1 Allora Anna pregò e disse: "Il mio cuore esulta nellEterno, lEterno mi ha dato una forza vittoriosa, la mia bocca sapre contro i miei nemici perché gioisco per la liberazione che tu mhai concessa.
2 Non vè alcuno che sia santo come lEterno, poiché non vè altro Dio fuori di te; ne vè ròcca pari allIddio nostro.
3 Non parlate più con tanto orgoglio; non esca più larroganza dalla vostra bocca; poiché lEterno è un io che sa tutto, e da lui son pesate le azioni delluomo.
4 Larco dei potenti è spezzato, e i deboli son cinti di forza.
5 Quei cheran satolli sallogano per aver del pane, e quei che pativan la fame non la patiscono più; erfin la sterile partorisce sette volte, mentre quella che avea molti figli diventa fiacca.
6 LEterno fa morire e fa vivere; fa scendere nel soggiorno de morti e ne fa risalire.
7 LEterno fa impoverire ed arricchisce, egli abbassa ed anche innalza.
8 Rileva il misero dalla polvere e trae su il povero dal letame, per farli sedere coi principi, per farli eredi di un trono di gloria; poiché le colonne della terra son dellEterno, e sopra queste Egli ha posato il mondo.
9 Egli veglierà sui passi de suoi fedeli, ma gli empi periranno nelle tenebre; poiché luomo non trionferà per la sua forza.
10 Gli avversari dellEterno saran frantumati. Egli tonerà contressi dal cielo; lEterno giudicherà gli estremi confini della terra, darà forza al suo re, farà grande la potenza del suo unto".
11 Elkana se ne andò a casa sua a Rama, e il fanciullo rimase a servire lEterno sotto gli occhi del sacerdote Eli.
12 Or i figliuoli di Eli erano uomini scellerati; non conoscevano lEterno.
13 Ed ecco qual era il modo dagire di questi sacerdoti riguardo al popolo: quando qualcuno offriva un sacrifizio, il servo del sacerdote veniva, nel momento in cui si faceva cuocere la carne, avendo in mano una forchetta a tre punte;
14 la piantava nella caldaia o nel paiuolo o nella pentola o nella marmitta; e tutto quello che la forchetta tirava su, il sacerdote lo pigliava per sé. Così facevano a tutti glIsraeliti, che andavano là, a Sciloh.
15 E anche prima che si fosse fatto fumare il grasso, il servo del sacerdote veniva, e diceva alluomo che faceva il sacrifizio: "Dammi della carne da fare arrostire, per il sacerdote; giacché egli non accetterà da te carne cotta, ma cruda".
16 E se quelluomo gli diceva: "Si faccia, prima di tutto, fumare il grasso; poi prenderai quel che vorrai," gli rispondeva: "No, me la devi dare ora; altrimenti la prenderò per forza!"
17 Il peccato dunque di que giovani era grande oltremodo agli occhi dellEterno, perché la gente sprezzava le offerte fatte allEterno.
18 Ma Samuele faceva il servizio nel cospetto dellEterno; era giovinetto, e cinto dun efod di lino.
19 Sua madre gli faceva ogni anno una piccola tonaca, e gliela portava quando saliva con suo marito ad ffrire il sacrifizio annuale.
20 Eli benedisse Elkana e sua moglie, dicendo: "LEterno ti dia prole da questa donna, in luogo del dono chella ha fatto allEterno!" E se ne tornarono a casa loro.
21 E lEterno visitò Anna, la quale concepì e partorì tre figliuoli e due figliuole. E il giovinetto Samuele cresceva presso lEterno.
22 Or Eli era molto vecchio e udì tutto quello che i suoi figliuoli facevano a tutto Israele, e come si giacevano con le donne che eran di servizio allingresso della tenda di convegno.
23 E disse loro: "Perché fate tali cose? poiché odo tutto il popolo parlare delle vostre malvage azioni.
24 Non fate così, figliuoli miei, poiché quel che odo di voi non è buono; voi inducete a trasgressione il popolo di Dio.
25 Se un uomo pecca contro un altruomo, Iddio lo giudica; ma, se pecca contro lEterno, chi intercederà per lui?" Quelli però non diedero ascolto alla voce del padre loro, perché lEterno li volea far morire.
26 Intanto, il giovinetto Samuele continuava a crescere, ed era gradito così allEterno come agli uomini.
27 Or un uomo di Dio venne da Eli e gli disse: "Così parla lEterno: Non mi sono io forse rivelato alla casa di tuo padre, quandessi erano in Egitto al servizio di Faraone?
28 Non lo scelsi io forse, fra tutte le tribù dIsraele, perché fosse mio sacerdote, salisse al mio altare, bruciasse il profumo e portasse lefod in mia presenza? E non diedi io forse alla casa di tuo padre tutti i sacrifizi dei figliuoli dIsraele, fatti mediante il fuoco?
29 E allora perché calpestate i miei sacrifizi e le mie oblazioni che ho comandato mi siano offerti nella mia dimora? E come mai onori i tuoi figliuoli più di me, e vingrassate col meglio di tutte le oblazioni dIsraele, mio popolo?
30 Perciò, così dice lEterno, lIddio dIsraele: Io avevo dichiarato che la tua casa e la casa di tuo padre sarebbero al mio servizio, in perpetuo; ma ora lEterno dice: Lungi da me tal cosa! Poiché io onoro quelli che monorano, e quelli che mi sprezzano saranno avviliti.
31 Ecco, i giorni vengono, quandio troncherò il tuo braccio e il braccio della casa di tuo padre, in guisa che non vi sarà in casa tua alcun vecchio.
32 E vedrai lo squallore nella mia dimora, mentre Israele sarà ricolmo di beni, e non vi sarà più mai alcun vecchio nella tua casa.
33 E quello de tuoi che lascerò sussistere presso il mio altare, rimarrà per consumarti gli occhi e illanguidirti il cuore; e tutti i nati e cresciuti in casa tua morranno nel fior degli anni.
34 E ti servirà di segno quello che accadrà ai tuoi figliuoli, Hofni e Fineas: ambedue morranno in uno stesso giorno.
35 Io mi susciterò un sacerdote fedele, che agirà secondo il mio cuore e secondo lanima mia; io gli edificherò una casa stabile, ed egli sarà al servizio del mio unto per sempre.
36 E chiunque rimarrà della tua casa verrà a prostrarsi davanti a lui per avere una moneta dargento e un tozzo di pane, e dirà: Ammettimi, ti prego, a fare alcuno de servigi del sacerdozio perchio abbia un boccon di pane da mangiare".
1 And Hannah prayeth, and saith: `My heart hath exulted in Jehovah, My horn hath been high in Jehovah, My mouth hath been large over mine enemies, For I have rejoiced in Thy salvation.
2 There is none holy like Jehovah, For there is none save Thee, And there is no rock like our God.
3 Ye multiply not -- ye speak haughtily -- The old saying goeth out from your mouth, For a God of knowledge [is] Jehovah, And by Him actions are weighed.
4 Bows of the mighty are broken, And the stumbling have girded on strength.
5 The satiated for bread hired themselves, And the hungry have ceased. While the barren hath borne seven, And she abounding with sons hath languished.
6 Jehovah putteth to death, and keepeth alive, He bringeth down to Sheol, and bringeth up.
7 Jehovah dispossesseth, and He maketh rich, He maketh low, yea, He maketh high.
8 He raiseth from the dust the poor, From a dunghill He lifteth up the needy, To cause [them] to sit with nobles, Yea, a throne of honour He doth cause them to inherit, For to Jehovah [are] the fixtures of earth, And He setteth on them the habitable world.
9 The feet of His saints He keepeth, And the wicked in darkness are silent, For not by power doth man become mighty.
10 Jehovah -- broken down are His adversaries, Against them in the heavens He thundereth: Jehovah judgeth the ends of earth, And giveth strength to His king, And exalteth the horn of His anointed.`
11 And Elkanah goeth to Ramath, unto his house, and the youth hath been serving Jehovah, [in] the presence of Eli the priest;
12 and the sons of Eli [are] sons of worthlessness, they have not known Jehovah.
13 And the custom of the priests with the people [is]: any man sacrificing a sacrifice -- then hath the servant of the priest come in when the flesh is boiling, and the hook of three teeth in his hand,
14 and hath struck [it] into the pan, or kettle, or caldron, or pot; all that the hook bringeth up doth the priest take for himself; thus they do to all Israel who are coming in, there, in Shiloh.
15 Also before they make perfume with the fat -- then hath the priest`s servant come in, and said to the man who is sacrificing, `Give flesh to roast for the priest, and he doth not take of thee flesh boiled, but raw;`
16 and the man saith unto him, `Let them surely make a perfume (as to-day) with the fat, then take to thee as thy soul desireth;` and he hath said to him, `Surely now thou dost give; and if not -- I have taken by strength.`
17 And the sin of the young men is very great [in] the presence of Jehovah, for the men have despised the offering of Jehovah.
18 And Samuel is ministering [in] the presence of Jehovah, a youth girt [with] an ephod of linen;
19 and a small upper coat doth his mother make to him, and she hath brought it up to him from time to time, in her coming up with her husband to sacrifice the sacrifice of the time.
20 And Eli blessed Elkanah, and his wife, and said, `Jehovah doth appoint for thee seed of this woman, for the petition which she asked for Jehovah;` and they have gone to their place.
21 When Jehovah hath looked after Hannah, then she conceiveth and beareth three sons and two daughters; and the youth Samuel groweth up with Jehovah.
22 And Eli [is] very old, and hath heard all that his sons do to all Israel, and how that they lie with the women who are assembling [at] the opening of the tent of meeting,
23 and he saith to them, `Why do ye things like these? for I am hearing of your evil words from all the people -- these!
24 Nay, my sons; for the report which I am hearing is not good causing the people of Jehovah to transgress. --
25 If a man sin against a man, then hath God judged him; but if against Jehovah a man sin, who doth pray for him?` and they hearken not to the voice of their father, though Jehovah hath delighted to put them to death.
26 And the youth Samuel is going on and growing up, and [is] good both with Jehovah, and also with men.
27 And there cometh a man of God unto Eli, and saith unto him, `Thus said Jehovah, Was I really revealed unto the house of thy father in their being in Egypt, before Pharaoh`s house,
28 even to choose him out of all the tribes of Israel to Me for a priest, to go up on Mine altar, to make a perfume, to bear an ephod before Me, and I give to the house of thy father all the fire-offerings of the sons of Israel?
29 Why do ye kick at My sacrifice, and at Mine offering which I commanded [in] My habitation, and dost honour thy sons above Me, to make yourselves fat from the first part of every offering of Israel, of My people?
30 `Therefore -- the affirmation of Jehovah, God of Israel -- I certainly said, Thy house and the house of thy father, do walk up and down before Me to the age; and now -- the affirmation of Jehovah -- Far be it from Me! for he who is honouring Me, I honour, and those despising Me, are lightly esteemed.
31 `Lo, days [are] coming, and I have cut off thine arm, and the arm of the house of thy father, that an old man is not in thy house;
32 and thou hast beheld an adversary [in My] habitation, in all that He doth good with Israel, and there is not an old man in thy house all the days.
33 `And the man I cut not off of thine from Mine altar, [is] to consume thine eyes, and to grieve thy soul; and all the increase of thy house do die men;
34 and this [is] to thee the sign that cometh unto thy two sons, unto Hophni and Phinehas -- in one day they die both of them;
35 and I have raised up for Me a stedfast priest; as in My heart and in My soul he doth do; and I have built for him a stedfast house, and he hath walked up and down before Mine anointed all the days;
36 and it hath been, every one who is left in thy house doth come in to bow himself to him, for a wage of silver, and a cake of bread, and hath said, Admit me, I pray thee, unto one of the priest`s offices, to eat a morsel of bread.`