Pular para o conteúdo
Publicidade

Provérbios 2

IRB20

1 아들아 네가 만일 나의 말을 받으며 나의 계명을 네게 간직하며 2 귀를 지혜에 기울이며 마음을 명철에 두며 3 지식을 불러 구하며 명철을 얻으려고 소리를 높이며 4 은을 구하는 같이 그것을 구하며 감추인 보배를 찾는 같이 그것을 찾으면 5 여호와 경외하기를 깨달으며 하나님을 알게 되리니 6 대저 여호와는 지혜를 주시며 지식과 명철을 입에서 내심이며 7 그는 정직한 자를 위하여 완전한 지혜를 예비하시며 행실이 온전한 자에게 방패가 되시나니 8 대저 그는 공평의 길을 보호하시며 성도들의 길을 보전하려 하심이니라 9 그런즉 네가 공의와 공평과 정직 모든 선한 길을 깨달을 것이라 10 지혜가 마음에 들어가며 지식이 영혼에 즐겁게 것이요

11 근신이 너를 지키며 명철이 너를 보호하여 12 악한 자의 길과 패역을 말하는 자에게서 건져내리라 13 무리는 정직한 길을 떠나 어두운 길로 행하며 14 행악하기를 기뻐하며 악인의 패역을 즐거워하나니 15 길은 구부러지고 행위는 패역하니라 16 지혜가 너를 음녀에게서, 말로 호리는 이방 계집에게서 구원하리니 17 그는 소시의 짝을 버리며 하나님의 언약을 잊어버린 자라 18 집은 사망으로, 길은 음부로 기울어졌나니 19 누구든지 그에게로 가는 자는 돌아오지 못하며 생명길을 얻지 못하느니라 20 지혜가 너로 선한 자의 길로 행하게 하며 의인의 길을 지키게 하리니 21 대저 정직한 자는 땅에 거하며 완전한 자는 땅에 남아 있으리라 22 그러나 악인은 땅에서 끊어지겠고 궤휼한 자는 땅에서 뽑히리라

I frutti della sapienza

1 Figlio mio, se ricevi le mie parole e serbi con cura i miei comandamenti, 2 prestando orecchio alla sapienza e inclinando il cuore all’intelligenza; 3 , se chiami il discernimento e rivolgi la tua voce all’intelligenza, 4 se la cerchi come l’argento e ti dai a scavarla come un tesoro, 5 allora comprenderai il timore dell’Eterno, e troverai la conoscenza di Dio. 6 Poiché l’Eterno la sapienza; dalla sua bocca procedono la scienza e l’intelligenza. 7 Egli tiene in serbo per gli uomini retti un aiuto potente, uno scudo per quelli che camminano integramente, 8 per proteggere i sentieri dell’equità e custodire la via dei suoi fedeli. 9 Allora comprenderai la giustizia, l’equità, la rettitudine, tutte le vie del bene. 10 Perché la sapienza ti entrerà nel cuore, e la scienza sarà la delizia della tua anima; 11 la riflessione veglierà su te, e l’intelligenza ti proteggerà; 12 ti scamperà così dalla via malvagia, dalla gente che parla di cose perverse, 13 da quelli che lasciano i sentieri della rettitudine per camminare nella via delle tenebre, 14 che godono a fare il male e si compiacciono delle perversità del malvagio, 15 i cui sentieri sono contorti e percorrono vie tortuose. 16 Ti salverà dalla donna adultera, dall’infedele che usa parole seducenti, 17 che ha abbandonato il compagno della sua gioventù e ha dimenticato il patto del suo Dio. 18 Poiché la sua casa pende verso la morte, e i suoi sentieri conducono ai defunti. 19 Nessuno di quelli che vanno da lei fa ritorno, nessuno riprende i sentieri della vita. 20 Così camminerai per la via dei buoni e rimarrai nei sentieri dei giusti. 21 Perché gli uomini retti abiteranno la terra e quelli che sono integri vi rimarranno, 22 ma gli empi saranno sterminati dalla terra e gli sleali ne saranno strappati via.

Veja também