Pular para o conteúdo
Publicidade

Êxodo 38

TB

1 그가 조각목으로 번제단을 만들었으니 장이 규빗이요 광이 규빗이라 네모 반듯하고 고는 규빗이며 2 모퉁이 위에 뿔을 만들되 뿔을 단과 연하게 하고 단을 놋으로 쌌으며 3 단의 모든 기구 통과 부삽과 대야와 고기 갈고리와 옮기는 그릇을 놋으로 만들고 4 단을 위하여 그물을 만들어 사면 가장자리 아래 두되 절반에 오르게 하고 5 그물 모퉁이에 채를 고리 넷을 부어 만들었으며 6 채를 조각목으로 만들어 놋으로 싸고 7 양편 고리에 채를 꿰어 메게 하였으며 단은 널판으로 비게 만들었더라 8 그가 놋으로 물두멍을 만들고 받침도 놋으로 하였으니 회막문에서 수종드는 여인들의 거울로 만들었더라

9 그가 뜰을 만들었으니 남으로 뜰의 남편에는 세마포 포장이 규빗이라

10 기둥이 스물이며 받침이 스물이니 놋이요 기둥의 갈고리와 가름대는 은이며 11 북편에도 규빗이라 기둥이 스물이며 받침이 스물이니 놋이요 기둥의 갈고리와 가름대는 은이며 12 서편에 포장은 오십 규빗이라 기둥이 열이요 받침이 열이며 기둥의 갈고리와 가름대는 은이며 13 동으로 동편에도 오십 규빗이라 14 이편의 포장이 규빗이요 기둥이 셋이요 받침이 셋이며 15 저편도 그와 같으니 뜰문 이편, 저편의 포장이 규빗씩이요 기둥이 셋씩, 받침이 셋씩이라 16 사면의 포장은 세마포요 17 기둥 받침은 놋이요 기둥의 갈고리와 가름대는 은이요 기둥머리 싸개는 은이며 뜰의 모든 기둥에 가름대를 꿰었으며 18 뜰의 문장을 청색 자색 홍색실과 가늘게 베실로 놓아 짰으니 장은 이십 규빗이요 고는 뜰의 포장과 같이 규빗이며 19 기둥은 넷인데 받침 넷은 놋이요 갈고리는 은이요 머리 싸개와 가름대도 은이며 20 성막 말뚝과 뜰의 사면 포장 말뚝은 놋이더라 21 성막 증거막을 위하여 레위 사람의 재료의 물목은 제사장 아론의 아들 이다말이 모세의 명대로 계산하였으며

22 유다 지파 훌의 손자요 우리의 아들인 브살렐은 여호와께서 모세에게 명하신 모든 것을 만들었고 23 지파 아히사막의 아들 오홀리압은 그와 함께 하였으니 오홀리압은 재능이 있어서 조각하며 청색 자색 홍색실과 가는 베실로 놓은 자더라 24 성소 건축 비용으로 드린 금은 성소의 세겔대로 이십 달란트와 칠백 삼십 세겔이며 25 조사를 받은 회중의 드린 은은 성소의 세겔대로 일백 달란트와 일천 칠백 칠십 세겔이니 26 조사를 받은 자가 이십세 이상으로 육십만 삼천 오백 오십명인즉 성소의 세겔대로 매인에게 베가 세겔씩이라 27 일백 달란트로 성소의 판장 받침과 문장 기둥 받침 일백을 부어 만들었으니 받침에 달란트씩 일백 달란트요 28 일천 칠백 칠십 세겔로 기둥 갈고리를 만들고 기둥머리를 싸고 기둥 가름대를 만들었으며 29 드린 놋은 칠십 달란트와 이천 사백 세겔이라 30 이것으로 회막 기둥 받침과 단과 놋그물과 단의 모든 기구를 만들었으며 31 사면의 기둥 받침과 문장 기둥 받침이며 성막의 모든 말뚝과 사면의 모든 말뚝을 만들었더라

O altar do holocausto

1 Êx 27.1-8Fez também de madeira de acácia o altar do holocausto; de cinco cúbitos era o seu comprimento, e de cinco cúbitos, a sua largura (era quadrado), e de três cúbitos, a sua altura. 2 Dos quatro cantos dele fez levantar-se quatro chifres; os seus chifres formavam com ele uma peça; e cobriu-o de cobre. 3 Fez todos os utensílios do altar: os cinzeiros, as pás, as bacias, os garfos e os braseiros; de cobre fez todos os utensílios do altar. 4 Fez para o altar uma grelha a modo de gelosia abaixo do rebordo da parte inferior, a qual chegava até o meio do altar. 5 Fundiu quatro argolas para os quatro cantos da grelha de cobre, para nelas se meterem os varais. 6 De madeira de acácia fez os varais e cobriu-os de cobre. 7 Meteu os varais nas argolas de um e outro lado do altar, para com elas se levá-lo; oco e de tábuas o fez.

8 Êx 30.18De cobre fez o lavatório e a sua base, dos espelhos das mulheres que se reuniam para ministrarem, à entrada da tenda da revelação.

O átrio

9 Êx 27.9-19Fez também o átrio. Para o lado meridional, que olha para o sul, as cortinas eram de linho fino retorcido, de cem cúbitos de comprimento; 10 as suas colunas eram vinte, e as suas bases, vinte, de cobre; os ganchos das colunas e as vergas eram de prata. 11 Igualmente para o lado do norte eram as cortinas de cem cúbitos de comprimento, e eram vinte as suas colunas, e vinte, as suas bases, de cobre; os ganchos das colunas e as vergas eram de prata. 12 Para o lado oriental, eram as cortinas de cinquenta cúbitos, e eram dez as suas colunas, e dez, as suas bases; os ganchos das colunas e as vergas eram de prata. 13 Para o lado oriental, que olha para o nascente, eram as cortinas de cinquenta cúbitos. 14 As cortinas para um lado da entrada eram de quinze cúbitos; as suas colunas eram três, e as suas bases, três. 15 Do mesmo modo, para o outro lado: de um e de outro lado da entrada do átrio eram as cortinas de quinze cúbitos; as suas colunas eram três, e as suas bases, três. 16 Todas as cortinas ao redor do átrio eram de linho fino retorcido. 17 As bases para as colunas eram de cobre; os ganchos das colunas e as vergas eram de prata; os seus capitéis eram revestidos de prata; e todas as colunas do átrio tinham vergas de prata. 18 O anteparo para a entrada do átrio era de estofo azul, púrpura, escarlata e linho fino retorcido, obra de bordador; o comprimento era de vinte cúbitos, e a altura na largura era de cinco cúbitos, segundo a medida das cortinas do átrio. 19 As suas colunas eram quatro, e as suas bases, quatro, de cobre; os seus ganchos eram de prata, e o revestimento dos seus capitéis e as vergas, de prata. 20 Todos os pregos do tabernáculo e do átrio em roda, de cobre.

A soma dos metais usados no tabernáculo

21 Esta é a soma das coisas para o tabernáculo, a saber, o tabernáculo do Testemunho, conforme elas, por ordem de Moisés, foram contadas para o serviço dos levitas, por intermédio de Itamar, filho do sacerdote Arão. 22 Bezalel, filho de Uri, filho de Hur, da tribo de Judá, fez tudo o que Jeová ordenou a Moisés. 23 Com ele era Aoliabe, filho de Aisamaque, da tribo de , gravador, desenhista e bordador em estofo azul, púrpura, escarlata e linho fino.

24 Todo o ouro que foi gasto para a obra em toda a obra do santuário, a saber, o ouro da oferta, era vinte e nove talentos, e setecentos e trinta siclos, segundo o siclo do santuário. 25 Êx 30.11-16A prata dos arrolados da congregação eram cem talentos, e mil e setecentos e cinco siclos, conforme o siclo do santuário: 26 um beca por cabeça, isto é, meio siclo segundo o siclo do santuário, de todo homem de vinte anos e daí para cima que passou para os arrolados, que foram Êx 12.37;Nm 1.46;26.51seiscentos e três mil e quinhentos e cinquenta. 27 Empregaram-se os cem talentos de prata para fundir as bases do santuário e as bases do véu; para as cem bases, cem talentos; para cada base, um talento. 28 Dos mil e setecentos e setenta e cinco siclos fez os ganchos para as colunas, cobriu os seus capitéis e fez-lhes as vergas. 29 O cobre da oferta eram setenta talentos e dois mil e quatrocentos siclos. 30 Dele fez as bases para a entrada da tenda da revelação, e o altar de cobre, e a sua grelha de cobre, e todos os utensílios do altar, 31 e as bases do átrio em roda, e as bases da porta do átrio, e todos os pregos do tabernáculo, e todos os pregos do átrio em roda.

Veja também