Pular para o conteúdo
Publicidade

Cânticos 8

TB

1 네가 어미의 젖을 먹은 오라비 같았었더면 내가 밖에서 너를 만날 때에 입을 맞추어도 나를 업신여길 자가 없었을 것이라 2 내가 너를 이끌어 어미 집에 들이고 네게서 교훈을 받았으리라 나는 향기로운 석류즙으로 네게 마시웠겠고 3 너는 왼손으론 머리에 베개하고 오른손으론 나를 안았었으리라 4 예루살렘 여자들아 내가 너희에게 부탁한다 나의 사랑하는 자가 원하기 전에는 흔들지 말며 깨우지 말찌니라 5 사랑하는 자를 의지하고 거친 들에서 올라 오는 여자가 누구인고 너를 인하여 어미가 신고한, 너를 낳은 자가 애쓴 사과나무 아래서 내가 너를 깨웠노라

6 너는 나를 같이 마음에 품고 도장 같이 팔에 두라 사랑은 죽음 같이 강하고 투기는 음부 같이 잔혹하며 같이 일어나니 기세가 여호와의 불과 같으니라

7 사랑은 많은 물이 꺼치지 못하겠고 홍수라도 엄몰하지 못하나니 사람이 가산을 주고 사랑과 바꾸려 할찌라도 오히려 멸시를 받으리라 8 우리에게 있는 작은 누이는 아직도 유방이 없구나 그가 청혼함을 받는 날에는 우리가 그를 위하여 무엇을 할꼬

9 그가 성벽일찐대 우리는 망대를 위에 세울 것이요 그가 문일찐대 우리는 백향목 판자로 두르리라 10 나는 성벽이요 나의 유방은 망대 같으니 그러므로 나는 그의 보기에 화평을 얻은 같구나 11 솔로몬이 바알하몬에 포도원이 있어 지키는 자들에게 맡겨두고 그들로 각기 실과를 인하여서 일천을 바치게 하였구나 12 솔로몬 너는 일천을 얻겠고 실과 지키는 자도 이백을 얻으려니와 내게 속한 포도원은 앞에 있구나 13 동산에 거한 자야 동무들이 소리에 귀를 기울이니 나로 듣게 하려무나

14 나의 사랑하는 자야 너는 빨리 달리라 향기로운 산들에서 노루와도 같고 어린 사슴과도 같아여라

1 Oxalá que fosses como meu irmão,

Que mamou os peitos de minha mãe!

Quando eu te encontrasse fora, eu te beijaria,

E ninguém me poderia desprezar.

2 Eu te levaria e te Ct 3.4introduziria na casa de minha mãe,

E tu me instruirias.

Eu te daria de beber vinho aromático,

O mosto das minhas romãs.

3 Ct 2.6A sua mão esquerda estaria debaixo da minha cabeça,

E a sua direita me abraçaria.

4 Ct 2.7;3.5Conjuro-vos, filhas de Jerusalém,

Que não acordeis nem desperteis o amor,

Até que queira.

5 Ct 3.6Quem é esta que sobe do deserto,

Apoiada em seu amado?

Debaixo da Ct 2.3macieira te despertei;

Ali tua mãe te deu à luz com dores,

Ali esteve com dores a que te deu à luz.

6 Põe-me como selo sobre o teu coração, como Is 49.16;Jr 22.24;Ag 2.23selo sobre o teu braço,

Pois o amor é forte como a morte;

O ciúme é cruel como a sepultura.

Pv 6.34Os seus brilhos são brilhos de fogo,

A chama de Jeová.

7 Muitas águas não podem extinguir o amor,

Nem os rios podem afogá-lo.

Se o homem desse todos os bens da sua casa pelo amor,

Ele seria de todo desprezado.

8 Temos uma irmã menor,

Que Ez 16.7ainda não tem seios;

Que faremos por nossa irmã,

Quando chegar o dia de ser pedida em casamento?

9 Se ela for um muro,

Edificaremos sobre ele uma torrezinha de prata;

Se ela for uma porta,

Cercá-la-emos com 1Rs 6.15tábuas de cedro.

10 Eu sou um muro, e os meus seios são como as suas torres;

Tornei-me aos olhos dele como a que acha paz.

11 Salomão teve uma Ec 2.4vinha em Baal-Hamom:

Mt 21.33Arrendou-a a uns Ct 1.6guardas;

Cada um pelo 7.12;Ct 2.3fruto dela devia trazer Is 7.23mil siclos de prata.

12 A minha que me pertence está ao meu dispor;

Tu, ó Salomão, terás os mil siclos,

E os que guardam o fruto dela, duzentos.

13 Ó tu, que habitas nos jardins,

Ct 1.7Os companheiros estão atentos para ouvir a tua voz;

Digna-te de fazer-me ouvi-la.

14 Apressa-te, amado meu,

E tu Ct 2.7,9,17como o veado ou como o filho da gazela

Sobre os Ct 4.6montes de aromas.

Veja também