Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 15

SFB15

ော​့်ိုောျာ

1 ော​်​့် ို်​ော ျာ​်​ော်​ကား၊ ်​ကြံ​ော​ါ၊ ော​်​ာ​ြို့​သညက်​ီး၏။ ်​ကြံ​ော​ါ၊ ော​ကိ​ြို့​သညက်​ီး၏။ဟေ​ရှာ၊ ၂၅:၁၀-၁၂။ ယေ၊ ၄၈:၁-၄၇။ ယေ​ဇ၊ ၂၅:၈-၁၁။ အာ၊ ၂:၁-၃။ ဇေ၊ ၂:၈-၁၁။2 ်​ား​ို့​သညဗက်​ြို့၊ ိ​်​ြို့၌ ့်​ော​ရပ်​ို့​တက်၍ ို​ကြွေး​ကြ၏။ ော​ား​ို့​သညေ​ော​ြို့၊ ေ​ြို့​ေါ်​ှာ ညည်း​ွား​်​တမ်း​ကြ၏။ ူ​ို့​ေါ်း​ေါ်​ှာ ံ​ပင်​ှိ။ ူ​ို့ ်​်​ကို​လည်း​်​ပယ်​ြီ။ 3 လမ်း​ီး​ို့​ျှော်​ေ​ဝတ်​ကို ဝတ်​ကြ၍၊ ်​ိုး​ေါ်၌​လည်း​ကော်း၊ လမ်း​လည်း​ကော်း ှိ​ျှ​ော​ူ​ို့​သညညည်း​ွား​်​တမ်း၍၊ က်​ရည်​ကျ​ကြ၏။ 4 ေ​ှ​်​ြို့​့် ာ​ေ​ြို့​ို့​လည်း ို​ကြွေး၍၊ ို​ံ​သညာ​ဟတ်​ြို့​ို်​ောကြား​ော​ူ​ဲ​ို့​သည်​လည်း၊ ်​ှု်​ော​်​ှ​ုံး​့် ို​ကြွေး​ကြ၏။ 5 ါ့​ှ​ုံး​သည်​လည်း၊ ော​ို့ ို​ကြွေး၏။ ြေး​ော​ူ​ို့​သည်၊ ုံး​်​သက်​ှိ​ော ွား​ကဲ့​ို့ ော​ြို့​ို်​ောလည်​ကြ၏။ ု​်​ော်​ေါ်​ို့ က်​ရည်​ကျ​ကတက်​ကြ၏။ ော​်​ြို့​ို့ ွား​ော​လမ်း၌​လည်း ုံး​ှုံး​်း​ံ​ကို​ွှ့်​ကြ၏။ 6 ကြော်း​ူ​ကား၊ ိ​်​ေ​ကန်​ို့​သည်​ံ၍၊ က်​ပင်​ျား ွေ့​ြောက်​ဲ့​ြီ။ ျိုး​ပင်​ျား​လည်း ေ​ဲ့​ြီ။ ်း​ော​ပငတစ်​ပင်​ျှ​ှိ။ 7 ို​ကြော့်၊ ူ​ို့​သညိ​ိ​ို့​ဆည်း​ူး​ော​ာ၊ ို​ား​ော​ာ​ျား​ကို ိုး​ပင်​ျို့်​ို့ ူ​ွား​ကြ​့်​မည်။ 8 ို​ကြွေး​ော​ံ​သညော​်​ကို ှံ့​ြား​ေ၏။ ညည်း​ွား​်​တမ်း​ော ံ​သည်​ြို့​ို်​ော်​လည်း​ကော်း၊ ေ​်​ြို့​ို်​ော်​လည်း​ကော်း ောက်​ေ၏။ 9 ကြော်း​ူ​ကား၊ ိ​်​ြို့​ေ​ို့​သညွေး​့်​့်​ကြ၏။ ိ​်​ြို့​ေါ်​ှာ ြား​ော​ေး​ျား​ကို​လည်း​ကော်း၊ ်​ော်​ြေး​ော ော​်​ား​့် က်​ကြွ်း​ော ်​ား​ေါ်​ှာ ်္ေ့​ို့​ကို​လည်း​ကော်း ါ​ောက်​ေ​မည်။

Profetia om Moab

1 Jer 48:1f, Hes 25:8f, Amos 2:1f, Sef 2:8f. Profetia om Moab.

en natt är Ar-Moab ödelagt

och förstört.

en natt är Kir-Moab ödelagt

och tystat.15:1Ar-Moab etcOrterna i vers 1-4 låg i norra delen av Moab, öster om Döda havet.

2 3 Mos 21:5, 4 Mos 21:30, Jer 48:37, Hes 7:18. Han går upp till sitt tempel,

till Dibon

och upp offerhöjderna

för att gråta.

Över Nebo och Medeba

jämrar sig Moab,

alla huvuden där är rakade,

alla skägg avskurna.

3 deras gator har man svept sig

i säcktyg.

deras tak och deras torg

jämrar sig alla,

medan tårarna rinner.

4 4 Mos 21:23, 26, Jer 48:34. Heshbon och Eleale höjer sorgerop,

det hörs ända till Jahas.

Därför jämrar sig Moabs krigare,

deras själ våndas i dem.

5 1 Mos 19:22, Jer 4:20, 48:5, 36. Mitt hjärta sörjer över Moab.

Flyktingarna därifrån flyr till Soar15:5flyr till SoarLiksom Lot (1 Mos 19:22). Låg kanske vid södra delen av Döda havet.,

till Eglat-Shelishija.

Under gråt stiger man upp

Halluhits höjd,

vägen till Horonajim

höjs sorgerop över förstörelsen,

6 Jer 48:34, Joel 1:10f, Ps 107:33f. för Nimrims vatten

blir torr ödemark,

gräset torkar bort, brodden vissnar,

inget grönt finns kvar.

7 Resten av sina ägodelar,

sina sparade tillhörigheter,

bär man därför bort

över Pilträdsbäcken15:7PilträdsbäckenTroligen Sered (4 Mos 21:12) vid Döda havets sydspets, Moabs gränsflod i söder..

8 4 Mos 21:16f. Sorgeropen ljuder runt om

i Moabs land.

Deras jämmer når till Eglajim,

deras klagan till Beer-Elim.

9 För Dimons15:9DimonJesajatexterna från Qumran: "Dibon". vatten är fulla av blod,

men ännu mer ska jag

låta drabba Dimon:

ett lejon för den som kommer

undan från Moab

och för dem som finns kvar

i landet.

Veja também