Publicidade

Marcos 8

IRB20
ူ​ေး​ော်​ကို​ကျွေး​ွေး​်း

1 ို​ု​ေး​ော​ူ​်​ျား၍ ား​ာ​ှိ​ျှ်၊ ေ​ှု​သညပည့်​ော်​ို့​ကို ေါ်၍၊- 2 ူ​ျား​ကို ါ​ား၏။ ုံး​ရက်​ပတ်​ုံး ါ​့်​ှိ​ကြ​ြီ။ ား​ာ​ျှ်း ှိ။- 3 ျို့​ို့​သညေး​ကာ​သည်​်၍၊ ာ​ား​ူ​ို့​်​ို့ ါ​ွှ်​ျှလမ်း​ီး၌ ော​ကြ​့်​မည်​့်​ော်​ူ၏။- 4 ပည့်​ော်​ို့​ကလည်း၊ ော​ရပ်၌ ူ​ို့​ကို ဘယ်​ို့ ွာ​ကျွေး​ို်​မည်​နည်း​ျှောက်​ကြ​ော်၊- 5 ကို်​ော်​ကသင်​ို့​့်​ဘယ်​်​ုံး ှိ​နည်း​ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ ့်​ု​နစ်​ုံး​ှိ​ါ​သည်​ျှောက်​ကြ၏။- 6 ို​ူ​ု​ေး​ကို ြေ​ေါ်​ှာ​ျော်း​ကြ​ေ​့်​ော်​ှိ၏။ ့်​ု​နစ်​ုံး​ကို​လည်း ူ၍ ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ြီး​့်​ကို​ဲ့၍ ူ​ျား​ို့​ှေ့၌ ထည့်​ေ​်း​ှာ ပည့်​ော်​ို့​ား ေး​ော်​ူ​သည်​ို်း ူ​ို့​သညထည့်​ကြ၏။- 7 နည်း​ငယ်​ျှ​ော ါး​ကော်​ကေး​လည်း ှိ​သည်​်၍၊ ကျေး​ူး​ော်​ကို ျီး​်း​ြီး​ူ​ျား​ှေ့၌ ထည့်​ေ​်း​ှာ ့်​ော်​ူ၏။- 8 ို​ူ​ို့​သညား၍ ကြ​ြီး​ကြွ်း​ရစ်​ော​ကျိုး​ဲ့​ကို ကောက်​်း၍ ု​နစ်​ော်း​့် ကြ၏။- 9 ား​ော​ေ​က်​ကား၊ ူ​ေး​ော်​ျှ​ောကှိ​တည်း။ ို​ူ​ို့​ကို ွှ်​ော်​ူ​ြီး​ှ၊- 10 ပည့်​ော်​ို့​့်​ကှေ​ဲ​ို့ က်​်း​ဝင်၍၊ ါ​ု​ကျေး​လက်​ို့ ောက်​ော်​ူ၏။

ိ​်​လကာ​ော်း​ို​်း

11 ို​ာ​ိ​ှဲ​ို့​သညက်​ာ၍ ကို်​ော်​့် ွေး​ွေး​်း​ုံ​သည်​ုံ​စမ်း​ှော့်​က်​်း​ှာ၊ ိုး​ကော်း​ကင်​က်​ော ိ​်​ကာ​ကို ော်း​ကြ၏။-မ၊ ၁၂:၃၈။ လု၊ ၁၁:၁၆။12 ကို်​ော်​သည်​ှ​ုံး​ညည်း​ွား​ံ​ကို ြု​ော်​ူ​က်၊ ူ​ျိုး​သညိ​်​ကာ​ကို အဘယကြော့်ော်းသနည်း။ အမိုသညကား၊ ဤလျိုးား လကခဏကိုြ​့်​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊-မ၊ ၁၂:၃၉။ လု၊ ၁၁:၂၉။13 ို​ူ​ို့ ှိ​ာ​ှ​က်၍ တစ်​ဖနှေ​ဲ​ို့ ဝင်​ြီး​ျှကမ်း​တစ်​ဖက်​ို့ ်​ော်​ူ၏။

ာ​ိ​ှဲ​ို့​ှ​့်​ေ​်​၏​ေး

14 ပည့်​ော်​ို့​သည့်​ကို​ူ​်း​ှာ ေ့​ျော့​ကြ​့်၊ ှေ​ေါ်​ှာ ူ​ို့၌ ့်​တစ်​ုံး​တည်း​ှိ၏။- 15 ကို်​ော်​ကလည်း၊ ာ​ိ​ှဲ​ို့၏ ေး​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ​်၏ ေး​ကို​လည်း​ကော်း၊ ိ​့် က်​ှော်​ကြ​ညတ်​ော်​ူ၏။-လု၊ ၁၂:၁16 ပည့်​ော်​ို့​ကို​လည်း၊ ါ​ို့၌ ့်​ါ​ော​ကြော့် ကား​ကို ့်​ော်​ူ​သည်​်း​်း ွေး​ွေး​ြော​ို​ကြ၏။- 17 ေ​ှု​သညိ​ော်​ူ​ျှ်၊ သင်​ို့၌ ့်​ါ​သည်​ကို ောက်၍ ဘယ်​ကြော့်​်း​်း ွေး​ွေး​ြော​ို​ကြ​နည်း။ ု​ို်​ောှ​ုံး​်း၊ ား​လည်​ကြ​ော။ သင်​ို့ ်​ှ​ုံး ိုက်​ေး​ော။- 18 က်​ိ​ှိ​က်​ပင်၊ ား​ှိ​က်​ပငကြား၊ ်​ောက်​ေ့​ေ​ကြ​ော။-ယေ၊ ၅:၂၁။ ယေ​ဇ၊ ၁၂:၂။ မာ၊ ၄:၁၂။ ဟေ​ရှာ၊ ၆း၉-၁၀။19 ့်​ါး​ုံး​ကို ူ​ါး​ော်​ား ါ​ဲ့​ော​ကျိုး​ဲ့​ဘယ်​်​ော်း ကောက်​်း​နည်း​ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ တစ်​ဆယ်​်​ော်း ကောက်​်း​ါ​သည်​ျှောက်​ကြ၏။- 20 ့်​ု​နစ်​ုံး​ကို ူ​ေး​ော်​ား ါ​ဲ့​ော​ကျိုး​ဲ့ ဘယ်​်​ော်း ကောက်​်း​နည်း​ေး​ော်​ူ​ျှ်၊ ု​နစ်​ော်း ကောက်​်း​ါ​သည်​ျှောက်​ကြ၏။- 21 ို့​်​ျှ်၊ သင်​ို့​သညား​လည်​ဘယ်​ို့ ေ​ကြ​နည်း​့်​ော်​ူ၏။

ဗက်​ဲ​​၌​က်​်​ကို​ကု​်း

22 ဗက်​ဲ​ြို့​ို့ ောက်​ော်​ူ​ျှ်၊ ူ​ကန်း​တစ်​ောက်​ကို ံ​ော်​ို့​ော်​ဲ့၍၊ ို​ူ​ကို ို့​ော်​ူ​မည်​ကြော်း ော်း​ပန်​ကြ၏။- 23 ကို်​ော်​သညူ​ကန်း​ကို​လက်​ွဲ၍ ြို့​်​ို့ က်​ြီး​ှ၊ ူ၏​က်​ိ​ကို ံ​ွေး​့်​ွေး၍ ူ့​ေါ်​ှာ လက်​ော်​ကို​တင်​က်၊ သင်​သညတစ်​ုံ​တစ်​ု​ကို ်​ော​ေး​ော်​ူ၏။- 24 ို​ူ​သညက့်​ျှော်​ျှ်၊ ူ​ို့​သညသစ်​ပင်​ကဲ့​ို့​်၍ ်း​ွား​သည်​ကို ကျွ်ု်​ါ​သည်​ျှောက်၏။- 25 ောက်​တစ်​ဖနူ၏​က်​ိ​ေါ်​ှာ လက်​ော်​ကို​တင်၍ က့်​ျှော်​ေ​ော်​ူ​ျှ်၊ ူ​သညကိ​်​ို့ ောက်၍ ုံး​ုံ​ို့​ကို ်း​လင်း​ွာ​်​ေ၏။- 26 ကို်​ော်​ကလည်း၊ ြို့​ဲ​ို့​ဝင်​့်။ ြို့၌ ဘယ်​ူ​ကို​ျှ ြော​့်​့်​ော်​ူ၍ ူ့​ကို ိ​ိ​ေ​ာ​ို့ ွှ်​ိုက်​ေ၏။

ေ​ု​၏​ဝန်​ံ​က

27 ေ​ှု​သညိ​ိ​ု​ကဲ​ိ​ြို့၏ ကျေး​လက်​ို့ ပည့်​ော်​ို့​့်​ကကြွ​ော်​ူ​စဉ်၊ လမ်း​ီး၌ ူ​ျား​ို့​သညါ့​ကို ဘယ်​ူ​်​သည်​ို​ကြ​နည်း​ပည့်​ော်​ို့​ကို ေး​်း​ော်​ူ​ျှ်၊- 28 ူ​ျို့​ကကို်​ော်​သညိ​ံ​ာ​ော​ဟန်​သညူ၍​လည်း​ကော်း၊ ျို့​က ိ​်​သညူ၍​လည်း​ကော်း၊ ျို့​က ော​ဖက်​တစ်​ါး​ါး ်​သည်​ူ၍​လည်း​ကော်း ို​ကြ​ါ၏​ျှောက်​ကြ​ော်၊-မာ၊ ၆:၁၄-၁၅။ လု၊ ၉:၇-၈။29 သင်​ို့​လည်း ါ့​ကို ဘယ်​ူ​်​သညို​ကြ​နည်း​ေး​်း​ော်​ူ​ျှ်၊ ေ​ု​ကကို်​ော်​သညရစ်​ော်​်​ော်​ူ​သည်​ျှောက်​ေ၏။-ယော၊ ၆:၆၈-၆၉30 ကို်​ော်၏​ကြော်း​ကို ဘယ်​ူ​ား​ျှ ြော​့်​ော​ှာ ပည့်​ော်​ို့​ကို ညတ်​ော်​ူ၏။

ေ​ံ​့်​ကြော်း​ော်​ြ​်း

31 ို​ှ​တစ်​ါး၊ ူ​ား​သညျား​ွာ​ံ​မည်။ ူ​ကြီး​ကဲ၊ ယဇ်​ု​ော​်​ကြီး၊ က်း​ြု​ာ​ို့၏ ်း​ပယ်​်း​ကို​လည်း​ကော်း၊ ေ​သတ်​်း​ကို​လည်း​ကော်း ံ​မည်။ ုံး​ရက်​ြောက်​ော​ေ့၌ ြောက်​့်​မည်​ူ​ော ကြော်း​ျား​ကို ပည့်​ော်​ို့​ား ြ​ြု​ော်​ူ၏။- 32 ို​ို့ တည့်​လင်း ြ​ော်​ူ​ော​ကြော့် ေ​ု​သညကို်​ော်​ကို ိ​ိ​့်​ူ​ေါ်၍ ်​တင်​ော​ကား​ကို ျှောက်​ော်၊- 33 ကို်​ော်​သညက်​ှာ​ော်​ကို​့်၍ ပည့်​ော်​ို့​ကို က့်​ှု​က်၊ ်း​ရန်​ူ၊ ါ့​ောက်​ို့ ်​ော့။ သင်​သညု​ား​ခင်၏​ာ​ကို ်​ွဲ​လမ်း၊ ူ​ို့၏​ာ​ကို​ွဲ​လမ်း​သည်​ူ၍ ေ​ု​ကို ုံး​ော်​ူ၏။

34 ို​ပည့်​ော်​ို့​့် သတ်​ျား​ကို ေါ်​ော်​ူ​ြီး​ျှ်၊ က်​ူ​သညါ၌​ဆည်း​ကပ်​်း​ှာ ို​ှိ၏။ ို​ူ​သညကို်​ကို​ကို်း​ပယ်​မည်။ ကို်​လက်​ါး​ကပ်​ို်​ကို ထမ်း၍ ါ့​ောက်​ို့ ိုက်​မည်။-မ၊ ၁၀:၃၈။ လု၊ ၁၄:၂၇။35 က်​ူ​သညိ​ိ​သက်​ကို ကယ်​ဆယ်​်း​ှာ ို​ှိ၏။ ို​ူ​သညသက်​ှုံး​့်​မည်။ က်​ူ​သညါ့​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ ံ​ေ​ိ​ား​ကြော့်​လည်း​ကော်း သက်​ှုံး၏။ ို​ူ​သညိ​ိ​သက်​ကို ကယ်​ဆယ်​့်​မည်။-မ၊ ၁၀:၃၉။ လု၊ ၁၇:၃၃။ ယော၊ ၁၂:၂၅။36 ူ​သညကြ​ာ​ကို ကြွ်း​ဲ့​ိုး​ိ​ိ​သက်​ိ​်​ှုံး​ျှဘယ်​ကျေး​ူး​ှိ​နည်း။- 37 ိ​ိ​သက်​ိ​်​ကို ဘယ်​ာ​့် ွေး​ို်​နည်း။- 38 ျောက်​ား​ော ူ​ျိုး​ိုး​က်​ူ​သညါ့​ကို​လည်း​ကော်း၊ ါ့​ကား​ကို​လည်း​ကော်း က်၏။ ူ​ား​သညိ​ိ​မည်း​ော်၏ ်း​ာ​ု​ော်​ကို ော်​က်၊ သန့်​်း​ော ကော်း​ကင်​မနြံ​ံ​ို့​့် ကြွ​ာ​ော​ို​ူ​ကို က်​ော်​ူ​ံ့။

Seconda moltiplicazione dei pani

1 In quei giorni, essendo di nuovo la folla grandissima e non avendo da mangiare, Gesù, chiamati a i discepoli, disse loro: 2 "Io ho pietà di questa gente, poiché già da tre giorni sta con me e non ha da mangiare. 3 Se li rimando a casa digiuni, verranno meno per via e ve ne sono alcuni che sono venuti da lontano". 4 I suoi discepoli gli risposero: "Come si potrebbe mai saziarli di pane qui, in un deserto?". 5 Ed egli domandò loro: "Quanti pani avete?". Essi dissero: "Sette". 6 Egli ordinò alla folla di accomodarsi per terra; e, presi i sette pani, dopo aver reso grazie, li spezzò e li diede ai discepoli perché li distribuissero alla folla ed essi li distribuirono. 7 Avevano anche pochi pescetti ed egli, fatta la benedizione, comandò di distribuire anche quelli. 8 Così mangiarono e furono saziati e dei pezzi avanzati si raccolsero sette panieri. 9 Erano circa quattromila persone. Poi Gesù li congedò.

I farisei chiedono un segno

10 E subito, montato sulla barca con i suoi discepoli, andò dalle parti di Dalmanuta.

11 Anche i farisei si recarono e si misero a disputare con lui, chiedendogli, per metterlo alla prova, un segno dal cielo. 12 Ma egli, dopo aver sospirato nel suo spirito, disse: "Perché questa generazione chiede un segno? In verità io vi dico: Non sarà dato alcun segno a questa generazione".

13 E, lasciatili, montò di nuovo nella barca e passò all’altra riva.

14 I discepoli avevano dimenticato di prendere dei pani e, nella barca, non avevano altro che un solo pane. 15 Egli li ammoniva dicendo: "Badate, guardatevi dal lievito dei farisei e dal lievito di Erode!". 16 Ed essi si dicevano gli uni agli altri: "È perché non abbiamo pane". 17 Ma Gesù, accortosene, disse loro: "Perché ragionate voi del non avere pane? Non riflettete e non capite ancora? Avete il cuore indurito? 18 Avendo occhi non vedete? E avendo orecchi non udite? E non vi ricordate? 19 Quando io spezzai i cinque pani per i cinquemila, quante ceste piene di pezzi raccoglieste?". Essi dissero: "Dodici". 20 "Quando spezzai i sette pani per i quattromila, quanti panieri pieni di pezzi raccoglieste?". 21 Ed essi risposero: "Sette". E diceva loro: "Non capite ancora?".

Gesù guarisce un cieco a Betsaida

22 Giunsero a Betsaida; e gli fu condotto un cieco, e lo pregarono che lo toccasse. 23 Ed egli, preso il cieco per la mano, lo condusse fuori dal villaggio; sputatogli negli occhi e impostegli le mani, gli domandò: 24 "Vedi qualche cosa?". Ed egli, alzati gli occhi, disse: "Scorgo gli uomini, perché li vedo come alberi che camminano". 25 Poi Gesù gli mise di nuovo le mani sugli occhi; ed egli riguardò e fu guarito e vedeva ogni cosa chiaramente. 26 E Gesù lo rimandò a casa sua e gli disse: "Non entrare neppure nel villaggio".

La confessione di Pietro: Gesù è il Cristo

27 Poi Gesù, con i suoi discepoli, se ne andò verso le borgate di Cesarea di Filippo e, cammin facendo, domandò ai suoi discepoli: "Chi dice la gente che io sia?". 28 Ed essi risposero: "Alcuni, Giovanni il battista; altri, Elia; e altri, uno dei profeti". 29 Egli domandò loro: "E voi, chi dite che io sia?". E Pietro rispose: "Tu sei il Cristo". 30 Ed egli vietò loro severamente di dire di lui ad alcuno.

31 Poi cominciò a insegnare loro che era necessario che il Figlio dell’uomo soffrisse molte cose, fosse respinto dagli anziani, dai capi sacerdoti e dagli scribi, e fosse ucciso e dopo tre giorni risuscitasse. 32 E diceva queste cose apertamente. Pietro, trattolo da parte, iniziò a rimproverarlo. 33 Ma egli, voltatosi verso i suoi discepoli, rimproverò Pietro, dicendo: "Vattene via da me, Satana! Tu non hai il senso delle cose di Dio, ma delle cose degli uomini".

Dell’abnegazione cristiana

34 Chiamata a la folla con i suoi discepoli, disse loro: "Se uno vuol venire dietro a me, rinunci a stesso, prenda la sua croce e mi segua. 35 Perché chi vorrà salvare la sua vita, la perderà, ma chi perderà la sua vita per amor mio e dell’evangelo, la salverà. 36 E che giova all’uomo se guadagna tutto il mondo e perde l’anima sua? 37 Infatti, che darebbe l’uomo in cambio dell’anima sua? 38 Perché se uno si sarà vergognato di me e delle mie parole in questa generazione adultera e peccatrice, anche il Figlio dell’uomo si vergognerà di lui quando sarà venuto nella gloria del Padre suo con i santi angeli".

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-