Publicidade

Jó 2

IRB20
ော​က်း​ာ​ေး​ကို​ိုက်​ိုက်း

1 တစ်​ဖနု​ား​ခင်၏​ား​ို့​သညာ​ု​ား​ံ​ော်၌ ား​်း​ှာ ာ​ော​ေ့​ရက်​ျိ်​ောက်​ျှ်၊ ာ​တန်​သည်​လည်း ာ​ု​ား​ံ​ော်၌ ား​်း​ှာ ူ​ို့​့်​ူ​ာ၏။ 2 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ သင်​သညဘယ်​ရပ်​ကာ​နည်း​ာ​တန်​ကို​ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ ာ​တန်​ကြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ​့်​လည်၍ ရပ်​ရပ်​ွား​ာ​်း​ှု​ဲ​က ာ​ါ​သည်​်​ျှောက်​ေ၏။ 3 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ါ့​ကျွ်​ော​ကို ဆင်​်​ိ​ြီ​ော။ ြေ​ကြီး​ေါ်​ှာ​ူ​့်​ူ​ော​တစ်​ောက်​ျှ​ှိ။ ုံ​လင်​ြော့်​မတ်​ေ၏။ ု​ား​ခင်​ကို ကြောက်​ွံ့​ော​ူ၊ ကော်း​ော​က့်​ကို ှော်​ော​ူ​်၏။ ကြော်း​ှိ​ူ့​ကို​က်​ီး​ေ​်း​ှာ သင်​သညါ့​ကို​ိုက်​်း​ော်​လည်း၊ ူ​သညြော့်​မတ်​ော​ော​ကို ွဲ​လမ်း​က်​ေ​သည်​ာ​တန်​ား ့်​ော်​ူ၏။ 4 ာ​တန်​ကလည်း၊ ေ​ို့​ေ​ို​ကဲ့​ို့၊ ူ​သညိ​ိ​သက်​ို့ ိ​ိ​ာ​ှိ​ျှ​ကို ေး​ါ​့်​မည်။ 5 ု​တစ်​ဖနလက်​ော်​ကို​ဆန့်၍ ူ့​ိုး​့်​ူ့​ား​ကို ိ​ိုက်​ော်​ူ​ျှ်၊ ူ​သညက်​ှောက်​ော်၌ ကို်​ော်​ကို ့်​ပယ်​ါ​့်​မည်​ာ​ု​ား​ကို ်​ျှောက်​ေ၏။ 6 ာ​ု​ား​ကလည်း၊ ူ​သညသင့်​လက်၌​ှိ၏။ ူ့​သက်​တစ်​ု​ကို​်​ေ​ု​့်​ော်​ူ​ျှ်၊ 7 ာ​တန်​သညာ​ု​ား​ံ​ော်​က်​ွား၍ ော​ြေ​ါး​ှ​သညး​်​ို်​ောိုး​ော​ာ​်း​ျား ိုး​ေါက်​ေ၏။ 8 ော​သညကို်​ကို​်​ိုး​်း​ကို ကို်​ူ၍ ီး​ို​ြာ​ဲ​ှာ ို်​ေ၏။ 9 ို​ါ​ား​ကသင်​သညြော့်​မတ်​ော​ား​ကို ွဲ​လမ်း​ေး​ော။ ု​ား​ခင်​ကို ့်​ပယ်၍ ေ​ော့​ု​ို၏။ 10 ော​ကလည်း၊ ်း​ိုက်​ြော​တတ်​ကဲ့​ို့ သင်​သည်​ြော၏။ ဘယ်​ို့​နည်း။ ါ​ို့​သညု​ား​ခင်၏​လက်​ော်​ု​်း​ာ​ကို ံ​ူ​သည်​်၍၊ ု​ကဆင်း​ဲ​ကို ံ​ူ​ာ​ော​ို၏။ ော​သညှု​ျား​့် ွေ့​ကြုံ​ော်​လည်း ှု်​့်​ျှ ှား​်း။

ော​်​ွေ​ုံး​

11 ို​ေ​မန်​ျိုး​ား​ိ​ဖတ်၊ ှု​ာ​ျိုး​ား ိ​ဒဒ်၊ ေ​မတ်​ျိုး​ား ော​ာ​တည်း​ူ​ော ော​ွေ​ခင်​်း ုံး​ောက်​ို့​သည်၊ ူ၌​ောက်​ော ှု​ကြီး​ုံး​ုံ​ို့​ကို တင်း​ကြား​ျှ်၊ ော​့်​ညည်း​ွား၍ ူ့​ကို​်​့်​ေ​်း​ှာ၊ စည်း​ေး​မညျိ်း​က်​သည်​ို်း၊ ီး​ီး ိ​ိ​ို့​ေ​ာ​ရပ်​ောက်​ာ​ကြ၏။ 12 ို​ူ​ို့​သညေး​ကျှော်​က့်၍ ော​ကို​ိ​ျှ်၊ ံ​ကို​ွှ့်၍ ို​ကြွေး​ကြ၏။ ီး​ီး ိ​ိ​ို့​ဝတ်​ုံ​ကို​်၍ ြေ​ှု့်​ကို​ူ​ြီး​ျှိ​ိ​ို့ ေါ်း​ေါ်​ို့ ကျ​ောက်​ေ​်း​ှာ၊ ိုး​ကော်း​ကင်​ို့ ပစ်​တင်​ကြ၏။ 13 ု​နစ်​ရက်​ပတ်​ုံး ော​့်​ြေ​ေါ်​ှာ​ို်၍၊ ူ​သည်း​ွာ​ော​ဆင်း​ံ​ကြော်း​ကို ိ​်​ျှ်၊ ဘယ်​ူ​ျှ ကား​ြော​ို​ေ​ကြ၏။

1 Un giorno i figli di Dio vennero a presentarsi davanti all’Eterno, e anche Satana venne in mezzo a loro a presentarsi davanti all’Eterno. 2 L’Eterno disse a Satana: "Da dove vieni?". E Satana rispose all’Eterno: "Dal percorrere la terra e dal passeggiare per essa". L’Eterno disse a Satana: 3 "Hai notato il mio servo Giobbe? Non ce n’è un altro sulla terra che come lui sia integro, retto, tema Iddio e fugga il male. Egli si mantiene saldo nella sua integrità nonostante tu mi abbia incitato contro di lui per rovinarlo senza nessun motivo". 4 Satana rispose all’Eterno: "Pelle per pelle! L’uomo tutto quello che possiede per la sua vita; 5 ma stendi un pola tua mano, toccagli le ossa e la carne, e vedrai se non ti rinnega in faccia". 6 L’Eterno disse a Satana: "Ecco, egli è in tuo potere; soltanto, rispetta la sua vita". 7 Satana si ritirò dalla presenza dell’Eterno e colpì Giobbe con un’ulcera maligna dalla pianta dei piedi alla sommità del capo; Giobbe prese un coccio per grattarsi, e stava seduto nella cenere. 8 Sua moglie gli disse: "Ancora stai saldo nella tua integrità? 9 Ma lascia stare Iddio, e muori!". 10 Giobbe a lei: "Tu parli da donna insensata! Abbiamo accettato il bene dalla mano di Dio, e rifiuteremmo di accettare il male?". In tutto questo Giobbe non peccò con le sue labbra. 11 Intanto, tre amici di Giobbe, Elifaz di Teman, Bildad di Suac e Zofar di Naama, avendo udito tutti questi mali che gli erano piombati addosso, partirono, ciascuno dal suo paese e si misero d’accordo per andare a confortarlo e a consolarlo. 12 Alzati gli occhi da lontano, essi non lo riconobbero, e piansero ad alta voce; si stracciarono i mantelli e si cosparsero il capo di polvere gettandola verso il cielo. 13 Rimasero seduti a terra, vicino a lui, sette giorni e sette notti; e nessuno di loro gli rivolse la parola, perché vedevano che il suo dolore era molto grande.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-