Publicidade

Neemias 6

IRB20
ေ​ိ​ား​်​ကြံ​ရန

1 ို​ြို့​ံ​ါး​ို့​ကို ူ​ော်​ေး​ော်​လည်း၊ ြို့​ိုး​တည်၍ ုံ​ကြော်း​ကို ာ​လတ်၊ ော​ိ၊ ာ​ရပ်​ူ​ေ​်​ှ​ကြွ်း​ော ရန်​ူ​ို့​သညတင်း​ကြား​ော​ါ၊ 2 ာ​လတ်​့်​ေ​်​ို့​က ာ​ါ။ ော​ျို့်​ေ​ိ​်​ွာ​ှာ ွေ့​ကြ​က်​ံ့​ကော်း​ော ကြံ​ှိ၍ ါ့​ကို​ှာ​ိုက်​ကြ၏။ 3 ါ​ကလည်း၊ ါ​သညကြီး​ော​ှု​ကို ော်​က်​ော​ကြော့် ဆင်း​ာ​ို်။ ို​ှု​ကို ော်​က်​သင်​ို့​ှိ​ာ​ို့ ဆင်း​ွား၍၊ ဘယ်​ကြော့် ှု​်​မည်​နည်း​မန်​ို့​ကို ေ​ွှ်၍ ်​ြော၏။ 4 ို​ို့ ေး​ကြိ်​ို်​ောှာ​ိုက်၍၊ ါ​သည်​လည်း ခင်​ကဲ့​ို့ ်​ြော၏။ 5 ောက်​ကြိ်၌ ာ​လတ်​သညခင်​ကဲ့​ို့ ိ​ိ​ကျွ်​ကို ေ​ွှ်၍၊ ကျွ်​ံ​်​ခတ်​ော​ါ၏။ 6 ာ​က်​ူ​ူ​ကား၊ သင်​့်​ု​ူ​ို့​သည်​ကန်​မည်​ကြံ ှိ​သည်​ူ​ျိုး​ျိုး ြော​ို​ကြ၏။ ေ​်​လည်း သက်​ေ​ံ၏။ ို​ကား​့်​သင်​သညု​်​ု​ရင်​ို​ော​ှာ၊ ြို့​ိုး​ကို​တည်၏။ 7 ု​်၌ ်​ု​ရင်​ှိ​သည်​သင့်​ကို​ရည်​ော်၍ ေ​ု​ှ​လင်​ြို့၌ ော​ြော​ော ော​ဖက်​ို့​ကို သင်​ခန့်​ား​ြီ။ ို​ကား​ို်း ်​ု​ရင်​ား ကြား​ျှောက်​မည်။ ို့​်၍ ာ​ါ။ ို်​ပင်​ကြ​က်​ံ့​ာ၌​ါ​တည်း။ 8 ါ​ကလည်း၊ သင်​ြော​ော ကား​တစ်​်း​ျှ​်၊ ကို်​်​ဲ​ှာ ်း​ှီး ထင်​တတ်​သည်​်း​ေ​ွှ်၍ ်​ြော၏။ 9 ကြော်း​ူ​ကား၊ ူ​ို့​က ို​်​ကို လက်​သတ်​ို်​ောူ​ို့​သညား​ျော့​ကြ​့်​မည်​ို​ကါ​ို့​ကို ြိ်း​ြောက်​ကြ၏။ ို့​ာ​ို​ကား​ကြော့် ါ​ာ၍​ား​ှိ၏။ 10 ို​ေ​ေ​ား​်​ော ေ​ာ​ား ှေ​ာ​သည်၊ ်း​ှော်​က်​ေ​ော ်​ို့ ါ​ွား​ျှ်၊ ူ​က ု​ား​ခင်၏​်​ော် ်း​ခန်း​ဲ​ှာ ါ​ို့​သညု​ေး၍၊ ိ​်​ော်​ံ​ါး​ို့​ကို ်​ား​ကြ​က်​ံ့။ ကို်​ော်​ကို သတ်​ံ့​ော​ှာ ာ​ကြ​့်​မည်။ ေ့​ပငာ​ကြ​့်​မည်​ို၏။ 11 ါ​ကလည်း၊ ါ​ကဲ့​ို့​ော​ူ​သညြေး​မည်​ော။ ါ​့်​ူ​ော​ူ​သညသက်​်း​ာ​်း​ှာ ိ​်​ော်​ဲ​ို့ ဝင်​မည်​ော။ ါ​ဝင်​်​ြော၏။ 12 ို​ူ​ကို ု​ား​ခငေ​ွှ်​ော်​ူ။ ော​ိ​့်​ာ​လတှား​ော​ကြော့်၊ ို​ို့ ါ့​တစ်​ဖက်၌ ော​ြော​သည်​ကို ါ​်​ိ၏။ 13 ူ​ို့​သညါ့​ကို ကဲ့​ဲ့​ာ​ကြော်း ှိ​ေ​က်၊ ါ​ကြောက်၍ ို​ို့​ြု​့်၊ ်​ှား​ေ​်း​ှာ ို​ူ​ကို ှား​ကြ၏။ 14 ို ကျွ်ုု​ား​ခင်၊ ို​ို့​ြု​တတ်​ော ော​ိ​့် ာ​လတ်​ကို​လည်း​ကော်း၊ ော​ိ​မည်​ှိ​ော ော​ဖက်​ှ​ကျွ်ု်​ကို ြိ်း​ြောက်​ော ော​ဖက်​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ်​ော်​ူ​ါ။

15 ရကါး​ဆယ်​်​ရက်​ကြာ​ု​်​ဆယ်​ါး​ရက်​ေ့​ြို့​ိုး​ကို လက်​သတ်​ကြ၏။

်​ငန်း​ြီး​သတ်​်း

16 ို​တင်း​ကို ရန်​ူ​ို့​သည်​ကြား၍၊ ပတ်​လည်​ဝန်း​က်၌ ေ​ော တစ်​ါး​ျိုး​ား ေါ်း​ို့​သညြို့​ိုး​ကို ်​ော​ါ၊ က်​ကြောက်​်း​ို့ ောက်​ကြ၏။ ကြော်း​ူ​ကား၊ ို​ှု​သညါ​ို့၏ ု​ား​ခင့်​့်​့် ြီး​ကြော်း​ကို ်​ိ​ကြ၏။

17 ို​ကာ​်၊ ု​ှူး​မတ်​ို့​သညျား​ွာ​ော ေ​ာ​ာ​ကို ော​ိ​ံ​ို့​ေး​ိုက်၍၊ ော​ိ​်​ေး​ော ာ​ျား​ကို​လည်း ကြ၏။ 18 ော​ိ​သညာ​ာ​ား ှေ​ကိ၏​မက်​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ ူ၏​ား ော​နန်​သညေ​ိ​ား ေ​ှု​ံ​ီး​့် ုံ​ဖက်​ော​ကြော့်​လည်း​ကော်း၊ ု​ူ​ျား​ို့​သညော​ိ​ံ၌ ာ​ကို​ံ​ကြ​ြီ။ 19 ူ​ို့​သညော​ိ​ြု​ော​ှု​ကော်း​ို့​ကို ါ့​ား​်​ြော​ကြ၏။ ါ့​ကား​ကို​လည်း ူ့​ား ်​ြော​ကြ၏။ ူ​သည်​လည်း ါ​ကြောက်​ေ​်း​ှာ ာ​ေး​ိုက်​ေ၏။

Nuovi ostacoli superati da Neemia. Compimento dell’opera

1 Quando Samballat, Tobia e Ghesem, l’Arabo, e gli altri nostri nemici ebbero udito che io avevo ricostruito le mura e che non era rimasta più nessuna breccia - sebbene allora io non avessi ancora messo i battenti alle porte - 2 Samballat e Ghesem mi mandarono a dire: "Vieni, e incontriamoci in uno dei villaggi della valle di Ono". Essi pensavano di farmi del male. 3 Allora io inviai loro dei messaggeri per dire: "Sto facendo un grande lavoro, e non posso scendere. Perché dovrebbe interrompersi il lavoro mentre lo lascio per scendere da voi?". 4 Essi mandarono a dirmi la stessa cosa quattro volte, e io risposi loro nello stesso modo. 5 Allora Samballat mi mandò a dire la stessa cosa una quinta volta per mezzo del suo servo che aveva in mano una lettera aperta, 6 nella quale stava scritto: "Corre voce fra queste nazioni, e Gasmu lo afferma, che tu e i Giudei meditate di ribellarvi; perciò tu ricostruisci le mura e, stando a ciò che si dice, tu dovresti diventare loro re, 7 e avresti perfino stabilito dei profeti per fare la tua proclamazione a Gerusalemme, dicendo: C’è un re in Giuda!. Ora questi discorsi saranno riferiti al re. Vieni dunque, e consultiamoci assieme". 8 Ma io gli feci rispondere: "Le cose non stanno come tu dici, ma sei tu che le inventi!". 9 Perché tutta quella gente ci voleva spaventare e diceva: "Le loro mani si rilasseranno e il lavoro non si farà più". Ma tu, o Dio, fortifica ora le mie mani! 10 Io andai a casa di Semaia, figlio di Delaia, figlio di Metabeel, che si era rinchiuso ; ed egli mi disse: "Incontriamoci nella casa di Dio, dentro al tempio, e chiudiamo le porte del tempio; poiché essi verranno a ucciderti, e verranno a ucciderti di notte". 11 Ma io risposi: "Un uomo come me può darsi alla fuga? Un uomo come me potrebbe entrare nel tempio e vivere? No, io non vi entrerò". 12 Io compresi che egli non era mandato da Dio, ma aveva pronunciato quella profezia contro di me, perché Tobia e Samballat lo avevano pagato. 13 Lo avevano pagato per spaventarmi, indurmi ad agire in quel modo e a peccare, allo scopo di avere argomenti per farmi una cattiva reputazione e coprirmi di vergogna. 14 O mio Dio, ricordati di Tobia, di Samballat e di queste loro opere! Ricordati anche della profetessa Noadia e degli altri profeti che hanno cercato di spaventarmi! 15 Le mura furono portate a termine il venticinquesimo giorno di Elul, in cinquantadue giorni. 16 E quando tutti i nostri nemici lo vennero a sapere, tutte le nazioni circostanti furono prese da timore e furono grandemente umiliate, perché riconobbero che quest’opera si era compiuta con l’aiuto del nostro Dio. 17 In quei giorni, anche dei notabili di Giuda mandavano frequenti lettere a Tobia, e ne ricevevano da Tobia, 18 poiché molti in Giuda erano legati a lui con giuramento, perché egli era genero di Secania figlio di Ara, e Iocanan, suo figlio, aveva sposato la figlia di Mesullam, figlio di Berechia. 19 Essi parlavano bene di lui perfino in mia presenza, e gli riferivano le mie parole. E Tobia mandava lettere per spaventarmi.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-