1 OR Giosuè, figliuolo di Nun, avea mandati segretamente da Sittim due uomini, per ispiare il paese; dicendo loro: Andate, vedete il paese, e Gerico. Essi adunque andarono, ed entrarono in casa d’una meretrice, il cui nome era Rahab, e quivi si posarono.
2 E ciò fu rapportato al re di Gerico, e gli fu detto: Ecco, certi uomini sono entrati là entro questa notte, mandati da’ figliuoli d’Israele, per ispiare il paese.
3 E il re di Gerico mandò a dire a Rahab: Fa’ uscir fuori quegli uomini che son venuti a te, e sono entrati in casa tua; perciocchè essi son venuti per ispiar tutto il paese.
4 Ma la donna avea presi que’ due uomini, e li avea nascosti. Ed ella disse: Egli è vero; quegli uomini erano venuti in casa mia; e io non sapeva onde si fossero.
5 Ma in sul serrar delle porte, nel farsi oscuro, quegli uomini sono usciti fuori; io non so dove sieno andati; perseguiteli prestamente, perciocchè voi li raggiungerete.
6 Or essa li avea fatti salir sul tetto, e li avea nascosti sotto del lino non ancora gramolato, il quale ella avea disteso sopra il tetto.
7 E alcuni uomini li perseguirono per la via del Giordano, infino a’ passi; e tosto che furono usciti quelli che li perseguivano, la porta fu serrata
8 Ora, avanti che quegli uomini si mettessero a giacere, ella salì a loro in sul tetto.
9 E disse loro: Io so che il Signore vi ha dato il paese, e che lo spavento di voi è caduto sopra noi, e che tutti gli abitanti del paese son divenuti tutti fiacchi, per tema di voi.
10 Perciocchè noi abbiamo udito come il Signore seccò le acque del mar rosso d’innanzi a voi, quando voi usciste di Egitto; abbiamo ancora udito ciò che avete fatto a’ due re degli Amorrei, ch’erano di là dal Giordano, a Sihon, e ad Og; i quali voi avete distrutti al modo dell’interdetto.
11 E, avendolo udito, il cuor nostro si è strutto, e l’animo non è più restato fermo in alcuno per tema di voi; conciossiachè il vostro Dio sia Iddio in cielo disopra, e in su la terra disotto.
12 Ora dunque, giuratemi, vi prego, per lo Signore, e datemene un segno verace, che poichè io ho usata benignità inverso voi, voi altresì userete benignità inverso la casa di mio padre;
13 e che salverete la vita a mio padre, e a mia madre, e ai miei fratelli, e alle mie sorelle, e a tutti i loro; e che salverete da morte le nostre persone.
14 E quegli uomini le dissero: Se voi non palesate questo nostro affare, noi esporremo a morte le nostre persone per voi; e quando il Signore ci avrà dato il paese, noi useremo benignità e lealtà inverso te.
15 Allora ella li calò giù dalla finestra con una fune perciocchè la sua casa atteneva al muro della città, ed ella dimorava in sul muro;
16 e disse loro: Andate verso il monte, che talora quelli che vi perseguono non vi scontrino; e quivi state nascosti tre giorni, finchè sieno ritornati quelli che vi perseguono; e poi andrete a vostro cammino.
17 E quegli uomini le dissero; Noi saremo sciolti da questo tuo giuramento, che tu ci hai fatto fare, in questa maniera.
18 Ecco, quando noi entreremo nel paese, tu legherai questa cordella di filo di scarlatto alla finestra, per la quale tu ci avrai calati giù, e accoglierai appo te in questa casa tuo padre, e tua madre, e i tuoi fratelli, e tutta la famiglia di tuo padre.
19 E se alcuno esce fuor dell’uscio di casa tua, il suo sangue sarà sopra il suo capo, e noi non vi avremo colpa; ma il sangue di chiunque sarà teco in casa sarà sopra il nostro capo, se alcuno gli metterà la mano addosso.
20 Se altresì tu palesi questo nostro affare, noi saremo sciolti dal tuo giuramento che tu ci hai fatto fare.
21 Ed ella disse: Egli è ragionevole di fare come voi avete detto. Poi li accommiatò, ed essi se ne andarono. Ed ella legò la cordella dello scarlatto alla finestra
22 E coloro se ne adarono, e, giunti al monte, dimorarono quivi tre giorni; finchè fossero ritornati coloro che li perseguivano; i quali avendoli cercati per tutto il cammino, non li trovarono.
23 E que’ due uomini se ne ritornarono; e scesi giù dal monte, passarono il Giordano, e vennero a Giosuè, figliuolo di Nun, e gli raccontarono tutte le cose ch’erano loro avvenute.
24 E dissero a Giosuè: Certo, il Signore ci ha dato nelle mani tutto quel paese; e anche tutti gli abitanti del paese son divenuti fiacchi per tema di noi
1 于是, 嫩的儿子约书亚从什亭秘密地差派两个探子, 对他们说: "你们去窥探那地和耶利哥。"二人去了, 来到一个名叫喇合的妓女家中, 就在那里住宿。
2 有人向耶利哥王报告: "今夜从以色列人那里有人进来, 要窥探这地。"
3 耶利哥王派人到喇合那里, 说: "把那些来到你这里, 进了你家中的人带出来, 因为他们来是要窥探全地的。"
4 但那女人已把那两个人藏起来, 还这样回答王: "不错, 那些人到过我这里来, 但是, 我不知道他们是从哪里来的。
5 天黑、城门快要关的时候, 那些人出去了; 我不知道他们到哪里去。你们快去追赶, 必可以追上他们。"
6 其实她领他们上了屋顶, 把他们藏在堆放在屋顶的麻秸里面。
7 那些人就沿着往约旦河的路上追赶他们, 直到渡口; 追赶的人一出城, 城门就关上了。
8 两个探子还没有躺下睡觉, 那女人就上屋顶到他们那里去,
9 对他们二人说: "我知道耶和华已经把这地赐给你们了, 你们使我们十分害怕, 这地所有的居民都在你们面前胆战心惊。
10 因为我们听见你们从埃及出来的时候, 耶和华怎样使红海的水在你们面前干了, 以及你们怎样对待约旦河东亚摩利人的两个王西宏和噩, 把他们完全消灭。
11 我们听见了, 就都心里惊怕; 没有一人再有勇气在你们面前站立; 因为耶和华你们的 神是天上、也是地上的 神。
12 现在求你们指着耶和华向我起誓: 我既然恩待了你们, 你们也要恩待我的父家, 并且给我一个确实的凭据,
13 放过我的父母、兄弟姊妹和他们所有的一切, 救我们的命不致死亡。"
14 两个探子就对她说: "如果你不泄漏我们这次行动, 我们愿以性命作你们的保证; 耶和华把这地赐给我们的时候, 我们必定以慈爱和诚实待你们。"
15 于是, 那女人用绳子把二人从窗户缒下去, 因为她的房屋是在城墙上, 她就住在城墙上。
16 她对他们二人说: "你们要到山上去, 免得追赶的人遇上你们; 你们要在那里躲藏三天, 等追赶的人回城, 然后你们才可以走你们的路。"
17 他们二人对她说: "如果你不遵照我们的话行, 你叫我们起的誓就与我们无关了。
18 你要留意, 我们再到这地方的时候, 你要把这条朱红色线系在你缒我们下去的窗户上; 你也要把你的父母、兄弟和你父的全家, 都聚集在你的屋里。
19 任何人走出你家门, 到外面去的, 他的血就必归到他自己的头上, 与我们无关; 任何人同你在屋里的, 如果有人下手加害他, 他的血就归到我们头上。
20 如果你泄漏了我们这次的行动, 那么, 你叫我们起的誓就与我们无关了。"
21 那女人回答: "照你们的话, 就这样吧。"于是打发他们二人走了。他们走了以后, 她就把朱红色线系在窗户上。
22 二人离去, 上到山上, 在那里住了三天, 等追赶的人回城去了; 追赶的人一路搜寻他们, 却找不着。
23 二人于是下山回去, 过了约旦河, 回到嫩的儿子约书亚那里, 把他们遭遇的一切事向他报告。
24 他们又对约书亚说: "耶和华真的把那地全交在我们手里了; 那地所有的居民都在我们面前胆战心惊。"