1 Job prit la parole et dit:

2 Maintenant encore ma plainte est une révolte, Mais la souffrance étouffe mes soupirs.

3 Oh! si je savais où le trouver, Si je pouvais arriver jusqu'à son trône,

4 Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d'arguments,

5 Je connaîtrais ce qu'il peut avoir à répondre, Je verrais ce qu'il peut avoir à me dire.

6 Emploierait-il toute sa force à me combattre? Ne daignerait-il pas au moins m'écouter?

7 Ce serait un homme droit qui plaiderait avec lui, Et je serais pour toujours absous par mon juge.

8 Mais, si je vais à l'orient, il n'y est pas; Si je vais à l'occident, je ne le trouve pas;

9 Est-il occupé au nord, je ne puis le voir; Se cache-t-il au midi, je ne puis le découvrir.

10 Il sait néanmoins quelle voie j'ai suivie; Et, s'il m'éprouvait, je sortirais pur comme l'or.

11 Mon pied s'est attaché à ses pas; J'ai gardé sa voie, et je ne m'en suis point détourné.

12 Je n'ai pas abandonné les commandements de ses lèvres; J'ai fait plier ma volonté aux paroles de sa bouche.

13 Mais sa résolution est arrêtée; qui s'y opposera? Ce que son âme désire, il l'exécute.

14 Il accomplira donc ses desseins à mon égard, Et il en concevra bien d'autres encore.

15 Voilà pourquoi sa présence m'épouvante; Quand j'y pense, j'ai peur de lui.

16 Dieu a brisé mon courage, Le Tout-Puissant m'a rempli d'effroi.

17 Car ce ne sont pas les ténèbres qui m'anéantissent, Ce n'est pas l'obscurité dont je suis couvert.

1 And Job made answer and said,

2 Even today my outcry is bitter; his hand is hard on my sorrow.

3 If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!

4 I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.

5 I would see what his answers would be, and have knowledge of what he would say to me.

6 Would he make use of his great power to overcome me? No, but he would give attention to me.

7 There an upright man might put his cause before him; and I would be free for ever from my judge.

8 See, I go forward, but he is not there; and back, but I do not see him;

9 I am looking for him on the left hand, but there is no sign of him; and turning to the right, I am not able to see him.

10 For he has knowledge of the way I take; after I have been tested I will come out like gold.

11 My feet have gone in his steps; I have kept in his way, without turning to one side or to the other.

12 I have never gone against the orders of his lips; the words of his mouth have been stored up in my heart.

13 But his purpose is fixed and there is no changing it; and he gives effect to the desire of his soul.

14 For what has been ordered for me by him will be gone through to the end: and his mind is full of such designs.

15 For this cause I am in fear before him, my thoughts of him overcome me.

16 For God has made my heart feeble, and my mind is troubled before the Ruler of all.

17 For I am overcome by the dark, and by the black night which is covering my face.