti lodo sette volte al giorno per i giudizi della tua giustizia.
165 Gran pace hanno quelli che amano la tua legge, e non cè nulla che possa farli cadere.
166 Io ho sperato nella tua salvezza, o Eterno, e ho messo in pratica i tuoi comandamenti.
167 Lanima mia ha osservato le tue testimonianze, ed io le amo grandemente.
168 Io ho osservato i tuoi precetti e le tue testimonianze, perché tutte le mie vie ti stanno dinanzi.
169 Giunga il mio grido dinanzi a te, o Eterno; dammi intelletto secondo la tua parola.
170 Giunga la mia supplicazione in tua presenza; liberami secondo la tua parola.
171 Le mie labbra esprimeranno la tua lode, perché tu minsegni i tuoi statuti.
172 La mia lingua celebrerà la tua parola, perché tutti i tuoi comandamenti sono giustizia.
173 La tua mano mi aiuti, perché ho scelto i tuoi precetti.
174 Io bramo la tua salvezza, o Eterno, e la tua legge è il mio diletto.
175 Lanima mia viva, ed essa ti loderà; e mi soccorrano i tuoi giudizi.
176 Io vo errando come pecora smarrita; cerca il tuo servitore, perché io non dimentico i tuoi comandamenti.
1 Aleph. Welgelukzalig zijn de oprechten van wandel, die in de wet des HEEREN gaan.
2 Welgelukzalig zijn zij, die Zijn getuigenissen onderhouden, die Hem van ganser harte zoeken;
3 Ook geen onrecht werken, maar wandelen in Zijn wegen.
4 HEERE! Gij hebt geboden, dat men Uw bevelen zeer bewaren zal.
5 Och, dat mijn wegen gericht werden, om Uw inzettingen te bewaren!
6 Dan zou ik niet beschaamd worden, wanneer ik merken zou op al Uw geboden.
7 Ik zal U loven in oprechtheid des harten, als ik de rechten Uwer gerechtigheid geleerd zal hebben.
8 Ik zal Uw inzettingen bewaren; verlaat mij niet al te zeer.
9 Beth. Waarmede zal de jongeling zijn pad zuiver houden? Als hij dat houdt naar Uw woord.
10 Ik zoek U met mijn gehele hart, laat mij van Uw geboden niet afdwalen.
11 Ik heb Uw rede in mijn hart verborgen, opdat ik tegen U niet zondigen zou.
12 HEERE! Gij zijt gezegend; leer mij Uw inzettingen.
13 Ik heb met mijn lippen verteld al de rechten Uws monds.
14 Ik ben vrolijker in den weg Uwer getuigenissen, dan over allen rijkdom.
15 Ik zal Uw bevelen overdenken, en op Uw paden letten.
16 Ik zal mijzelven vermaken in Uw inzettingen; Uw woord zal ik niet vergeten.
17 Gimel. Doe wel bij Uw knecht, dat ik leve en Uw woord beware.
18 Ontdek mijn ogen, dat ik aanschouwe de wonderen van Uw wet.
19 Ik ben een vreemdeling op de aarde, verberg Uw geboden voor mij niet.
20 Mijn ziel is verbroken vanwege het verlangen naar Uw oordelen te aller tijd.
21 Gij scheldt de vervloekte hovaardigen, die van Uw geboden afdwalen.
22 Wentel van mij versmaadheid en verachting, want ik heb Uw getuigenissen onderhouden.
23 Als zelfs de vorsten zittende tegen mij gesproken hebben, heeft Uw knecht Uw inzettingen betracht.
24 Ook zijn Uw getuigenissen mijn vermakingen, en mijn raadslieden.
25 Daleth. Mijn ziel kleeft aan het stof; maak mij levend naar Uw woord.
26 Ik heb U mijn wegen verteld, en Gij hebt mij verhoord; leer mij Uw inzettingen.
27 Geef mij den weg Uwer bevelen te verstaan, opdat ik Uw wonderen betrachte.
28 Mijn ziel druipt weg van treurigheid; richt mij op naar Uw woord.
29 Wend van mij den weg der valsheid, en verleen mij genadiglijk Uw wet.
30 Ik heb verkoren den weg der waarheid, Uw rechten heb ik mij voorgesteld.
31 Ik kleef vast aan Uw getuigenissen; o HEERE! beschaam mij niet.
32 Ik zal den weg Uwer geboden lopen, als Gij mijn hart verwijd zult hebben.
33 He. HEERE! leer mij den weg Uwer inzettingen, en ik zal hem houden ten einde toe.
34 Geef mij het verstand, en ik zal Uw wet houden; ja, ik zal ze onderhouden met gansen harte.
35 Doe mij treden op het pad Uwer geboden, want daarin heb ik lust.
36 Neig mijn hart tot Uw getuigenissen, en niet tot gierigheid.
37 Wend mijn ogen af, dat zij geen ijdelheid zien; maak mij levend door Uw wegen.
38 Bevestig Uw toezeggingen aan Uw knecht, die Uw vreze toegedaan is.
39 Wend mijn smaadheid af, die ik vreze, want Uw rechten zijn goed.
40 Zie, ik heb een begeerte tot Uw bevelen; maak mij levend door Uw gerechtigheid.
41 Vau. En dat mij Uw goedertierenheden overkomen, o HEERE! Uw heil, naar Uw toezegging;
42 Opdat ik mijn smader wat heb te antwoorden, want ik vertrouw op Uw woord.
43 En ruk het woord der waarheid van mijn mond niet al te zeer, want ik hoop op Uw rechten.
44 Zo zal ik Uw wet steeds onderhouden, eeuwiglijk en altoos.
45 En ik zal wandelen in de ruimte, omdat ik Uw bevelen gezocht heb.
46 Ook zal ik voor koningen spreken van Uw getuigenissen, en mij niet schamen.
47 En ik zal mij vermaken in Uw geboden, die ik liefheb.
48 En ik zal mijn handen opheffen naar Uw geboden, die ik liefheb, en ik zal Uw inzettingen betrachten.
49 Zain. Gedenk des woords, tot Uw knecht gesproken, op hetwelk Gij mij hebt doen hopen.
50 Dit is mijn troost in mijn ellende, want Uw toezegging heeft mij levend gemaakt.
51 De hovaardigen hebben mij boven mate zeer bespot; nochtans ben ik van Uw wet niet geweken.
52 Ik heb gedacht, o HEERE! aan Uw oordelen van ouds aan, en heb mij getroost.
53 Grote beroering heeft mij bevangen vanwege de goddelozen, die Uw wet verlaten.
54 Uw inzettingen zijn mij gezangen geweest, ter plaatse mijner vreemdelingschappen.
55 HEERE! des nachts ben ik Uws Naams gedachtig geweest, en heb Uw wet bewaard.
56 Dat is mij geschied, omdat ik Uw bevelen bewaard heb.
57 Cheth. De HEERE is mijn deel, ik heb gezegd, dat ik Uw woorden zal bewaren.
58 Ik heb Uw aanschijn ernstelijk gebeden van ganser harte, wees mij genadig naar Uw toezegging.
59 Ik heb mijn wegen bedacht, en heb mijn voeten gekeerd tot Uw getuigenissen.
60 Ik heb gehaast, en niet vertraagd Uw geboden te onderhouden.
61 De goddeloze hopen hebben mij beroofd; nochtans heb ik Uw wet niet vergeten.
62 Te middernacht sta ik op, om U te loven voor de rechten Uwer gerechtigheid.
63 Ik ben een gezel van allen, die U vrezen, en van hen, die Uw bevelen onderhouden.
64 HEERE! de aarde is vol van Uw goedertierenheid; leer mij Uw inzettingen.
65 Teth. Gij hebt bij Uw knecht goed gedaan, HEERE, naar Uw woord.
66 Leer mij een goeden zin en wetenschap, want ik heb aan Uw geboden geloofd.
67 Eer ik verdrukt werd, dwaalde ik, maar nu onderhoud ik Uw woord.
68 Gij zijt goed en goeddoende; leer mij Uw inzettingen.
69 De hovaardigen hebben leugens tegen mij gestoffeerd; doch ik bewaar Uw bevelen van ganser harte.
70 Hun hart is vet als smeer; maar ik heb vermaak in Uw wet.
71 Het is mij goed, dat ik verdrukt ben geweest, opdat ik Uw inzettingen leerde.
72 De wet Uws monds is mij beter, dan duizenden van goud of zilver.
73 Jod. Uw handen hebben mij gemaakt, en bereid; maak mij verstandig, opdat ik Uw geboden lere.
74 Die U vrezen, zullen mij aanzien, en zich verblijden, omdat ik op Uw woord gehoopt heb.
75 Ik weet, HEERE! dat Uw gerichten de gerechtigheid zijn, en dat Gij mij uit getrouwheid verdrukt hebt.
76 Laat toch Uw goedertierenheid zijn om mij te troosten, naar Uw toezegging aan Uw knecht.
77 Laat mij Uw barmhartigheden overkomen, opdat ik leve, want Uw wet is al mijn vermaking.
78 Laat de hovaardigen beschaamd worden, omdat zij mij met leugen nedergestoten hebben; doch ik betracht Uw geboden.
79 Laat hen tot mij keren, die U vrezen, en die Uw getuigenissen kennen.
80 Laat mijn hart oprecht zijn tot Uw inzettingen, opdat ik niet beschaamd worde.
81 Caph. Mijn ziel is bezweken van verlangen naar Uw heil; op Uw woord heb ik gehoopt.
82 Mijn ogen zijn bezweken van verlangen naar Uw toezegging, terwijl ik zeide: Wanneer zult Gij mij vertroosten?
83 Want ik ben geworden als een lederen zak in den rook; doch Uw inzettingen heb ik niet vergeten.
84 Hoe vele zullen de dagen Uws knechts zijn? Wanneer zult Gij recht doen over mijn vervolgers?
85 De hovaardigen hebben mij putten gegraven, hetwelk niet is naar Uw wet.
86 Al Uw geboden zijn waarheid; zij vervolgen mij met leugen, help mij.
87 Zij hebben mij bijna vernietigd op de aarde, maar ik heb Uw bevelen niet verlaten.
88 Maak mij levend naar Uw goedertierenheid, dan zal ik de getuigenis Uws monds onderhouden.
89 Lamed. O HEERE! Uw woord bestaat in der eeuwigheid in de hemelen.
90 Uw goedertierenheid is van geslacht tot geslacht; Gij hebt de aarde vastgemaakt, en zij blijft staan;
91 Naar Uw verordeningen blijven zij nog heden staan, want zij allen zijn Uw knechten.
92 Indien Uw wet niet ware geweest al mijn vermaking, ik ware in mijn druk al lang vergaan.
93 Ik zal Uw bevelen in der eeuwigheid niet vergeten, want door dezelve hebt Gij mij levend gemaakt.
94 Ik ben Uw, behoud mij, want ik heb Uw bevelen gezocht.
95 De goddelozen hebben op mij gewacht, om mij te doen vergaan; ik neem acht op Uw getuigenissen.
96 In alle volmaaktheid heb ik een einde gezien; maar Uw gebod is zeer wijd.
97 Mem. Hoe lief heb ik Uw wet! Zij is mijn betrachting den gansen dag.
98 Zij maakt mij door Uw geboden wijzer, dan mijn vijanden zijn, want zij is in eeuwigheid bij mij.
99 Ik ben verstandiger dan al mijn leraars, omdat Uw getuigenissen mijn betrachting zijn.
100 Ik ben voorzichtiger dan de ouden, omdat ik Uw bevelen bewaard heb.
101 Ik heb mijn voeten geweerd van alle kwade paden, opdat ik Uw woord zou onderhouden.
102 Ik ben niet geweken van Uw rechten, want Gij hebt mij geleerd.
103 Hoe zoet zijn Uw redenen mijn gehemelte geweest, meer dan honig mijn mond!
104 Uit Uw bevelen krijg ik verstand, daarom haat ik alle leugenpaden.
105 Nun. Uw woord is een lamp voor mijn voet, en een licht voor mijn pad.
106 Ik heb gezworen, en zal het bevestigen, dat ik onderhouden zal de rechten Uwer gerechtigheid.
107 Ik ben gans zeer verdrukt, HEERE! maak mij levend naar Uw woord.
108 Laat U toch, o HEERE! welgevallen de vrijwillige offeranden mijns monds, en leer mij Uw rechten.
109 Mijn ziel is geduriglijk in mijn hand; nochtans vergeet ik Uw wet niet.
110 De goddelozen hebben mij een strik gelegd; nochtans ben ik niet afgedwaald van Uw bevelen.
111 Ik heb Uw getuigenissen genomen tot een eeuwige erve, want zij zijn mijns harten vrolijkheid.
112 Ik heb mijn hart geneigd, om Uw inzettingen eeuwiglijk te doen, ten einde toe.
113 Samech. Ik haat de kwade ranken, maar heb Uw wet lief.
114 Gij zijt mijn Schuilplaats en mijn Schild; op Uw Woord heb ik gehoopt.
115 Wijkt van mij, gij boosdoeners! dat ik de geboden mijns Gods moge bewaren.
116 Ondersteun mij naar Uw toezegging, opdat ik leve; en laat mij niet beschaamd worden over mijn hope.
117 Ondersteun mij, zo zal ik behouden zijn; dan zal ik mij steeds in Uw inzettingen vermaken.
118 Gij vertreedt al degenen, die van Uw inzettingen afdwalen, want hun bedrog is leugen.
119 Gij doet alle goddelozen der aarde weg als schuim, daarom heb ik Uw getuigenissen lief.
120 Het haar mijns vleses is te berge gerezen van verschrikking voor U, en ik heb gevreesd voor Uw oordelen.
121 Ain. Ik heb recht en gerechtigheid gedaan; geef mij niet over aan mijn onderdrukkers.
122 Wees borg voor Uw knecht ten goede; laat de hovaardigen mij niet onderdrukken.
123 Mijn ogen zijn bezweken van verlangen naar Uw heil, en naar de toezegging Uwer rechtvaardigheid.
124 Doe bij Uw knecht naar Uw goedertierenheid, en leer mij Uw inzettingen.
125 Ik ben Uw knecht, maak mij verstandig, en ik zal Uw getuigenissen kennen.
126 Het is tijd voor den HEERE, dat Hij werke, want zij hebben Uw wet verbroken.
127 Daarom heb ik Uw geboden lief, meer dan goud, ja, meer dan het fijnste goud.
128 Daarom heb ik alle Uw bevelen, van alles, voor recht gehouden; maar alle valse pad heb ik gehaat.
129 Pe. Uw getuigenissen zijn wonderbaar, daarom bewaart ze mijn ziel.
130 De opening Uwer woorden geeft licht, de slechten verstandig makende.
131 Ik heb mijn mond wijd opengedaan, en gehijgd, want ik heb verlangd naar Uw geboden.
132 Zie mij aan, wees mij genadig, naar het recht aan degenen, die Uw Naam beminnen.
133 Maak mijn voetstappen vast in Uw Woord, en laat geen ongerechtigheid over mij heersen.
134 Verlos mij van des mensen overlast, en ik zal Uw bevelen onderhouden.
135 Doe Uw aangezicht lichten over Uw knecht, en leer mij Uw inzettingen.
136 Waterbeken vlieten af uit mijn ogen, omdat zij Uw wet niet onderhouden.
137 Tsade. HEERE! Gij zijt rechtvaardig, en elkeen Uwer oordelen is recht.
138 Gij hebt de gerechtigheid Uwer getuigenissen, en de waarheid hogelijk geboden.
139 Mijn ijver heeft mij doen vergaan, omdat mijn wederpartijders Uw woorden vergeten hebben.
140 Uw woord is zeer gelouterd, en Uw knecht heeft het lief.
141 Ik ben klein en veracht, doch Uw bevelen vergeet ik niet.
142 Uw gerechtigheid is gerechtigheid in eeuwigheid, en Uw wet is de waarheid.
143 Benauwdheid en angst hebben mij getroffen, doch Uw geboden zijn mijn vermakingen.
144 De gerechtigheid Uwer getuigenissen is in der eeuwigheid; doe ze mij verstaan, zo zal ik leven.
145 Koph. Ik heb van ganser harte geroepen: verhoor mij, o HEERE! ik zal Uw inzettingen bewaren.
146 Ik heb U aangeroepen, verlos mij, en ik zal Uw getuigenissen onderhouden.
147 Ik ben de morgen schemering voorgekomen, en heb geschrei gemaakt; op Uw woord heb ik gehoopt.
148 Mijn ogen komen de nacht waken voor, om Uw rede te betrachten.
149 Hoor mijn stem naar Uw goedertierenheid, o HEERE! maak mij levend naar Uw recht.
150 Die kwade praktijken najagen, genaken mij, zij wijken verre van Uw wet.
151 Maar Gij, HEERE! zijt nabij, en al Uw geboden zijn waarheid.
152 Van ouds heb ik geweten van Uw getuigenissen, dat Gij ze in eeuwigheid gegrond hebt.
153 Resch. Zie mijn ellende aan, en help mij uit, want Uw wet heb ik niet vergeten.
154 Twist mijn twistzaak, en verlos mij, maak mij levend, naar Uw toezegging.
155 Het heil is verre van de goddelozen, want zij zoeken Uw inzettingen niet.
156 HEERE! Uw barmhartigheden zijn vele; maak mij levend naar Uw rechten.
157 Mijn vervolgers en mijn wederpartijders zijn vele, maar van Uw getuigenissen wijk ik niet.
158 Ik heb gezien degenen, die trouwelooslijk handelen, en het verdroot mij, dat zij Uw woord niet onderhielden.
159 Zie aan, dat ik Uw bevelen lief heb, o HEERE! maak mij levend naar Uw goedertierenheid.
160 Het begin Uws woords is waarheid, en in der eeuwigheid is al het recht Uwer gerechtigheid.
161 Schin. De vorsten hebben mij vervolgd zonder oorzaak; maar mijn hart heeft gevreesd voor Uw woord.
162 Ik ben vrolijk over Uw toezegging, als een, die een groten buit vindt.
163 Ik haat de valsheid, en heb er een gruwel van; maar Uw wet heb ik lief.
164 Ik loof U zeven maal des daags, over de rechten Uwer gerechtigheid.
165 Die Uw wet beminnen, hebben groten vrede, en zij hebben geen aanstoot.
166 O HEERE! ik hoop op Uw heil, en doe Uw geboden.
167 Mijn ziel onderhoudt Uw getuigenissen, en ik heb ze zeer lief.
168 Ik onderhoud Uw bevelen en Uw getuigenissen, want al mijn wegen zijn voor U.
169 Thau. O HEERE! laat mijn geschrei voor Uw aanschijn genaken, maak mij verstandig naar Uw woord.
170 Laat mijn smeken voor Uw aanschijn komen, red mij naar Uw toezegging.
171 Mijn lippen zullen Uw lof overvloediglijk uitstorten, als Gij mij Uw inzettingen zult geleerd hebben.
172 Mijn tong zal spraak houden van Uw rede, want al Uw geboden zijn rechtvaardigheid.
173 Laat Uw hand mij te hulp komen, want ik heb Uw bevelen verkoren.
174 O HEERE! ik verlang naar Uw heil, en Uw wet is al mijn vermaking.
175 Laat mijn ziel leven, en zij zal U loven, en laat Uw rechten mij helpen.
176 Ik heb gedwaald als een verloren schaap; zoek Uw knecht, want Uw geboden heb ik niet vergeten.