1 Simon Péter, Jézus Krisztus szolgája és apostola, azoknak, a kik velünk egyenlõ drága hitet nyertek a mi Istenünknek és megtartónknak Jézus Krisztusnak igazságában:

2 Kegyelem és békesség adassék néktek bõségesen az Istennek és Jézusnak a mi Urunknak megismerésében.

3 Mivelhogy az õ isteni ereje mindennel megajándékozott minket, a mi az életre és kegyességre való, Annak megismerése által, a ki minket a saját dicsõségével és hatalmával elhívott;

4 A melyek által igen nagy és becses ígéretekkel ajándékozott meg bennünket; hogy azok által isteni természet részeseivé legyetek, kikerülvén a romlottságot, a mely a kívánságban van e világon.

5 Ugyanerre pedig teljes igyekezetet is fordítván, a ti hitetek mellé ragasszatok jó cselekedetet, a jó cselekedet mellé tudományt,

6 A tudomány mellé pedig mértékletességet, a mértékletesség mellé pedig tûrést, a tûrés mellé pedig kegyességet,

7 A kegyesség mellé pedig atyafiakhoz való hajlandóságot, az atyafiakhoz való hajlandóság mellé pedig szeretetet.

8 Mert ha ezek megvannak és gyarapodnak bennetek, nem tesznek titeket hivalkodókká, sem gyümölcstelenekké a mi Urunk Jézus Krisztus megismerésére nézve.

9 Mert a kiben ezek nincsenek meg, az vak, rövidlátó, elfelejtkezvén a régi bûneibõl való megtisztulásáról.

10 Annakokáért, atyámfiai, igyekezzetek inkább a ti elhívatástokat és kiválasztatásotokat erõssé tenni; mert ha ezeket cselekszitek, nem ütköztök meg soha.

11 Mert ekképen gazdagon adatik majd néktek a mi Urunknak és megtartónknak, a Jézus Krisztusnak örök országába való bemenetel.

12 Annakokáért nem mulasztom el, hogy mindenkor emlékeztesselek titeket ezekre, hogy tudjátok [ezeket], és erõsek vagytok a jelenvaló igazságban.

13 Méltónak vélem pedig, a míg ebben a sátorban vagyok, hogy emlékeztetés által ébresztgesselek titeket;

14 Mint a ki tudom, hogy hamar leteszem sátoromat, a miképen a mi Urunk Jézus Krisztus is megjelentette nékem.

15 De igyekezni fogok azon, hogy ti az én halálom után is mindenkor megemlékezhessetek ezekrõl.

16 Mert nem mesterkélt meséket követve ismertettük meg veletek a mi Urunk Jézus Krisztus hatalmát és eljövetelét; hanem mint a kik szemlélõi voltunk az õ nagyságának.

17 Mert a mikor az Atya Istentõl azt a tisztességet és dicsõséget nyerte, hogy hozzá a felséges dicsõség ilyen szózata jutott: Ez az én szeretett Fiam, a kiben én gyönyörködöm:

18 Ezt az égbõl jövõ szózatot mi hallottuk, együtt lévén vele a szent hegyen.

19 És igen biztos nálunk a prófétai beszéd [is], a melyre jól teszitek, ha figyelmeztek, mint sötét helyen világító szövétnekre, míg nappal virrad, és hajnalcsillag kél fel szívetekben;

20 Tudván elõször azt, hogy az írásban egy prófétai szó sem támad saját magyarázatból.

21 Mert sohasem ember akaratából származott a prófétai szó; hanem a Szent Lélektõl indíttatva szólottak az Istennek szent emberei.

1 耶稣基督的仆人和使徒西门.彼得, 写信给那靠着我们的 神和救主耶稣基督的义, 得着和我们同样宝贵信心的人。

2 愿恩惠平安, 因你们确实认识 神和我们的主耶稣, 多多加给你们。

3 神以他神圣的能力, 因着我们确实认识那位用自己的荣耀和美善呼召我们的, 把一切有关生命和敬虔的事, 都赐给了我们。

4 借着这些, 他把又宝贵又极大的应许赐给了我们, 好叫你们既然逃脱世上因私欲而来的败坏, 就可以分享 神的本性。

5 正因这缘故, 你们要多多努力: 有了信心, 又要增添美德; 有了美德, 又要增添知识;

6 有了知识, 又要增添节制; 有了节制, 又要增添忍耐; 有了忍耐, 又要增添敬虔;

7 有了敬虔, 又要增添弟兄的爱; 有了弟兄的爱, 还要增添神圣的爱。

8 因为你们有了这几样, 并且继续增长, 就必叫你们在确实认识我们的主耶稣基督上, 不至于闲懒不结果子。

9 人若没有这几样, 就是近视, 简直是瞎眼的, 忘记他过去的罪已经得了洁净。

10 所以弟兄们, 要更加努力, 使你们所蒙的呼召和拣选坚定不移; 你们若实行这几样, 就决不会跌倒。

11 这样, 你们就得着充分的装备, 可以进入我们的主和救主耶稣基督永远的国。

12 因此, 你们虽然已经知道这些事, 又在你们已有的真道上得到坚固, 我还要时常提醒你们。

13 趁着我还在世上("在世上"原文作"在这帐棚")的时候, 我认为应当提醒你们, 使你们常常警醒,

14 因为我知道我离世("离世"原文作"离开这帐棚")的时候快到了, 正如我们的主耶稣基督清楚指示我的。

15 我也要努力, 使你们在我去世以后, 还时常追念这些事。

16 我们从前把我们主耶稣基督的大能和降临的事告诉你们, 并不是随从巧妙捏造传奇的故事, 我们却是亲眼看见过他威荣的人。

17 因为他从父 神得着尊贵荣耀的时候, 在极显赫的荣光中, 有这样的声音对他说: "这是我的爱子, 我所喜悦的。"

18 这从天上发出来的声音, 是我们和他同在圣山上的时候, 亲自听见过的。

19 我们还有先知的话, 是更确实的。你们要特别注意它, 好像注意照在暗处的明灯, 直到天将破晓, 晨星在你们心里出现的时候。

20 最要紧的, 你们应当知道: 圣经所有的预言, 都不是先知自己的见解,

21 因为预言不是出于人意的, 而是人受圣灵的感动, 说出从 神而来的话。