Publicidade

Gênesis 31

1 Yakuba ene mɛcɛm-cɛmnɛ ma awut a Labaŋ, ŋacloku: «Yakuba ɛlɛk daka da papa kosu fəp, di dɔsɔŋɛ kəyɔnɛ ka wəka daka dandɛ fəp.» 2 Yakuba ɛŋgbɛkərɛ a kəro ka Labaŋ kəyi nnɔ eyi , pəmɔ tɔkɔ pənayi cɔkɔ-cɔkɔ . 3 MARIKI oloku Yakuba: «Məlukus atɔf ŋa awisi aŋa, dəŋkom dam. Isol’am.» 4 Yakuba ewe Rasɛl Leya aŋɛ ŋanayi dalɛ ŋackɛk yɔcɔl yɔn cir ŋkesiya . 5 K’oloku ŋa: «Iŋgbɛkərɛ a, kəro ka papa konu kəyi nnɔ iyi , pəmɔ tɔkɔ pənayi cɔkɔ-cɔkɔ . Mba Kanu ka papa kem kəsol’em. 6 Nəncərɛ nəna yati a imbəcɛ papa konu fənɔntər fem fəp. 7 Mba papa konu ɛŋkafəli-kafəli, k’encepɛ-cepɛ kəway kem haŋ wəco. Mba Kanu kəwosɛ kəy’em pəlɛc. 8 Pənaloku a yɛtɛmsər yɔyɔnɛ kəway kam-ɛ, yɔcɔl fəp yɛnader yockoməs awut atɛmsər. Pənaloku a ya cəgbɛr yɔyɔnɛ kəway kam-ɛ, yɔcɔl fəp awut a cəgbɛr yɛnader yockoməs. 9 Kanu kəmbaŋ yɔcɔl yɔn nnɔ papa konu eyi , kəsɔŋ im. 10 Tɛm ntɛ yɔcɔl yɛncfaŋ kəcɛcɛnɛ , k’iyekti fɔr darenc, k’iwɛrəp a yɔcɔl yorkun nyɛ yɛnccɛc yɛran , yɛnayɔ cəgbɛr, yɛtɛmsər, yɛcɛmcɛmər. 11 mɛlɛkɛ ma Kanu molok’im dəmere: Yakuba!K’iwosɛ: In’ɛwɛ!12 mɛlɛkɛ molok’im: Məyekti fɔr məmɔmən. Yɔcɔl yorkun fəp nyɛ yeyi kəcɛc yɛran , yɔyɔ cəgbɛr yɛntɛmsər yɛcɛmcɛmər. Bawo inəŋk mɔyɔ mɔkɔ Labaŋ ɔy’əm fəp. 13 In’ɔyɔnɛ Kanu ka Betel, nde mənacəmbər tasar, məbɔy pi moro teta kəpus , nde mənadɛrm’im . Ndɛkəl , məyɛfɛ atɔf ŋaŋɛ, məlukus dəŋkom dam.» 14 Rasɛl Leya ŋaloku : «Mba səyɔ nnɔ kəlɔ ka papa kosu? 15 Mba ɔlɔm su pəmɔ acikəra ba, bawo ɛncaməs su, k’endi pəsam posu. 16 Daka ndɛ Kanu kəmbaŋər papa kosu fəp, dendeyɔnɛ dosu k’awut asu. Məyɔ tɔkɔ Kanu kəlok əm fəp.» 17 Yakuba ɛyɛfɛ, k’ɛndəs awut ɔn yɔkɔmɛ kəroŋ aran ɔn. 18 Yakuba osolɛ yɔcɔl yɔn kəkɛk, daka dɔn fəp ndɛ ɛnasɔtɔ , yɔcɔl nyɛ ɛnasɔtɔ Padaŋ-Aram , k’ɔŋkɔ ndena papa kɔn Siyaka, atɔf ŋa Kanaŋ. 19 Labaŋ ende pəkɔ kəgbɛt-gbɛt ŋkesiya yɔn. Rasɛl eŋkiyɛ mɛrəŋka ma papa kɔn Labaŋ. 20 Yakuba nkɔn entiŋkər Labaŋ wəAram ntɛ ɔnckɔ ndɔrɔn, ta elembərnɛ . 21 Yakuba ɛyɛksɛ daka dɔkɔ ɛnayɔ fəp, k’ɛyɛfɛ k’empimnɛ kəŋgbɔkɔ, k’ɛntɛfərnɛ mɔrɔ ma Kaladu.

22 Tataka ta maas, k’aloku Labaŋ a Yakuba ɛyɛksɛ. 23 Labaŋ ɛlɛk awɛnc aŋa ŋancəmɛ Yakuba darəŋ kəkɔt ka mata camət-mɛrəŋ, ŋambəp nde mɔrɔ ma Kaladu. 24 Kanu kənder Labaŋ wəAram dəmere ma pibi, Kanu kəloku : «Məkɛmbərnɛ kəlok-lokər Yakuba.» 25 Labaŋ ɛmbəp Yakuba pəcəmbər abal ŋɔn tɔrɔ kəroŋ. nkɔn dəmnɛ ɛncəmbər abal ŋɔn awɛnc aŋa tɔrɔ ta Kaladu kəroŋ. 26 Labaŋ eyif Yakuba: «Cəke məyɔ tantɛ-ɛ? Ta ake məntiŋkər’em, məckekərɛ awut em aran pəmɔ afum aŋɛ asumpər dəkəwan mɔ-ɛ? 27 Ta ake məŋgbɔpnɛnɛ məyɛksɛ-ɛ? Məntiŋkər f’em ba, məyɛksər f’em ba? K’inasak əm məkɔ pəbotu disrɛ, pacleŋəs, pacfula pacfer. 28 Məwosɛ f’em kəcup awut-sɔ em arkun awut em aran! Tantɛ taŋ məmbut amera. 29 Intam kəyɔ əm pəlɛc, mba Kanu ka papa kam kəlokus’em nendisna: Məkɛmbərnɛ kəloku ka Yakuba pəlɛc!30 Bawo pəŋwon əm kəkɔ ndena papa kam, ta ake məŋkiyɛnɛ canu cem-ɛ?» 31 Yakuba oloku Labaŋ: «Indenanesər-nesər ti kəcɛm-cɛmnɛ a, məndebaŋər im awut am aran. 32 Mba məmɔmən nwɛ o nwɛ məŋnəŋkɛ canu cam afum em dacɔ , wəkakɔ eŋfi! Awɛnc asu aŋa fɔr kiriŋ məmɔmən məlɛk mpɛ o mpɛ pɔyɔnɛ pam məkekərɛ.» Mba Yakuba ɛnacərɛ a Rasɛl eŋkiyər Labaŋ canu ca kusuŋka kəŋan. 33 Labaŋ ɛmbɛrɛ abal ŋa Yakuba, k’owur k’ɛmbɛrɛ ŋa Leya, k’owur k’ɛmbɛrɛ abal ŋa acar aran aŋɛ mɛrəŋ, ɛnəŋk daka o daka. Labaŋ ɛmbɛrɛ abal ŋa Rasɛl disrɛ. 34 Rasɛl pəlɛk mɛrəŋka pəboc mi dəntɔf, k’ɛlɛk dɔcɔm ndɛ aŋnɔnɛ yɔkɔmɛ kəroŋ k’endeŋər, k’ɛyɛfɛ k’ɛndɛ di kəroŋ. Labaŋ efen-feni abal disrɛ fəp ɛnəŋk mɛrəŋka mmɛ. 35 Rasɛl oloku papa kɔn: «Mariki mem, ta pətɛl’am, ntɛ intɔyɛfɛn’am , tɛntəŋnɛ iyɔ tɔkɔ teŋyi aran tɛm o tɛm .» Labaŋ ɛntɛn mɛrəŋka mmɛ haŋ, ɛnəŋk . 36 abəkəc ŋɛmpɛ Yakuba, k’ɛncaŋ Labaŋ kəcɔp. Yakuba ɛlɛk moloku, k’oloku: «Deke iləsər-ɛ, deke inciya-ɛ tantɛ məncəm’em darəŋ ? 37 Ntɛ məfen-feni ca yem fəp , ake mənəŋk-ɛ ca yam ya dukulɔ-ɛ? Məmentər im yi fɔr ya awɛnc im aŋa awɛnc əm aŋa ŋabɛrɛ su dacɔ ina məna. 38 Meren wəco mɛrəŋ iyi nnɔ ndaram. Mba aŋkesiya ŋam ŋin, wir wan win wɛlɛcɛ kor, isɔmɛ f’am aŋkesiya yɔcɔl yam dacɔ. 39 Iŋkɛrɛ f’am pɔcɔl pefi, in’ɛnasarɛ teta yi. Məncwer im kəsɔŋ ka kəway nyɛ anckiyər im pəwaŋkəra pibi . 40 Inayi nnɔ nne yɔccɔf im pəwaŋkəra, kəfe kəcsut im pibi, mere mɔbɔlɛn’em. 41 Tɔsɔtɔ meren wəco mɛrəŋ ntɛ iyi nnɔ ndaram . Icbəc’am teta awut am aran meren wəco maŋkəlɛ, meren mmɛ camət-tin, ta yɔcɔl yam yɛfɛt yɛfɛt. Mba mənacepɛ-cepɛ kəway kem haŋ wəco. 42 Pəyɔnɛ Kanu ka papa kem Abraham, Kanu Kəwɛy-wɛy ka Siyaka kəsol’em-ɛ, tantɛ məsak im ilukus waca wɔsɔkər. Kanu kənəŋk malap mem, kəlɔləs nkɛ inalɔləs waca , ti kəmbocɛsa su nendisna kiti.» 43 Labaŋ oloku Yakuba: «Awut arkun akaŋɛ, awut aran akaŋɛ kəbəp yɔcɔl yayɛ fəp yemi . Cəke c’intam mɔkɔ kəyɔnɛ awut em aran awut aŋɛ ŋaŋkom mɔ-ɛ? 44 Ndɛkəl məder səsek danapa fɔr ya fum wəlɔma kiriŋ ina məna.» 45 Yakuba ɛlɛk tasar tin, k’ɛncəmbər pi cos teta kəpus ka pi. 46 Yakuba oloku awɛnc aŋa: «Nəwɛtəs masar!» K’awɛnc aŋa ŋawɛtəs masar ŋamboc tɛpɛsa. ŋandɛ tɛpɛsa papɔkɔ kəroŋ ŋandi yeri. 47 Labaŋ ewe tɛpɛsa papɔkɔ «Yekar Sahaduta,» Yakuba nkɔn ewe pi «Kaled.» 48 Labaŋ oloku: «Tɛpɛsa pampɛ peyi su mɔkɔ dacɔ.» Ti asɔŋɛ pi tewe ta Kaled. 49 Tɛpɛsa papɔkɔ p’aŋwe Mispe, bawo Labaŋ ɛnaloku: «MARIKI kəgbɛkərɛ su ina məna səndesɔlərɛnɛ. 50 məntɔrəs awut em aran-ɛ, məlɛk aran alɔma-ɛ, məcərɛ a bafɔ fum eyi su dacɔ, mba Kanu yati.» 51 Labaŋ oloku: «Tɛpɛsa pɛmpɛ, tasar tɔkɔ incəmbər ina məna dacɔ . 52 Tɛpɛsa pa masar pampɛ tasar pɛcəmbər cos pampɛ peyi su dacɔ kətəŋnɛ tes, a ifɔsɔcepər tɛpɛsa pampɛ kəkɔcaŋərn’am kəyɔ ka pəlɛc, məna ta məcepər tɛpɛsa pampɛ tasar pampɛ kəkɔcaŋərn’em kəkɔyɔ pəlɛc.» 53 Labaŋ oloku: «Kanu ka Abraham Nahor, Kanu ka kas kəŋan kəyi su dacɔ.» Yakuba ɛndɛrmɛ Kanu Kəwɛy-wɛy ka papa kɔn Siyaka. 54 Yakuba oloŋnɛ tɔrɔ tatɔkɔ kəroŋ, k’ewe awɛnc aŋa kədedi yeri yayɔkɔ. ŋandi yeri yayɔkɔ ŋandirɛ tɔrɔ papɔkɔ kəroŋ.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-