1 할렐루야 ! 하늘에서 여호와를 찬양하며 높은 데서 찬양할지어다 !

2 그의 모든 사자여 찬양하며 모든 군대여 찬양할지어다 !

3 해와 달아 찬양하며 광명한 별들아 찬양할지어다 !

4 하늘의 하늘도 찬양하며 하늘 위에 있는 물들도 찬양할지어다 !

5 그것들이 여호와의 이름을 찬양할 것은 저가 명하시매 지음을 받았음이로다

6 저가 또 그것들을 영영히 세우시고 폐치 못할 명을 정하셨도다

7 너희 용들과 바다여 땅에서 여호와를 찬양하라 !

8 불과 우박과 눈과 안개와 그 말씀을 좇는 광풍이며

9 산들과 모든 작은 산과 과목과 모든 백향목이며

10 짐승과 모든 가축과 기는 것과 나는 새며

11 세상의 왕들과 모든 백성과 방백과 땅의 모든 사사며

12 청년 남자와 처녀와 노인과 아이들아

13 다 여호와의 이름을 찬양할지어다 그 이름이 홀로 높으시며 그 영광이 천지에 뛰어나심이로다

14 저가 그 백성의 뿔을 높이셨으니 저는 모든 성도 곧 저를 친근히 하는 이스라엘 자손의 찬양거리로다 할렐루야 !

1 Louez l'Éternel! Louez l'Éternel dans les cieux; louez-le dans les plus hauts lieux!

2 Tous ses messagers, louez-le; toutes ses armées, louez-le!

3 Louez-le, soleil et lune; louez-le toutes, étoiles brillantes!

4 Louez-le, cieux des cieux, et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!

5 Qu'ils louent le nom de l'Éternel; car il a commandé, et ils ont été créés.

6 Il les a affermis pour toujours, à perpétuité; il y a mis un ordre qui ne changera point.

7 Louez l'Éternel sur la terre; vous, monstres marins, et tous les abîmes;

8 Feu et grêle, neige et vapeur, vents de tempête, qui exécutez sa Parole;

9 Montagnes et toutes les collines; arbres à fruit et tous les cèdres;

10 Bêtes sauvages et tout le bétail; reptiles et oiseaux ailés;

11 Rois de la terre, et tous les peuples; princes, et tous les juges de la terre;

12 Jeunes hommes et vous aussi, vierges; vieillards avec les enfants!

13 Qu'ils louent le nom de l'Éternel, car son nom seul est élevé; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux!

14 Il a élevé la force de son peuple, sujet de louange pour tous ses fidèles, pour les enfants d'Israël, peuple qui est près de lui. Louez l'Éternel!