Publicidade

Jó 17

1 나의 기운이 쇠하였으며 나의 날이 다하였고 무덤이 나를 위하여 예비되었구나2 나를 조롱하는 자들이 오히려 나와 함께 있으므로 내 눈이 그들의 격동함을 항상 보는구나3 청컨대 보증물을 주시고 친히 나의 보주가 되옵소서 ! 주 외에 나로 더불어 손을 칠 자가 누구리이까 ?4 주께서 그들의 마음을 가리워 깨닫지 못하게 하셨사오니 그들을 높이지 아니 하시리이다5 친구를 지적하여 해를 받게 한 자의 자식들은 눈이 멀지니라6 하나님이 나로 백성의 이야기거리가 되게 하시니 그들이 내 얼굴에 침을 뱉는구나7 내 눈은 근심으로 하여 어두워지고 나의 온 지체는 그림자 같구나8 정직자는 이를 인하여 놀라고 무죄자는 사곡한 자를 인하여 분을 내나니9 그러므로 의인은 그 길을 독실히 행하고 손이 깨끗한 자는 점점 힘을 얻느니라 !10 너희는 다 다시 올지니라 내가 너희 중에서 지혜자를 찾을 수 없느니라11 나의 날이 지나갔고 내 경영 내 마음의 사모하는 바가 다 끊어졌구나12 그들은 밤으로 낮을 삼고 빛이 어두운데 가깝다 하는구나13 내 소망이 음부로 내 집을 삼음에 있어서 침상을 흑암에 베풀고14 무덤더러 너는 내 아비라 구더기더러 너는 내 어미, 내 자매라 할진대15 나의 소망이 어디 있으며 나의 소망을 누가 보겠느냐 ?16 흙 속에서 쉴 때에는 소망이 음부 문으로 내려갈 뿐이니라

1 "Mano kvėpavimas nusilpo, dienos trumpėja, kapai paruošti man.2 Mane apspito išjuokėjai, mano akys pavargo bežiūrėdamos į juos.3 Tu pats laiduok už mane, nes kas kitas paduos man ranką?4 Tu paslėpei supratimą nuo jų širdžių, todėl jų neišaukštinsi.5 Kas pataikauja savo draugams, to vaikai nesidžiaugs laimikiu.6 Jis padarė mane priežodžiu žmonėms, visi spjaudo man į veidą.7 Mano akys aptemo nuo sielvarto, mano kūnas kaip šešėlis.8 Teisieji pasibaisės tuo, o nekaltieji pakils prieš veidmainius.9 Teisusis laikysis savo kelio, o tas, kurio rankos švarios, stiprės ir stiprės.10 Ateikite jūs visi dar kartą, nes tarp jūsų nerandu nė vieno išmintingo.11 Mano dienos praėjo; sumanymai ir mano širdies siekiai sudužo.12 Jie naktį padarė diena, tačiau trūksta šviesos tamsoje.13 Ko gi aš dar laukiu? Mano namai yra kapas; aš savo guolį pasiklojau tamsoje.14 Sugedimą aš vadinu tėvu, o kirmėles­motina ir seserimi.15 Kur yra mano viltis? Kas pamatys, kuo viliuosi?16 Ji nueis su manimi į gelmes ir ilsėsis su manimi dulkėse".

Publicidade

Veja também

Publicidade